Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

stēp

  • 81 κατεμβατεύον

    κατά-ἐμβατεύω
    step in: pres part act masc voc sg
    κατά-ἐμβατεύω
    step in: pres part act neut nom /voc /acc sg
    κατά-ἐμβατεύω
    step in: pres part act masc voc sg
    κατά-ἐμβατεύω
    step in: pres part act neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > κατεμβατεύον

  • 82 κατεμβατεῦον

    κατά-ἐμβατεύω
    step in: pres part act masc voc sg
    κατά-ἐμβατεύω
    step in: pres part act neut nom /voc /acc sg
    κατά-ἐμβατεύω
    step in: pres part act masc voc sg
    κατά-ἐμβατεύω
    step in: pres part act neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > κατεμβατεῦον

  • 83 κατεμβατεύει

    κατά-ἐμβατεύω
    step in: pres ind mp 2nd sg
    κατά-ἐμβατεύω
    step in: pres ind act 3rd sg
    κατά-ἐμβατεύω
    step in: pres ind mp 2nd sg
    κατά-ἐμβατεύω
    step in: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > κατεμβατεύει

  • 84 παρεκβαίνουσ'

    παρεκβαίνουσα, παρεκβαίνω
    step aside from: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    παρεκβαίνουσι, παρεκβαίνω
    step aside from: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    παρεκβαίνουσι, παρεκβαίνω
    step aside from: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    παρεκβαίνουσαι, παρεκβαίνω
    step aside from: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > παρεκβαίνουσ'

  • 85 προβάσ'

    προβᾶσα, προβαίνω
    step forward: aor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    προβᾶσι, προβαίνω
    step forward: aor part act masc /neut dat pl (attic epic ionic)
    προβᾶσαι, προβαίνω
    step forward: aor part act fem nom /voc pl (attic epic ionic)
    προβᾶσαι, προβαίνω
    step forward: aor inf act (doric)

    Morphologia Graeca > προβάσ'

  • 86 προβᾶσ'

    προβᾶσα, προβαίνω
    step forward: aor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    προβᾶσι, προβαίνω
    step forward: aor part act masc /neut dat pl (attic epic ionic)
    προβᾶσαι, προβαίνω
    step forward: aor part act fem nom /voc pl (attic epic ionic)
    προβᾶσαι, προβαίνω
    step forward: aor inf act (doric)

    Morphologia Graeca > προβᾶσ'

  • 87 προβαίνουσ'

    προβαίνουσα, προβαίνω
    step forward: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    προβαίνουσι, προβαίνω
    step forward: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    προβαίνουσι, προβαίνω
    step forward: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    προβαίνουσαι, προβαίνω
    step forward: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > προβαίνουσ'

  • 88 προβιβαζομένων

    προβιβάζω
    cause to step forward: pres part mp fem gen pl
    προβιβάζω
    cause to step forward: pres part mp masc /neut gen pl
    προβιβάζω
    cause to step forward: pres part mp fem gen pl
    προβιβάζω
    cause to step forward: pres part mp masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > προβιβαζομένων

  • 89 προβιβαζόμεθα

    προβιβάζω
    cause to step forward: pres ind mp 1st pl
    προβιβάζω
    cause to step forward: pres ind mp 1st pl
    προβιβάζω
    cause to step forward: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    προβιβάζω
    cause to step forward: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > προβιβαζόμεθα

  • 90 προβιβαζόμενον

    προβιβάζω
    cause to step forward: pres part mp masc acc sg
    προβιβάζω
    cause to step forward: pres part mp neut nom /voc /acc sg
    προβιβάζω
    cause to step forward: pres part mp masc acc sg
    προβιβάζω
    cause to step forward: pres part mp neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > προβιβαζόμενον

  • 91 προβιβαζόντων

    προβιβάζω
    cause to step forward: pres part act masc /neut gen pl
    προβιβάζω
    cause to step forward: pres imperat act 3rd pl
    προβιβάζω
    cause to step forward: pres part act masc /neut gen pl
    προβιβάζω
    cause to step forward: pres imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > προβιβαζόντων

  • 92 προβιβασθέντα

    προβιβάζω
    cause to step forward: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    προβιβάζω
    cause to step forward: aor part pass masc acc sg
    προβιβάζω
    cause to step forward: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    προβιβάζω
    cause to step forward: aor part pass masc acc sg

    Morphologia Graeca > προβιβασθέντα

  • 93 προβιβώντα

    προβιβάζω
    cause to step forward: fut part act neut nom /voc /acc pl
    προβιβάζω
    cause to step forward: fut part act masc acc sg
    προβιβάζω
    cause to step forward: fut part act neut nom /voc /acc pl (attic)
    προβιβάζω
    cause to step forward: fut part act masc acc sg (attic)

    Morphologia Graeca > προβιβώντα

  • 94 προβιβῶντα

    προβιβάζω
    cause to step forward: fut part act neut nom /voc /acc pl
    προβιβάζω
    cause to step forward: fut part act masc acc sg
    προβιβάζω
    cause to step forward: fut part act neut nom /voc /acc pl (attic)
    προβιβάζω
    cause to step forward: fut part act masc acc sg (attic)

