-
41 jemand
I unbest. Pron. somebody, someone; fragend: auch anybody, anyone; verneinend: anybody, anyone; es kommt jemand somebody’s coming; ist da jemand? is anybody there?; ist jemand da? is there anybody here ( oder home) ?; jemand anders somebody ( oder anybody) else; sonst noch jemand? anyone else (iro. while I’m at it) ?; das will kaum jemand wissen hardly anybody ( oder almost nobody) wants to know that; irgendjemand* * *one; someone; anybody; somebody; anyone* * *je|mand ['jeːmant]indef pronsomebody, someone; (bei Fragen, bedingenden Sätzen auch, Negation) anybody, anyoneist da jémand? — is anybody or somebody there?
du lachst so, hat dir jémand ein Kompliment gemacht? — why are you smiling? has somebody or someone paid you a compliment?
ohne jémanden zu fragen — without asking anybody or anyone
ich brauche jémanden, der mir den Fernseher repariert — I need somebody or someone to repair my television set
jémand Fremdes — a stranger
jémand Neues — somebody or someone new
jémand anders — somebody or someone else
* * *1) (someone.) somebody2) (an unknown or unnamed person: There's someone at the door - would you answer it?; We all know someone who needs help.) someone3) (a person of importance: He thinks he is someone.) someone* * *je·mand[ˈje:mant]pron indef somebody, someone; (bei Fragen, Negation etc.) anybody, anyoneda ist \jemand für dich an der Tür there's somebody at the door for youist da \jemand? is anyone there?\jemand andere[r, s] [o anders] somebody [or someone] else* * *Indefinitpronomen someone; somebody; (fragend, verneint) anyone; anybodyich kenne jemand[en], der... — I know someone or somebody who...
sich mit jemand[em] treffen — to meet someone or somebody
ich glaube nicht, dass da jemand ist — I don't think there's anybody there
jemand anders/Fremdes — someone or somebody else/strange
kaum jemand — hardly or scarcely anyone or anybody
* * *es kommt jemand somebody’s coming;ist da jemand? is anybody there?;ist jemand da? is there anybody here ( oder home) ?;jemand anders somebody ( oder anybody) else;sonst noch jemand? anyone else (iron while I’m at it) ?;ein gewisser Jemand a certain somebody* * *Indefinitpronomen someone; somebody; (fragend, verneint) anyone; anybodyich kenne jemand[en], der... — I know someone or somebody who...
sich mit jemand[em] treffen — to meet someone or somebody
ich glaube nicht, dass da jemand ist — I don't think there's anybody there
jemand anders/Fremdes — someone or somebody else/strange
kaum jemand — hardly or scarcely anyone or anybody
* * *pron.anybody pron.anyone pron.somebody pron.someone pron. -
42 Niemand
I unbest. Pron. nobody, no one; not... anybody; niemand anders nobody else; niemand anders als none other than; niemand Bekanntes war da nobody I etc. knew was there; sprich bloß mit niemand(em) darüber whatever you do don’t tell anyone about it* * *no-one; nobody* * *Nie|mand ['niːmant]m -s, no pl* * *1) (no person; no-one: Nobody likes him.) nobody2) (a very unimportant person: She's just a nobody.) no* * *Nie·mand<-s, -e>[ˈni:mant, pl ˈni:mandə]er ist ein \Niemand he is a nobody* * *Indefinitpronomen nobody; no oneniemand war im Büro — there was nobody or no one in the office; there wasn't anybody or any one in the office
niemand anders od. anderer — nobody or no one else
es kann niemand anders od. anderer als du gewesen sein — it can't have been anybody or any one [else] but you
das darfst du niemand[em] sagen! — you mustn't tell anybody that!
lass niemand Fremdes herein — don't let anybody or anyone in you don't know; don't let any strangers in
* * *niemand anders nobody else;niemand anders als none other than;niemand Bekanntes war da nobody I etc knew was there;* * *Indefinitpronomen nobody; no oneniemand war im Büro — there was nobody or no one in the office; there wasn't anybody or any one in the office
niemand anders od. anderer — nobody or no one else
es kann niemand anders od. anderer als du gewesen sein — it can't have been anybody or any one [else] but you
das darfst du niemand[em] sagen! — you mustn't tell anybody that!
