Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

stamp+es

  • 41 die

    [daɪ]
    vi
    person umierać (umrzeć perf); animal zdychać (zdechnąć perf); plant usychać (uschnąć perf); ( fig) umierać (umrzeć perf), ginąć (zginąć perf)

    to die of/from — umierać (umrzeć perf) na +acc ( fig) umierać (umrzeć perf) z +gen

    to be dying for sth/to do sth — bardzo chcieć czegoś/zrobić coś

    Phrasal Verbs:
    * * *
    I present participle - dying; verb
    1) (to lose life; to stop living and become dead: Those flowers are dying; She died of old age.) umierać
    2) (to fade; to disappear: The daylight was dying fast.) ginąć
    3) (to have a strong desire (for something or to do something): I'm dying for a drink; I'm dying to see her.) bardzo pragnąć
    - die away
    - die down
    - die hard
    - die off
    - die out
    II noun
    (a stamp or punch for making raised designs on money, paper etc.) sztanca
    III see dice

    English-Polish dictionary > die

  • 42 hobby

    ['hɔbɪ]
    n
    hobby nt inv
    * * *
    ['hobi]
    plural - hobbies; noun
    (something a person enjoys doing (usually frequently) in his/her spare time and not for pay: Stamp-collecting is a popular hobby.) hobby

    English-Polish dictionary > hobby

  • 43 hold

    [həuld] 1. pt, pp held, vt
    ( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)

    to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością

    to get hold of ( fig)object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)

    to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść

    to catch/get (a) hold of — chwycić się ( perf) +gen, złapać ( perf) za +acc (inf)

    to hold firm/fast — trzymać się mocno

    he holds the view that … — jest zdania, że …

    I don't hold with … — nie popieram +gen

    hold still, hold steady — nie ruszaj się

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    glue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)
    3. n
    ( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia

    English-Polish dictionary > hold

  • 44 impression

    [ɪm'prɛʃən]
    n
    (of situation, person) wrażenie nt; (of stamp, seal) odcisk m; ( idea) wrażenie nt, impresja f; ( imitation) parodia f

    to make a good/bad impression on sb — wywierać (wywrzeć perf) na kimś dobre/złe wrażenie

    to be under the impression that … — mieć wrażenie, że …

    * * *
    [-ʃən]
    1) (the idea or effect produced in someone's mind by a person, experience etc: The film made a great impression on me.) wrażenie
    2) (a vague idea: I have the impression that he's not pleased.) wrażenie
    3) (the mark left by an object on another object: The dog left an impression of its paws in the wet cement.) odcisk
    4) (a single printing of a book etc.) nakład

    English-Polish dictionary > impression

  • 45 issue

    ['ɪʃuː] 1. n
    ( problem) sprawa f, kwestia f; ( of magazine) ( edition) wydanie nt; ( number) numer m; (old) ( offspring) potomstwo nt
    2. vt 3. vi

    the point at issue is … — chodzi o +acc

    to confuse/cloud the issue — zaciemniać (zaciemnić perf) sprawę

    to issue sth to sb, issue sb with sth — wydawać (wydać perf) coś komuś

    to make an issue of sthrobić (zrobić perf) z czegoś (wielką) sprawę

    * * *
    ['iʃu:] 1. verb
    1) (to give or send out, or to distribute, especially officially: The police issued a description of the criminal; Rifles were issued to the troops.) wydać
    2) (to flow or come out (from something): A strange noise issued from the room.) wydostać się na zewnątrz
    2. noun
    1) (the act of issuing or process of being issued: Stamp collectors like to buy new stamps on the day of issue.) emisja
    2) (one number in the series of a newspaper, magazine etc: Have you seen the latest issue of that magazine?) numer
    3) (a subject for discussion and argument: The question of pay is not an important issue at the moment.) temat

    English-Polish dictionary > issue

  • 46 Mount

    [maunt] 1. n

    Mount CarmelMount m inv Carmel; ( horse) wierzchowiec m; (for picture, jewel) oprawa f

