-
1 staffa
staffastaffa ['staffa]sostantivo Feminin1 (di sella) anatomia Steigbügel Maskulin; perdere le staffa-e figurato aus der Fassung geraten; tenere il piede in due staffa-e figurato zwei Eisen im Feuer haben2 tecnica, tecnologia Spanneisen neutro3 architettura Klammer Feminin, Bügel MaskulinDizionario italiano-tedesco > staffa
2 staffa
staffa f 1) стремя raccorciare le staffe -- подтянуть стремена perdere le staffe fig -- выходить из себя tenere il piede in due staffe , essere col piede nella staffa fig -- быть готовым к отъезду, сидеть на чемоданах 2) штрипка (у брюк) 3) tecn скоба; хомут; зажимная планка 4) staffa della vanga -- упор лопаты 5) подножка( кареты) 6) anat стремя 7) metall опока3 staffa
staffa f 1) стремя raccorciare le staffe — подтянуть стремена perdere le staffe fig — выходить из себя tenere il piede in due staffe , essere col piede nella staffa fig — быть готовым к отъезду, сидеть на чемоданах 2) штрипка ( у брюк) 3) tecn скоба; хомут; зажимная планка 4): staffa della vanga — упор лопаты 5) подножка ( кареты) 6) anat стремя 7) metall опока4 staffa sf
['staffa]1) (gen) Tecn Edil stirrup, Alpinismo étrier Brit, stirrup Am2) Anat stirrup bone5 staffa
staffa s.f. 1. étrier: reggere le staffe tenir ses étriers. 2. ( predellino della carrozza) marchepied m. 3. ( Abbigl) ( nelle calze) sous-talon m. 4. ( Abbigl) (di pantaloni, ghette) sous-pied m. 5. ( Anat) étrier m. 6. ( Mecc) étrier m., bride. 7. ( Alp) échelle de corde. 8. ( Edil) étrier m., bride; ( nel cemento armato) épingle, étrier m.6 staffa
f1) кронштейн, упор2) хомут; скоба; серьга•- staffa di attacco centrale molla
- staffa per attacco fune alzacristallo
- staffa per attacco leva comando apertura cofano mobile
- staffa attacco puntello sostegno sportello posteriore
- staffa della balestra
- staffa centrale
- staffa completa appoggio tendicatena
- staffa completa attacco molla richiamo leva disinnesto frizione
- staffa completa sostegno leva rinvio comando acceleratore
- staffa di fissaggio
- staffa per fissaggio conduttori
- staffa per fissaggio distributore
- staffa per fissaggio radiatore
- staffa per fissaggio scatola valvole fusibili
- staffa per fissaggio serbatoio carburante
- staffa per fissaggio serbatoio liquido freni e frizione
- staffa per fissaggio superiore paratia vano sportello
- staffa per fissaggio superiore radiatore
- staffa fissaggio tubi freno
- staffa iniettore
- staffa di molla a balestra
- staffa per nastro fissaggio
- staffa portacontatto fisso
- staffa per riparo calore
- staffa riparo calore motorino avviamento
- staffa ritegno barra di torsione dello sportello posteriore
- staffa ritegno batteria
- staffa per ritegno martinetto
- staffa ritegno piastra fissaggio scontrino serratura
- staffa ritegno tiranti
- staffa ritegno viti per fissaggio traversa sospensione anteriore
- staffa per sollevamento motore
- staffa di sostegno
- staffa sostegno paraurti
- staffa sostegno pinza freni
- staffa sostegno serbatoio alimentazione radiatore
- staffa superiore
- staffa superiore fissaggio alternatore
- staffa supporto dinamo
- staffa per tubi acqua radiatore riscaldatore
- staffa ad U7 staffa
fstaffa d'appoggio del semiaccoppiamento
—FRA support m de demi-aceoupplementDEU Halter m für GelenkhalbkupplungENG coupling bracketITA staffa f d'appoggio del semiaccoppiamentoPLN wieszak m sprzęgu ogrzewczegoRUS подвеска f междувагонного соединения паровой магистралисм. поз. 2210 на,