lass niemand Fremdes herein — don't let anybody or anyone in you don't know; don't let any strangers in
* * *pron.nobody pron. -
43 niemand
I unbest. Pron. nobody, no one; not... anybody; niemand anders nobody else; niemand anders als none other than; niemand Bekanntes war da nobody I etc. knew was there; sprich bloß mit niemand(em) darüber whatever you do don’t tell anyone about it* * *no-one; nobody* * *Nie|mand ['niːmant]m -s, no pl* * *1) (no person; no-one: Nobody likes him.) nobody2) (a very unimportant person: She's just a nobody.) no* * *Nie·mand<-s, -e>[ˈni:mant, pl ˈni:mandə]er ist ein \Niemand he is a nobody* * *Indefinitpronomen nobody; no oneniemand war im Büro — there was nobody or no one in the office; there wasn't anybody or any one in the office
niemand anders od. anderer — nobody or no one else
es kann niemand anders od. anderer als du gewesen sein — it can't have been anybody or any one [else] but you
das darfst du niemand[em] sagen! — you mustn't tell anybody that!
lass niemand Fremdes herein — don't let anybody or anyone in you don't know; don't let any strangers in
* * *niemand anders nobody else;niemand anders als none other than;niemand Bekanntes war da nobody I etc knew was there;* * *Indefinitpronomen nobody; no oneniemand war im Büro — there was nobody or no one in the office; there wasn't anybody or any one in the office
niemand anders od. anderer — nobody or no one else
es kann niemand anders od. anderer als du gewesen sein — it can't have been anybody or any one [else] but you
das darfst du niemand[em] sagen! — you mustn't tell anybody that!
lass niemand Fremdes herein — don't let anybody or anyone in you don't know; don't let any strangers in
* * *pron.nobody pron. -
44 Niemand
nie·mandist denn da \Niemand? isn't there anyone there?;\Niemandes nobody's, no one's;ich will \Niemanden sehen I don't want to see anybody;das weiß \Niemand besser als du no one knows better than you;sie ist gerade für \Niemanden zu sprechen she's not free to speak to anyone just now;sie hat mit \Niemand anders gesprochen she didn't speak to anyone else, she spoke to no one else;zu \Niemandem ein Sterbenswörtchen, verstanden? not a single word to anyone, understood?2. Nie·mand <-s, -e> [ʼni:mant, pl ʼni:mandə] mer ist ein \Niemand he is a nobody -
45 niemand
nie·mandist denn da \niemand? isn't there anyone there?;\niemandes nobody's, no one's;ich will \niemanden sehen I don't want to see anybody;das weiß \niemand besser als du no one knows better than you;sie ist gerade für \niemanden zu sprechen she's not free to speak to anyone just now;sie hat mit \niemand anders gesprochen she didn't speak to anyone else, she spoke to no one else;zu \niemandem ein Sterbenswörtchen, verstanden? not a single word to anyone, understood?2. Nie·mand <-s, -e> [ʼni:mant, pl ʼni:mandə] mer ist ein \niemand he is a nobody -
46 Gourmand
[gur’ma:] m; -s, -s gourmand, gormandizer* * *Gour|mand [gʊr'matildˑː]m -s, -sglutton, gourmand* * *Gour·mand<-s, -s>[gʊrˈmã:]m gourmand, glutton* * * -
47 Konfirmand
m; -en, -en; KIRCHL. confirmation candidate, confirmand fachspr.* * *der Konfirmandconfirmee; catechumen* * *Kon|fir|mạnd [kɔnfɪr'mant]1. m -en, -en[-dn] Kon|fir|man|din [-'mandɪn]2. f -, -nen (ECCL)candidate for confirmation, confirmand* * *Kon·fir·mand(in)<-en, -en>[kɔnfɪrˈmant, pl -mandn̩]m(f) confirmand* * *der; Konfirmanden, Konfirmanden, Konfirmandin die; Konfirmand, Konfirmandnen (ev. Rel.) confirmand* * ** * *der; Konfirmanden, Konfirmanden, Konfirmandin die; Konfirmand, Konfirmandnen (ev. Rel.) confirmand -
48 Salamander
m; -s, -; ZOOL. salamander* * *der Salamandersalamander* * *Sa|la|mạn|der [zala'mandɐ]m -s, -salamander* * *Sa·la·man·der<-s, ->[zalaˈmandɐ]m salamander* * *der; Salamanders, Salamander: salamander* * ** * *der; Salamanders, Salamander: salamander* * *m.salamander n. -