    2. vt
    horse dosiadać (dosiąść perf) +gen; exhibition, display urządzać (urządzić perf); machine, engine mocować (zamocować perf), montować (zamontować perf); jewel, picture oprawiać (oprawić perf); staircase wspinać się (wspiąć się perf) na +acc; stamp umieszczać (umieścić perf); attack, campaign przeprowadzać (przeprowadzić perf)
    3. vi
    inflation, tension, problems nasilać się (nasilić się perf), narastać (narosnąć perf); person dosiadać (dosiąść perf) konia
    Phrasal Verbs:
    * * *
    (a mountain: Mount Everest.) góra

    English-Polish dictionary > Mount

  • 47 mount

    [maunt] 1. n

    Mount CarmelMount m inv Carmel; ( horse) wierzchowiec m; (for picture, jewel) oprawa f

    2. vt
    horse dosiadać (dosiąść perf) +gen; exhibition, display urządzać (urządzić perf); machine, engine mocować (zamocować perf), montować (zamontować perf); jewel, picture oprawiać (oprawić perf); staircase wspinać się (wspiąć się perf) na +acc; stamp umieszczać (umieścić perf); attack, campaign przeprowadzać (przeprowadzić perf)
    3. vi
    inflation, tension, problems nasilać się (nasilić się perf), narastać (narosnąć perf); person dosiadać (dosiąść perf) konia
    Phrasal Verbs:
    * * *
    1. verb
    1) (to get or climb up (on or on to): He mounted the platform; She mounted (the horse) and rode off.) wspiąć się na, dosiadać
    2) (to rise in level: Prices are mounting steeply.) podnosić się, iść w górę
    3) (to put (a picture etc) into a frame, or stick it on to card etc.) oprawić
    4) (to hang or put up on a stand, support etc: He mounted the tiger's head on the wall.) zawiesić, osadzić
    5) (to organize: The army mounted an attack; to mount an exhibition.) zmontować, zorganizować
    2. noun
    1) (a thing or animal that one rides, especially a horse.) wierzchowiec
    2) (a support or backing on which anything is placed for display: Would this picture look better on a red mount or a black one?) podstawa, stojak
    - Mountie

    English-Polish dictionary > mount

  • 48 post

    [pəust] 1. n ( BRIT)
    poczta f; ( pole) słup m, pal m; ( job) stanowisko nt; ( MIL) posterunek m; (also: trading post) faktoria f; (also: goalpost) słupek m
    2. vt ( BRIT)
    letter wysyłać (wysłać perf); ( MIL) guards wystawiać (wystawić perf)
    Phrasal Verbs:
    * * *
    I [pəust] noun
    (a long piece of wood, metal etc, usually fixed upright in the ground: The notice was nailed to a post; a gate-post; the winning-post.) słup
    - keep somebody posted
    - keep posted
    II 1. [pəust] noun
    ((the system of collecting, transporting and delivering) letters, parcels etc: I sent the book by post; Has the post arrived yet?; Is there any post for me?) poczta
    2. verb
    (to send (a letter etc) by post: He posted the parcel yesterday.) nadawać
    - postal
    - postage stamp
    - postal order
    - postbox
    - postcard
    - postcode
    - post-free
    - post-haste
    - posthaste
    - postman
    - postmark
    - postmaster
    - post office
    III 1. [pəust] noun
    1) (a job: He has a post in the government; a teaching post.) posada
    2) (a place of duty: The soldier remained at his post.) posterunek
    3) (a settlement, camp etc especially in a distant or unpopulated area: a trading-post.) placówka
    2. verb
    (to send somewhere on duty: He was posted abroad.) skierować do pracy, wysłać na placówkę
    IV [pəust]

    English-Polish dictionary > post

  • 49 postmark

    ['pəustmɑːk]
    n
    stempel m pocztowy
    * * *
    noun (a mark put on a letter at a post office, showing the date and place of posting, and cancelling the postage stamp: The postmark read `Beirut'.) stempel pocztowy

