-
1 младший
1) ( по возрасту) der jüngere; der jüngste ( самый младший)2) úntergeordnet ( подчинённый); Únter- (опр. сл.) ( по званию)мла́дший лейтенант — Únterleutnant m
мла́дший нау́чный сотру́дник — wíssenschaftlicher Assistént
-
2 понимание
с1) Verständnis n (-ss-) (für), Éinsicht f (in A)э́то вы́ше моего́ понима́ния — das geht über méinen Verstánd
2) ( концепция) Áuffassung fв нау́чном понима́нии — nach wíssenschaftlicher Áuffassung
-
3 совет
I м1) ( наставление) Rat m, pl Rátschläge; Rátschlag m (умл.)дать сове́т — éinen Rat gében (непр.) [ertéilen]
проси́ть у кого́-либо сове́та — j-m (A) um Rat bítten (непр.) [frágen]
по чьему́-либо сове́ту — auf j-s Rat [Ánraten]
2) ( совещательный орган) Rat m (умл.); Béirat m (при каком-либо о́ргане)роди́тельский сове́т — Élternbeirat m
учёный сове́т ( в вузах) — wíssenschaftlicher Rat; Senát m ( в университетах)
наблюда́тельный сове́т — Áufsichtsrat m
вое́нный сове́т — Kríegsrat m
3) ( совместное обсуждение) Rat m (умл.); Berátung fсеме́йный сове́т — Famílienrat m
II мдержа́ть сове́т — Rat hálten (непр.), sich beráten (непр.)
1) (административный, руководящий орган) Rat m (умл.)Сове́т Мини́стров — Minísterrat m
Сове́т Безопа́сности — Sícherheitsrat m
Сове́т Евро́пы — Európarat m
сове́т директоро́в — Vórstand m (умл.), Board [bɔːd]
2) ист. (выборный государственный орган после 1917 г.) Sowjét m, pl -sВерхо́вный Сове́т — der Óberste Sowjét
Съезд Сове́тов — Sowjétkongreß m (-ss-)
-
4 сотрудник
м1) ( коллега по работе) Mítarbeiter m, -in f; Kollége m, -gin fнау́чный сотру́дник — wíssenschaftlicher Mítarbeiter
сотру́дник тамо́жни — Zóllbeamte sub m
сотру́дник ГАИ — Verkéhrspolizist m
-
5 сотрудница
ж1) ( коллега по работе) Mítarbeiter m, -in f; Kollége m, -gin fнау́чный сотру́дница — wíssenschaftlicher Mítarbeiter
сотру́дница тамо́жни — Zóllbeamte sub m
сотру́дница ГАИ — Verkéhrspolizist m
-
6 эксперимент
мExperimént n, (wíssenschaftlicher) Versúch mв поря́дке экспериме́нта — versúchsweise
-
7 конгресс
der Kongréss Kongrésses, Kongrésseмеждунаро́дный, нау́чный конгре́сс — ein internationáler, wíssenschaftlicher Kongréss
уча́стники конгре́сса — die Kongréssteilnehmer [die Téilnehmer des Kongrésses]
уча́ствовать в рабо́те конгре́сса — an éinem Kongréss téilnehmen
пое́хать, прие́хать на конгре́сс — zu éinem Kongréss fáhren, kómmen
выступа́ть на конгре́ссе — auf éinem Kongréss spréchen
Мы бы́ли на конгре́ссе враче́й. — Wir háben an éinem Ärztekongress téilgenommen.
-
8 научный
wíssenschaftlichнау́чная тео́рия — éine wíssenschaftliche Theoríe
нау́чная статья́ — ein wíssenschaftlicher Béitrag
нау́чный ана́лиз — éine wíssenschaftliche Analýse
нау́чное откры́тие — éine wíssen-schaftliche Entdéckung
нау́чное иссле́дование пробле́мы — éine wíssenschaftliche Untersúchung des Probléms
Он нау́чный рабо́тник. — Er ist Wíssenschaftler.
Он занима́ется нау́чной рабо́той. — Er ist wíssenschaftlich tätig.
-
9 профессор
der Proféssor s, ProfessórenОн профе́ссор Моско́вского университе́та. — Er ist Proféssor an der Móskauer Universität.
профе́ссор Шульц - мой нау́чный руководи́тель. — Proféssor Schulz ist mein wíssenschaftlicher Betréuer [в повседн. речи mein Dóktorvater].
Э́тот профе́ссор чита́ет ле́кции в Берли́нском университе́те. — Díeser Proféssor hält an der Berlíner Universität Vórlesungen.
Он получи́л зва́ние профе́ссора. — Er hat den Títel éines Proféssors erhálten.
Мне ну́жно проконсульти́роваться у профе́ссора по по́воду опера́ции. — Wégen der Operatión muss ich mich vom Proféssor beráten lássen [muss ich den Proféssor konsultiéren].