49 mænd
-
50 som
as, like, that, which, whom* * *I. pron( om person: som subjekt) who,( som objekt) whom,T who,(efter præp) whom;( om alt andet) which;( i bestemmende relativsætninger også) that;( efter such el. the same) as;[ denne mand, som var her i går, og som du bad om at hjælpe os] this man, who was here yesterday, and whom you asked to help us;[ den pige som jeg mødte] the girl whom (el. that) I met;[ penge som ikke tilhørte ham] money that (el. which) did not belong to him;[ de samme som jeg så i går] the same as I saw yesterday.II. conj( sætningsindledende, samt = i egenskab af, fungerende som) as ( fx as I had expected, he came home early; do as you are told; he was famous as a composer; he served as a captain during the war);( lige som, i lighed med) like ( fx he climbed the tree like a cat; she was like a mother to me; they were behaving like children);(= for eksempel) such as ( fx metals such as gold and silver), like (fx animals like the horse and the cow; words like "piano");(ved stavning fx i telefon) for ( fx E for Ellen);[ klog som han var prøvede han ikke at] being wise he did not try to;T it is not for the likes of us;[ som han dog snorker!] how he snores![ han døde som en fattig mand] he died (as) a poor man;[ med en mine som en hertuginde] with the air of a duchess;[ som svar] by way of answer;[ med conj & adv:][ som før] as before;[ som om] as if, as though;[så (el. ligeså)... som] as... as;[(så) ren som sne] (as) pure as snow;[ ikke så stor som] not so big as;(se også III. så);[ som sådan](dvs i sin helhed) as such;(se også sådan);[ som ved et mirakel] as (if) by a miracle. -
51 stærk
athletic, bright, forceful, heavy, high, high-powered, hot, intense, robust, sharp, stiff, strong, sturdy, tough* * *adj strong ( fx man, arm, nerves, boots, rope; likeness, character, faith, feeling, temptation; poison, coffee, taste, smell);( energisk, livskraftig) vigorous ( fx attack, plant, applause);( kraftigt virkende, i besiddelse af stor kraft) powerful ( fx adversary, battery, government, lens, telescope, weapon, remedy, argument);( om lyd) loud;[ 200 mand stærk] 200 strong;[ være stærk i matematik] be good at mathematics;[ være stærk som en hest] be (as) strong as a horse;(se også stærkt);[ med sb:](merk) brisk (el. strong) demand;[ med stærk fart] at a high speed;[ stærk farve] bright (el. vivid) colour;( i kortspil) strong suit;[ stærk kulde] intense cold;[ det stærke køn] the sterner sex;[ stærk mand](også fig) strong man;[ stærk regn] heavy rain;[ i kraft af den stærkeres ret] by (right of) superior force;[ stærk sennep] hot mustard;[ hans stærke side] his strong point,F his forte;[ med stærke skridt] rapidly;[ stærkt slag] vigorous (el. heavy, powerful) blow;[ stærk strøm] rapid current,(elekt) strong current;[ stærk varme] intense heat;[ stærkt verbum] strong verb; -
52 odda-maðr
m. [Dan. op-mand, qs. ‘odd-mand’]:—the third man, who gives the casting vote, the odd man (third, fifth …): as in the saying, oddamaðr er opt inn þriði, | jafntrúr skal sá beggja liði, Mkv.; hvart sem tveir megu eða fleiri göra sátt, enda verða þeir eigi ásáttir, þá er rétt at þeir taki sér oddamann, Grág. i. 485; þeir skyldi sjálfir semja sættir sínar, en Rafn vera oddamaðr, ef þá skildi á Sturl. iii. 179. -
53 उन्मन्द्
un-mand
pf. - mamanda, II, 33, 6 ;
aor. 3. pl. - amandishus, I, 82, 6, andᅠ - ámandishus, IX, 81, 1) to cheer, delight, amuse
-
54 mangereccio
(pl -ci) edible* * *mangereccio agg. edible, eatable: funghi mangerecci, edible mushrooms.* * *pl. -ci, -ce [mandʒe'rettʃo, tʃi, tʃe] aggettivo edible, eatable* * *mangerecciopl. -ci, -ce /mandʒe'rett∫o, t∫i, t∫e/edible, eatable. -