    English-Polish dictionary > postmark

  • 50 rarity

    ['rɛərɪtɪ]
    n
    * * *
    1) (the state of being uncommon.) rzadkość
    2) ((plural rarities) something which is uncommon: This stamp is quite a rarity.) osobliwość, rarytas

    English-Polish dictionary > rarity

  • 51 rubber

    ['rʌbə(r)]
    n
    ( substance) guma f; ( BRIT) ( eraser) gumka f; (US, inf) kondom m (inf)
    * * *
    1) (( also adjective) (of) a strong elastic substance made from the juice of certain plants (especially the rubber tree), or an artificial substitute for this: Tyres are made of rubber; rubber boots.) guma
    2) ((also eraser) a piece of rubber used to rub out pencil etc marks: a pencil, a ruler and a rubber.) gumka
    3) ((slang) a condom.) kondom, prezerwatywa
    4) (a rubber band.) gumka
    - rubber band
    - rubber stamp

    English-Polish dictionary > rubber

  • 52 seal

    [siːl] 1. n
    ( animal) foka f; ( official stamp) pieczęć f; ( in machine etc) plomba f, uszczelnienie nt
    2. vt
    envelope, opening zaklejać (zakleić perf); ( with seal) pieczętować (zapieczętować perf); sb's fate pieczętować (przypieczętować perf); agreement przypieczętować ( perf)
    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. [si:l] noun
    1) (a piece of wax or other material bearing a design, attached to a document to show that it is genuine and legal.) pieczęć
    2) (a piece of wax etc used to seal a parcel etc.) plomba
    3) ((something that makes) a complete closure or covering: Paint and varnish act as protective seals for woodwork.) uszczelnienie
    2. verb
    1) (to mark with a seal: The document was signed and sealed.) pieczętować
    2) ((negative unseal) to close completely: He licked and sealed the envelope; All the air is removed from a can of food before it is sealed.) zakleić, zalakować, zaplombować
    3) (to settle or decide: This mistake sealed his fate.) przypieczętować
    - seal of approval
    - seal off
    - set one's seal to
    II [si:l] noun
    (any of several types of sea animal, some furry, living partly on land.) foka

    English-Polish dictionary > seal

  • 53 second-class

    ['sɛkənd'klɑːs] 1. adj
    citizen, standard etc drugiej kategorii post; ( RAIL) ticket, carriage drugiej klasy post
    2. adv

    a second-class stamp/letter — znaczek/list drugiej klasy

    * * *
    1) (of or in the class next after or below the first; not of the very best quality: a second-class restaurant; He gained a second-class honours degree in French.) drugiej kategorii
    2) ((for) travelling in a part of a train etc that is not as comfortable or luxurious as some other part: a second-class passenger; His ticket is second-class; ( also adverb) I'll be travelling second-class.) drugiej klasy, drugą klasą

    English-Polish dictionary > second-class

  • 54 stomp

    [stɔmp]
    vi

    to stomp in/out — wchodzić (wejść perf)/wychodzić (wyjść perf) ciężkim krokiem

    * * *
    [stomp]
    (to stamp or tread heavily.) tupać, ciężko kroczyć

    English-Polish dictionary > stomp

  • 55 value

    ['væljuː] 1. n
    ( financial worth) wartość f; ( importance) znaczenie nt

    to lose/gain (in) value — tracić (stracić perf)/zyskiwać (zyskać perf) na wartości

    2. vt
    ( fix price of) wyceniać (wycenić perf); ( appreciate) doceniać (docenić perf)
    * * *
    ['vælju:] 1. noun
    1) (worth, importance or usefulness: His special knowledge was of great value during the war; She sets little value on wealth.) wartość
    2) (price: What is the value of that stamp?) cena
    3) (purchasing power: Are those coins of any value?) wartość
    4) (fairness of exchange (for one's money etc): You get good value for money at this supermarket!) równowartość
    5) (the length of a musical note.) wartość
    2. verb
    1) (to suggest a suitable price for: This painting has been valued at $50,000.) wyceniać
    2) (to regard as good or important: He values your advice very highly.) cenić
    - valuables
    - valued
    - valueless
    - values
    - value-added tax