    Morphologia Graeca > προβιβῶντα

  • 95 προβιβώντι

    προβιβάζω
    cause to step forward: fut part act masc /neut dat sg
    προβιβάζω
    cause to step forward: fut ind act 3rd pl (doric)
    προβιβάζω
    cause to step forward: fut part act masc /neut dat sg (attic)
    προβιβάζω
    cause to step forward: fut ind act 3rd pl (attic doric)

    Morphologia Graeca > προβιβώντι

  • 96 προβιβῶντι

    προβιβάζω
    cause to step forward: fut part act masc /neut dat sg
    προβιβάζω
    cause to step forward: fut ind act 3rd pl (doric)
    προβιβάζω
    cause to step forward: fut part act masc /neut dat sg (attic)
    προβιβάζω
    cause to step forward: fut ind act 3rd pl (attic doric)

    Morphologia Graeca > προβιβῶντι

  • 97 προβιβάζει

    προβιβάζω
    cause to step forward: pres ind mp 2nd sg
    προβιβάζω
    cause to step forward: pres ind act 3rd sg
    προβιβάζω
    cause to step forward: pres ind mp 2nd sg
    προβιβάζω
    cause to step forward: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > προβιβάζει

  • 98 προβιβάζομεν

    προβιβάζω
    cause to step forward: pres ind act 1st pl
    προβιβάζω
    cause to step forward: pres ind act 1st pl
    προβιβάζω
    cause to step forward: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    προβιβάζω
    cause to step forward: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > προβιβάζομεν

  • 99 προβιβάζοντα

    προβιβάζω
    cause to step forward: pres part act neut nom /voc /acc pl
    προβιβάζω
    cause to step forward: pres part act masc acc sg
    προβιβάζω
    cause to step forward: pres part act neut nom /voc /acc pl
    προβιβάζω
    cause to step forward: pres part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > προβιβάζοντα

  • 100 προβιβάζοντι

    προβιβάζω
    cause to step forward: pres part act masc /neut dat sg
    προβιβάζω
    cause to step forward: pres ind act 3rd pl (doric)
    προβιβάζω
    cause to step forward: pres part act masc /neut dat sg
    προβιβάζω
    cause to step forward: pres ind act 3rd pl (doric)

    Morphologia Graeca > προβιβάζοντι

См. также в других словарях:

  • step — [step] n. [ME steppe < OE stepe, akin to Ger stapf < IE base * steb(h) , post (> STAMP): basic sense “to stamp feet”] 1. the act of moving and placing the foot forward, backward, sideways, up, or down, as in walking, dancing, or climbing …   English World dictionary

  • Step 7 — ist die aktuelle Programmiersoftware der Simatic S7 SPS Familie der Firma Siemens AG und ist der Nachfolger von Step 5. Step 7 beherrscht in der Basisversion folgende nach der DIN EN 61131 3 genormten Programmiersprachen: FBS… …   Deutsch Wikipedia

  • step*/*/*/ — [step] noun [C] I 1) a movement made by putting one foot in front of the other, or the sound that your feet make while you are walking I could hear the steps coming closer.[/ex] The postbox is just a few steps from my front door.[/ex] Tom took a… …   Dictionary for writing and speaking English

  • step — ► NOUN 1) an act of lifting and setting down the foot or alternate feet, as in walking. 2) the distance covered by a step. 3) informal a short and easily walked distance. 4) a flat surface on which to place one s foot when moving from one level… …   English terms dictionary

  • Step — Step, v. i. [imp. & p. p. {Stepped}; p. pr. & vb. n. {Stepping}.] [AS. st[ae]ppan; akin to OFries. steppa, D. stappen to step, stap a step, OHG. stepfen to step, G. stapfe a footstep, OHG. stapfo, G. stufe a step to step on; cf. Gr. ? to shake… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Step — simulando un sistema a base de gasolina. Desarrollador …   Wikipedia Español

  • Step — Step, n. [AS. st[ae]pe. See {Step}, v. i.] 1. An advance or movement made by one removal of the foot; a pace. [1913 Webster] 2. A rest, or one of a set of rests, for the foot in ascending or descending, as a stair, or a round of a ladder. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • StEP — steht für: Satellite Test of the Equivalence Principle Sixth Term Examination Paper Society of Trust and Estate Practitioners, ein Berufsverband Stadtentsorgung Potsdam Standard for the exchange of product model data, ein CAD Datenformat nach ISO …   Deutsch Wikipedia

  • Step NC — La chaine numérique actuelle simplifiée Le STEP NC (STEP compliant Numerical Command) est un standard d’échange de données pour la programmation de commande numérique. Il est basé sur le standard STEP (STandard for the Exchange of Product model… …   Wikipédia en Français

  • Step 5 — ist eine Programmiersoftware für die speicherprogrammierbaren Steuerungen Simatic S5 von Siemens. Siemens hat diese Software am 1. Oktober 2005 abgekündigt, da die Simatic S5 nicht mehr weiterentwickelt wird. Nachfolgesteuerung ist die Simatic S7 …   Deutsch Wikipedia

  • step on it — or[step on the gas] {v. phr.} 1. To push down on the gas pedal to make a car go faster. * /Be very careful when you step on the gas. Don t go too fast./ Compare: GIVE IT THE GUN. 2. {informal} To go faster; hurry. * /Step on it, or we ll be late… …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»