—FRA bride f de ressortDEU Federbund mENG spring buckleITA staffa f della balestraPLN opaska f sprężyny nośnejRUS хомут m рессорысм. поз. 229 на,
staffa dell'arpione della catena
—FRA étrier m de harpon de chaîneDEU Schake fITA staffa f dell'arpione della catenaRUS скоба f крюкасм. поз. 1595 на—FRA étrier m d’accrochageDEU Bügel m für AufhängungENG coupling shackleITA staffa f di aggancioPLN kabłąk m zaczepuRUS скоба f для подвескисм. поз. 1474 на—FRA patte f de fixationDEU Bügel m für Wandbefestigung fENG retaining strapITA staffa f di fissaggioPLN łapki f umocowaniaRUS скоба f для крепления электрической печисм. поз. 2342 наstaffa di fissaggio (dello sportello)
—FRA bride f de l’axeENG pin collarITA staffa f di fissaggio (dello sportello)PLN klamra f ośkiRUS накладка f оси заслонкисм. поз. 2513 на—FRA étrier m de protectionDEU Schutzbügel mITA staffa f di protezionePLN uchwyt m drzwiowyRUS скоба f, предохранительнаясм. поз. 1052 на,
—FRA mentonnet m de sécuritéDEU Vorsteckersicherung fENG key bracketITA staffa f di sicurezzaRUS скоба f, штырясм. поз. 1616 наFRA étrier m de sécuritéDEU Fangbügel mENG safety strapITA staffa f di sicurezzaPLN pałąk m zabezpieczającyRUS скоба f, предохранительнаясм. поз. 2023 наstaffa di sicurezza dei tiranti a triangolo
—FRA étrier m de sécurité des trianglesDEU Bremsfangschlinge fITA staffa f di sicurezza dei tiranti a triangoloPLN pałąk m ochronnyRUS скоба f, предохранительнаясм. поз. 535 на,
staffa di sostegno della maniglia
—FRA repos m de la poignée (porte fermée)DEU Rast f für Verschlußhebel (Tür geschlossen)ITA staffa f di sostegno della manigliaPLN zaczep m ramienia ryglaRUS упор m запорного рычага дверисм. поз. 1235 на,
staffa per ruote di automobili
—FRA cale f de roues pour automobilesDEU Radvorleger m für KraftfahrzeugeITA staffa f per ruote di automobiliPLN klin m pod koła samochodówRUS клин m для заклинивания колёс автомобилей8 staffa
"riser (pedestal);Konsole;patilla"* * *f stirrupperdere le staffe blow one's top* * *staffa s.f.1 stirrup: perse la staffa, his foot came out of the stirrup // la staffa dei pantaloni, foot-strap (of trousers) // perdere le staffe, (fig.) to fly off the handle // tenere il piede in due staffe, (fig.) to run with the hare and hunt with the hounds // essere con il piede nella staffa, (fig.) to be ready to leave // il bicchiere della staffa, (fig.) one for the road (o stirrup cup)2 (anat.) stirrup bone, stapes*3 (mecc., edil.) stirrup, bracket, hanger: staffa a U, U-bolt; staffa centrale, ( di molla a balestra) spring band; staffa per tubi, chip pipe4 (metall.) flask, moulding box: staffa a cerniera, snap flask; staffa inferiore, bottom box (o drag); staffa superiore, top box (o cope)5 (banca) interest table* * *['staffa]sostantivo femminile1) equit. stirrup2) abbigl. strap, stirrup3) (predellino) footboard4) edil. tecn. stirrup, clamp5) anat. stirrup, stapes*••* * *staffa/'staffa/sostantivo f.1 equit. stirrup2 abbigl. strap, stirrup3 (predellino) footboard4 edil. tecn. stirrup, clamp5 anat. stirrup, stapes*bere il bicchiere della staffa to have one for the road; perdere le -e to lose one's temper; tenere il piede in due -e to run with the hare and hunt with the hounds.9 STAFFA
10 staffa
11 staffa