    English-Polish dictionary > value

  • 56 visa

    ['viːzə]
    n
    wiza f
    * * *
    ['vi:zə]
    (a mark or stamp put on a passport by the authorities of a country to show that the bearer may travel to, or in, that country: I have applied for a visa for the United States.) wiza

    English-Polish dictionary > visa

  • 57 sae

    ( BRIT) abbr, see stamp
    = stamped addressed envelope

    English-Polish dictionary > sae

См. также в других словарях:

  • Stamp — Stamp, n. 1. The act of stamping, as with the foot. [1913 Webster] 2. The which stamps; any instrument for making impressions on other bodies, as a die. [1913 Webster] T is gold so pure It can not bear the stamp without alloy. Dryden. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Stamp 4 — refers to the stamp number, or immigration status, given to an individual with permission to reside in Ireland. It indicates that the person is entitled to work without a work permit. It is issued to people on work visas/work authorisations, and… …   Wikipedia

  • stamp — [stamp] vt. [ME stampen, akin to OHG stampfon < Gmc * stampon, *stampjan, to press to pieces < IE * stembh , to crush < base * steb(h) , a post, pole > STAFF2, STEP, STUMP] 1. to bring (the foot) down forcibly on the ground, a floor,… …   English World dictionary

  • Stamp — (st[a^]mp) v. t. [imp. & p. p. {Stamped} (st[a^]mt; 215); p. pr. & vb. n. {Stamping}.] [OE. stampen; akin to LG. & D. stampen, G. stampfen, OHG. stampf[=o]n, Dan. stampe, Sw. stampa, Icel. stappa, G. stampf a pestle and E. step. See {Step}, v. i …   The Collaborative International Dictionary of English

  • stamp — ► VERB 1) bring down (one s foot) heavily on the ground or an object. 2) walk with heavy, forceful steps. 3) (stamp out) suppress or put an end to by taking decisive action. 4) impress with a device that leaves a mark or pattern. 5) impress (a… …   English terms dictionary

  • stamp — n: an official mark or seal set on something (as a deed) chargeable with a government or state duty or tax or on papers requiring execution under certain conditions to signify that the duty or tax has been paid or the condition fulfilled; esp:… …   Law dictionary

  • stamp — [n1] impression, symbol, seal brand, cast, earmark, emblem, hallmark, impress, imprint, indentation, mark, mold, print, signature, sticker; concepts 259,284 stamp [n2] character breed, cast, cut, description, fashion, form, ilk, kind, lot, mold,… …   New thesaurus

  • Stamp — Stamp, v. i. 1. To strike; to beat; to crush. [1913 Webster] These cooks how they stamp and strain and grind. Chaucer. [1913 Webster] 2. To strike the foot forcibly downward. [1913 Webster] But starts, exclaims, and stamps, and raves, and dies.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Stamp — ist der Familienname folgender Personen: Joachim Stamp (* 1970), deutscher Politiker (FDP) Terence Stamp (* 1939), britischer Schauspieler Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort b …   Deutsch Wikipedia

  • stamp as — [phrasal verb] stamp (someone) as (something) : to show that (someone) is (a particular type of person) The decision stamped him as a man of honor. • • • Main Entry: ↑stamp …   Useful english dictionary

  • Stamp —   [stæmp], Sir (seit 1965) Laurence Dudley, britischer Geograph, * Bexley (heute zu London) 9. 3. 1898, ✝ Mexiko 8. 8. 1966; 1921 23 Erdölgeologe in Birma, 1923 26 Professor in Rangun, ab 1926 Dozent, 1945 66 Professor in London; Präs. der… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»