Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

stamp

  • 1 выбивать (I) > выбить (II)

    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) از جای خود بیرون کردن، راندن
    ............................................................
    (v.) مهر (mohr)، نشان، نقش، باسمه، چاپ، تمبر، پست، جنس، نوع، پابزمین کوبیدن، مهر زدن، نشان دار کردن، کلیشه زدن، نقش بستن، منقوش کردن، منگنه کردن، تمبر زدن، تمبر پست الصاق کردن
    ............................................................
    4. beat
    (past: beat ; past participle: beaten
    (vt. & vi.) تپیدن، زدن، کتک زدن، چوب زدن، شلاق زدن، کوبیدن
    (n.) ضرب، ضربان، ضربان نبض و قلب، زمان عبور کلمه، تپش، ضربت موسیقی، غلبه، پیشرفت، زنش
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > выбивать (I) > выбить (II)

  • 2 выдавливать (I) > выдавить (II)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (past: broke ; past participle: broken
    (vt. & n.) شکستن، خرد کردن، نقض کردن، شکاف، وقفه، طلوع، مهلت، شکست، از هم باز کردن، انقصال، شکستگی
    ............................................................
    (vt.) پوشاندن، اندودن، مزین کردن، پرجلوه ساختن، برجسته کردن
    ............................................................
    (v.) مهر (mohr)، نشان، نقش، باسمه، چاپ، تمبر، پست، جنس، نوع، پابزمین کوبیدن، مهر زدن، نشان دار کردن، کلیشه زدن، نقش بستن، منقوش کردن، منگنه کردن، تمبر زدن، تمبر پست الصاق کردن

    Русско-персидский словарь > выдавливать (I) > выдавить (II)

  • 3 вытиснить (II) > вытиснять (I)

    ............................................................
    (v.) مهر (mohr)، نشان، نقش، باسمه، چاپ، تمبر، پست، جنس، نوع، پابزمین کوبیدن، مهر زدن، نشان دار کردن، کلیشه زدن، نقش بستن، منقوش کردن، منگنه کردن، تمبر زدن، تمبر پست الصاق کردن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) مهر زدن، نشاندن، گذاردن، زدن، منقوش کردن
    ............................................................
    (vt. & vi.) تحت تاثیر قرار دادن، باقی گذاردن، نشان گذاردن، تاثیر کردن بر، مهر زدن
    (n.) مهر، نشان، اثر، نقش، طبع

    Русско-персидский словарь > вытиснить (II) > вытиснять (I)

  • 4 гриф III

    ............................................................
    (v.) مهر (mohr)، نشان، نقش، باسمه، چاپ، تمبر، پست، جنس، نوع، پابزمین کوبیدن، مهر زدن، نشان دار کردن، کلیشه زدن، نقش بستن، منقوش کردن، منگنه کردن، تمبر زدن، تمبر پست الصاق کردن
    ............................................................
    2. seal
    (v.) (ج.ش.) خوک آبی، گوساله ماهی، مهر (mhor)، نشان، تضمین، مهر کردن، صحه گذاشتن، مهر و موم کردن، بستن، درزگیری کردن، مهر، مهر زدن، محکم چسباندن

    Русско-персидский словарь > гриф III

  • 5 закал

    ............................................................
    (v.) آب دادن (فلز)، درست ساختن، درست خمیر کردن، ملایم کردن، معتدل کردن، میزان کردن، مخلوط کردن، مزاج، حالت، خو، خلق، قلق، خشم، غضب
    ............................................................
    2. cast
    (past: cast ; past participle: cast
    (v.) درقالب قرار دادن، به شکل درآوردن، انداختن، طرح کردن، معین کردن (رل بازیگر)، پخش کردن (رل میان بازیگران)، پراکندن، ریختن به طور اسم صدر)، مهره ریزی، طاس اندازی، قالب، طرح، گچ گیری، افکندن
    ............................................................
    (v.) مهر (mohr)، نشان، نقش، باسمه، چاپ، تمبر، پست، جنس، نوع، پابزمین کوبیدن، مهر زدن، نشان دار کردن، کلیشه زدن، نقش بستن، منقوش کردن، منگنه کردن، تمبر زدن، تمبر پست الصاق کردن

    Русско-персидский словарь > закал

  • 6 запечатлеваться (I) > запечатлеться (I)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > запечатлеваться (I) > запечатлеться (I)

  • 7 затаптывать (I) > затоптать (I)

    ............................................................
    (v.) مهر (mohr)، نشان، نقش، باسمه، چاپ، تمبر، پست، جنس، نوع، پابزمین کوبیدن، مهر زدن، نشان دار کردن، کلیشه زدن، نقش بستن، منقوش کردن، منگنه کردن، تمبر زدن، تمبر پست الصاق کردن
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > затаптывать (I) > затоптать (I)

  • 8 клеймо

    ............................................................
    (v.) مهر (mohr)، نشان، نقش، باسمه، چاپ، تمبر، پست، جنس، نوع، پابزمین کوبیدن، مهر زدن، نشان دار کردن، کلیشه زدن، نقش بستن، منقوش کردن، منگنه کردن، تمبر زدن، تمبر پست الصاق کردن
    ............................................................
    (vt. & n.) داغ، داغ و درفش، نشان، انگ، نیمسوز، آتشپاره، جور، جنس، نوع، مارک، علامت، رقم، (مج.) لکه بدنامی، (درشعر) داغ کردن، داغ زدن، (مج.) خاطرنشان کردن، لکه دار کردن

    Русско-персидский словарь > клеймо

  • 9 марка

    ............................................................
    (v.) مهر (mohr)، نشان، نقش، باسمه، چاپ، تمبر، پست، جنس، نوع، پابزمین کوبیدن، مهر زدن، نشان دار کردن، کلیشه زدن، نقش بستن، منقوش کردن، منگنه کردن، تمبر زدن، تمبر پست الصاق کردن
    ............................................................
    2. mark
    نشان، ارزه، نمره، نشانه، علامت، داغ، هدف، پایه، نقطه، درجه، مرز، حد، علامت گذاشتن، توجه کردن
    ............................................................
    (vt. & n.) داغ، داغ و درفش، نشان، انگ، نیمسوز، آتشپاره، جور، جنس، نوع، مارک، علامت، رقم، (مج.) لکه بدنامی، (درشعر) داغ کردن، داغ زدن، (مج.) خاطرنشان کردن، لکه دار کردن
    ............................................................
    4. make
    (past: made ; past participle: made
    (v.) ساختن، بوجود آوردن، درست کردن، تصنیف کردن، خلق کردن، باعث شدن، وادار یا مجبور کردن، تاسیس کردن، گائیدن، ساختمان، ساخت، سرشت، نظیر، شبیه

    Русско-персидский словарь > марка

  • 10 метчик I

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & n.) منگنه کردن، منگنه، مشروب مرکب از شراب و مشروبات دیگر، کوتاه، قطور، مشت، ضربت مشت، قوت، استامپ، مهر، مشت زدن بر، سوراخ کردن، پهلوان کچل
    ............................................................
    (v.) مهر (mohr)، نشان، نقش، باسمه، چاپ، تمبر، پست، جنس، نوع، پابزمین کوبیدن، مهر زدن، نشان دار کردن، کلیشه زدن، نقش بستن، منقوش کردن، منگنه کردن، تمبر زدن، تمبر پست الصاق کردن

    Русско-персидский словарь > метчик I

  • 11 отметка

    ............................................................
    1. mark
    نشان، ارزه، نمره، نشانه، علامت، داغ، هدف، پایه، نقطه، درجه، مرز، حد، علامت گذاشتن، توجه کردن
    ............................................................
    2. note
    (pl. & vt. & n.) (مو.) کلید پیانو، آهنگ صدا، نوت موسیقی، خاطرات، یادداشت ها (درجمع)، تذکاریه یادداشت کردن، ثبت کردن، بخاطر سپردن، ملاحظه کردن، نوت موسیقی نوشتن، یاداشت، تبصره، توجه کردن، ذکر کردن
    ............................................................
    (v.) مهر (mohr)، نشان، نقش، باسمه، چاپ، تمبر، پست، جنس، نوع، پابزمین کوبیدن، مهر زدن، نشان دار کردن، کلیشه زدن، نقش بستن، منقوش کردن، منگنه کردن، تمبر زدن، تمبر پست الصاق کردن

    Русско-персидский словарь > отметка

  • 12 притопывать (I) > притопнуть (I)

    ............................................................
    (v.) مهر (mohr)، نشان، نقش، باسمه، چاپ، تمبر، پست، جنس، نوع، پابزمین کوبیدن، مهر زدن، نشان دار کردن، کلیشه زدن، نقش بستن، منقوش کردن، منگنه کردن، تمبر زدن، تمبر پست الصاق کردن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > притопывать (I) > притопнуть (I)

  • 13 топать (I) > топнуть (I)

    ............................................................
    (v.) مهر (mohr)، نشان، نقش، باسمه، چاپ، تمبر، پست، جنس، نوع، پابزمین کوبیدن، مهر زدن، نشان دار کردن، کلیشه زدن، نقش بستن، منقوش کردن، منگنه کردن، تمبر زدن، تمبر پست الصاق کردن
    ............................................................
    2. tramp.

    Русско-персидский словарь > топать (I) > топнуть (I)

  • 14 топотать (I) (нсв)

    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) ولگرد، آسمان جل، خانه بدوش، با صدا راه رفتن، پیاده روی کردن، با پا لگد کردن، آوره بودن، ولگردی کردن، آواره، فاحشه، آوارگی، ولگردی، صدای پا
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > топотать (I) (нсв)

  • 15 топтаться (I) (нсв)

    ............................................................
    ............................................................
    (v.) مهر (mohr)، نشان، نقش، باسمه، چاپ، تمبر، پست، جنس، نوع، پابزمین کوبیدن، مهر زدن، نشان دار کردن، کلیشه زدن، نقش بستن، منقوش کردن، منگنه کردن، تمبر زدن، تمبر پست الصاق کردن
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & vi.) درنگ کردن، تاخیر کردن، دیر رفتن، مردد بودن، دم آخر را گذراندن

    Русско-персидский словарь > топтаться (I) (нсв)

  • 16 утаптывать (I) > утоптать (I)

    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) پهن کردن، مسطح کردن، بیمزه کردن، نیم نت پائین آمدن، روحیه خودرا باختن

    Русско-персидский словарь > утаптывать (I) > утоптать (I)

  • 17 утрамбовать (I) (св)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > утрамбовать (I) (св)

  • 18 факсимиле

    ............................................................
    (fax=)
    (n.) رونوشت عینی، گروار، کلیشه عین متن اصلی، رونوشت، عین
    ............................................................
    (n.) نسخه عین، المثنی، عین
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > факсимиле

  • 19 филателист

    ............................................................
    تمبر شناس
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > филателист

  • 20 чекан

    مذکر stamp
    (v.) مهر (mohr)، نشان، نقش، باسمه، چاپ، تمبر، پست، جنس، نوع، پابزمین کوبیدن، مهر زدن، نشان دار کردن، کلیشه زدن، نقش بستن، منقوش کردن، منگنه کردن، تمبر زدن، تمبر پست الصاق کردن

    Русско-персидский словарь > чекан

См. также в других словарях:

  • Stamp — Stamp, n. 1. The act of stamping, as with the foot. [1913 Webster] 2. The which stamps; any instrument for making impressions on other bodies, as a die. [1913 Webster] T is gold so pure It can not bear the stamp without alloy. Dryden. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Stamp 4 — refers to the stamp number, or immigration status, given to an individual with permission to reside in Ireland. It indicates that the person is entitled to work without a work permit. It is issued to people on work visas/work authorisations, and… …   Wikipedia

  • stamp — [stamp] vt. [ME stampen, akin to OHG stampfon < Gmc * stampon, *stampjan, to press to pieces < IE * stembh , to crush < base * steb(h) , a post, pole > STAFF2, STEP, STUMP] 1. to bring (the foot) down forcibly on the ground, a floor,… …   English World dictionary

  • Stamp — (st[a^]mp) v. t. [imp. & p. p. {Stamped} (st[a^]mt; 215); p. pr. & vb. n. {Stamping}.] [OE. stampen; akin to LG. & D. stampen, G. stampfen, OHG. stampf[=o]n, Dan. stampe, Sw. stampa, Icel. stappa, G. stampf a pestle and E. step. See {Step}, v. i …   The Collaborative International Dictionary of English

  • stamp — ► VERB 1) bring down (one s foot) heavily on the ground or an object. 2) walk with heavy, forceful steps. 3) (stamp out) suppress or put an end to by taking decisive action. 4) impress with a device that leaves a mark or pattern. 5) impress (a… …   English terms dictionary

  • stamp — n: an official mark or seal set on something (as a deed) chargeable with a government or state duty or tax or on papers requiring execution under certain conditions to signify that the duty or tax has been paid or the condition fulfilled; esp:… …   Law dictionary

  • stamp — [n1] impression, symbol, seal brand, cast, earmark, emblem, hallmark, impress, imprint, indentation, mark, mold, print, signature, sticker; concepts 259,284 stamp [n2] character breed, cast, cut, description, fashion, form, ilk, kind, lot, mold,… …   New thesaurus

  • Stamp — Stamp, v. i. 1. To strike; to beat; to crush. [1913 Webster] These cooks how they stamp and strain and grind. Chaucer. [1913 Webster] 2. To strike the foot forcibly downward. [1913 Webster] But starts, exclaims, and stamps, and raves, and dies.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Stamp — ist der Familienname folgender Personen: Joachim Stamp (* 1970), deutscher Politiker (FDP) Terence Stamp (* 1939), britischer Schauspieler Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort b …   Deutsch Wikipedia

  • stamp as — [phrasal verb] stamp (someone) as (something) : to show that (someone) is (a particular type of person) The decision stamped him as a man of honor. • • • Main Entry: ↑stamp …   Useful english dictionary

  • Stamp —   [stæmp], Sir (seit 1965) Laurence Dudley, britischer Geograph, * Bexley (heute zu London) 9. 3. 1898, ✝ Mexiko 8. 8. 1966; 1921 23 Erdölgeologe in Birma, 1923 26 Professor in Rangun, ab 1926 Dozent, 1945 66 Professor in London; Präs. der… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»