55 mangiadischi
mangiadischi ® s.m. portable record player.* * *[mandʒa'diski]sostantivo maschile invariabile portable record player* * *mangiadischi/mandʒa'diski/m.inv.portable record player. -
56 mangianastri
mangianastri ® s.m. cassette player.* * *[mandʒa'nastri]sostantivo maschile invariabile cassette player* * *mangianastri/mandʒa'nastri/m.inv.cassette player. -
57 mangiapane
mangiapane s.m. e f. scrounger, sponger // è un mangiapane a tradimento, he is a scrounger (o sponger).* * *[mandʒa'pane]sostantivo maschile e sostantivo femminile invariabile* * *mangiapane/mandʒa'pane/m. e f.inv.mangiapane a tradimento scrounger. -
58 mangiatoia
mangiatoia s.f.1 manger: il foraggio è nella mangiatoia, the fodder is in the manger2 (fig.) (mangeria) fiddle.* * *[mandʒa'toja]sostantivo femminile manger* * *mangiatoia/mandʒa'toja/sostantivo f.manger. -
59 mangiatore
mangiatore s.m. mangiatrice s.f. heavy eater: è un gran mangiatore di cioccolato, he eats an awful lot of chocolate // mangiatore di fuoco, di spade, fire-eater, sword-eater.* * *[mandʒa'tore]* * *mangiatore/mandʒa'tore/sostantivo m.(f. - trice /trit∫e/) eater; un gran mangiatore a big eater; è un gran mangiatore di frutta he's a big fruit eater; - trice di uomini man-eater\mangiatore di fuoco fire-eater; mangiatore di spade sword swallower. -
60 mangiucchiare
snack, eat between meals* * *mangiucchiare v.tr. to nibble at (sthg.): il bambino mangiucchiava un pezzo di pane, the child was nibbling at a piece of bread◆ v. intr. to toy with one's food; to pick at one's food (anche di uccelli): ha mangiucchiato senza voglia, he toyed with his food listlessly; più che mangiar, mangiucchia, she doesn't eat, she just picks at her food.* * *[mandʒuk'kjare]verbo transitivo to nibble* * *mangiucchiare/mandʒuk'kjare/ [1]to nibble.
См. также в других словарях:
Mand Raigarh Coalfield — Location … Wikipedia
Mand — bezeichnet einen Fluss in Indien, siehe Mand (Fluss in Indien) einen Fluss im Iran, siehe Mand (Fluss im Iran) eine Stadt im Distrikt Kech in Belutschistan (Pakistan), siehe Mand (Stadt) ein Dorf im Distrikt Jalandhar in Punjab (Indien), siehe… … Deutsch Wikipedia
Mänd — Family name Meaning Pine Region of origin Estonia … Wikipedia
Mand — may refer to: Mand, a Jat clan from Punjab, India Mand (psychology), term for a verbal operant, introduced by B.F. Skinner in his book Verbal Behavior Mánd, a village in Szabolcs Szatmár Bereg county, Hungary Mand (Kech) a town in Kech District,… … Wikipedia
Mánd — Administration … Wikipédia en Français
mand — sb., en, mænd, mændene, i sms. mand , fx manddrab, og mande , fx mandeblad, og mands , fx mandsdragt; i mands minde; tre mand høj; holdet er på seks mand (jf. manne) … Dansk ordbog
mand — m. impulsion; donar mand, levar mand : donner ordre; donner le contrordre. « Dounè mand que li dous jouvènt fuguèsson destaca dóu pau e adu davans éu. » Boccace/Jean Roche … Diccionari Personau e Evolutiu
Mánd — Country Hungary County Szabolcs Szatmár Bereg Area – Total 5.17 km2 (2 s … Wikipedia
Mand (singing style) — Mand or Maand (in Hindi मांड गायकी) is the famous style of singing in Rajasthan. It is well recognized in classical circles and this style is very important in folk songs of Rajasthan. This is neither accepted as a full fledged Raga nor is it… … Wikipedia
Mand River — is a tributary of Mahanadi and joins it in Chandrapur 28 km before Orissa border and before the river reaches Hirakud dam. The river rises at an elevation of about 686 m in Surguja district of Chhattisgarh and the total length of the river… … Wikipedia
Mand — Mand, n. A demand. [Obs.] See {Demand}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English