f1) стремяraccorciare le staffe — подтянуть стременаperdere le staffe перен. — выходить из себя3) тех. скоба; хомут; зажимная планка4)staffa della vanga — упор лопаты6) анат. стремя7) мет. опока•Syn:12 staffa
sf ['staffa]1) (gen) Tecn Edil stirrup, Alpinismo étrier Brit, stirrup Am2) Anat stirrup bone13 staffa
f.1.стремя (n.)2.•◆
tenere il piede in due staffe — вести двойную игру (и нашим и вашим)perdere le staffe — выйти из себя (потерять самообладание; colloq. сорваться)
14 staffa
бугель, дужка, опока, серьга, скоба, скобка, скрепа, стремянка, хомут15 staffa ad U
U-образный болт; скоба с резьбой на обоих концах16 staffa
ж.1) стремя••perdere le staffe — выйти из себя, потерять терпение
2) штрипка3) скоба, хомут* * *сущ.2) тех. кронштейн3) авт. адаптер крепления17 staffa
fItaliano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > staffa
18 staffa
n. yzengji.19 staffa a t
"""t"" bracket;""T""-Bügel;bride en ""t"";abrazadera en ""t"";estribo a ""t"""20 staffa a l
"l-bracket;L-Bügel;abrazadera en l"См. также в других словарях:
Staffa — Location … Wikipedia
Staffa — Géographie Pays Royaume Uni Archipel Hébrides intérieures Locali … Wikipédia en Français
staffa (1) — {{hw}}{{staffa (1)}{{/hw}}s. f. 1 Ciascuno dei due arnesi di ferro pendenti dalla sella, nei quali il cavaliere infila o appoggia i piedi | Essere con il piede nella –s, essere pronto a partire (anche fig.) | Perdere le staffe, non avervi più i… … Enciclopedia di italiano
Staffa — bezeichnet die schottische Insel Staffa den Familiennamen von Dino Staffa (1906–1977), italienischer Kurienkardinal Franz Staffa (1907–1981), österreichischer Politiker (SPÖ) Walter Staffa (* 1917), Vertriebenenfunktionär … Deutsch Wikipedia
Staffa — STAFFA, an island, in the parish of Kilninian, district of Mull, county of Argyll. This small island, which is one of the Hebrides or Western Isles, derives its name, of Scandinavian origin, from the columnar formation of the rocks upon its… … A Topographical dictionary of Scotland
STAFFA — apud Fridericum II. Imperatorem de Venat. l. 1. c. 71. Deinde ponat pedem suum in staffe sellae: Italis quoque Staffa, Gallis Sautior, stapes est, quô quis in equum tollitur; an ex Saxonico staf? baculus, cui quis innititur. Vide Io. Molinetum… … Hofmann J. Lexicon universale
staffa — s.f. [dal longob. staffa ]. 1. (equit.) [ciascuno dei due arnesi di metallo che pendono dai due lati della sella e che permettono al cavaliere di infilarvi il piede per montare a cavallo] ● Espressioni (con uso fig.): fam., perdere le staffe… … Enciclopedia Italiana
Staffa — Staffa, Insel der Südlichen zur Grafschaft Argvle gehörigen Hebriden (Westküste von Schottland), am Loch Nangail, unbewohnt, nur von Fischern u. Reisenden besucht; Umfang eine Stunde, ihre buchtigen Küsten sind mit abgebrochenen Basaltsäulen… … Pierer's Universal-Lexikon
Staffa — Staffa, eine der innern Hebriden, 13 km westlich von Mull, nur 360 Hektar groß, aber berühmt wegen ihrer Basaltsäulen und Höhlen, unter denen die Fingalshöhle (s. d.) die berühmteste ist … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Staffa — Staffa, zu den Innern Hebriden gehörige Insel, 2,5 qkm, berühmt durch die Fingalshöhle (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon
Staffa — Staffa, unbewohnte Felseninsel, eine der Kleinen Hebriden, mit der Fingalshöhle (s. d.) … Herders Conversations-Lexikon
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский