-
1 sroka
- ki; -ki; dat sg -ce; f* * *f.orn. magpie ( Pica pica); gapić się (na kogoś/coś) jak sroka w gnat pot. stare (at sb/sth) like a stuck pig; trzymać kilka srok za ogon have l. keep several irons in the fire; nie wypadłem sroce spod ogona pot. I'm not a mere nobody.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sroka
-
2 sroka
-
3 sroka
-
4 sroka
сущ.• паштет• пирог• сорока• торт* * *srok|a♀ сорока;● chwytać (łapać) dwie \srokai (kilka srok) za ogon гнаться за двумя зайцами
* * *жсоро́ка- łapać dwie kilka srok za ogon -
5 sroka|ty
adj. [koń] piebaldThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sroka|ty
-
6 sroka
1. agace2. jacasse3. margot4. pie -
7 sroka
fElster f -
8 sroka
1 meaig 2 pióg -
9 sroka
[срока]fсорока zoolog. -
10 sroka
šarka -
11 sroka
ж сорока (зоол.) -
12 sroka
alahekik; gutap -
13 sroka
καρακάξα -
14 sroka
קעקע -
15 patrzeć jak sroka w gnat
уста́виться как бара́н на но́вые воро́та -
16 patrzeć
глаг.• бодрствовать• взглянуть• взирать• видать• видеть• глядеть• заглядывать• наблюдать• навестить• осматривать• повидать• поглядеть• поглядывать• понимать• посмотреть• смотреть• созерцать• сторожить• считать• увидать• увидеть• узреть* * *patrz|ećнесов. смотреть; глядеть;\patrzeć przez lornetkę, przez okno смотреть в бинокль, в окно; \patrzeć spode łba смотреть исподлобья; \patrzeć z góry смотреть свысока; ● na nic nie \patrzećąc невзирая ни на что; \patrzeć jak sroka w gnat уставиться как баран на новые порота; tylko \patrzeć раз/, вот-вот, того и жди (гляди)
+ patrzyć* * *несов.смотре́ть; гляде́тьpatrzeć przez lornetkę, przez okno — смотре́ть в бино́кль, в окно́
patrzeć spode łba — смотре́ть исподло́бья
- patrzeć jak sroka w gnatpatrzeć z góry — смотре́ть свысока́
- tylko patrzećSyn: -
17 gnat
pot bone* * *miGen. -a1. pot. (= kość) bone; patrzeć jak sroka w gnat stare ahead; połamać l. policzyć komuś gnaty beat sb black and blue; wyciągnąć gnaty stretch out one's legs; wyprostować gnaty stretch one's legs; sterczą mu gnaty he's thin as a rail; nie czuć gnatów be dead on one's feet.2. sl. (= pistolet) piece.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gnat
-
18 patrzeć
patrzeć; -ę, -ysz; vipatrzeć na coś trzeźwo/optymistycznie — to view sth with objectivity/optimism
patrzeć na kogoś jak na wroga/intruza — to look on sb as an enemy/intruder
dobrze/źle mu z oczu patrzy — he has kind/mean eyes
patrzeć wstecz/w przyszłość — to look back/ahead
patrzeć krzywym okiem na kogoś/coś — to look askance at sb/sth
patrzeć na kogoś z góry (przen) — to look down on sb
* * *ipf.- ę -ysz1. (= spoglądać) look; patrzeć badawczo scrutinize, observe attentively; patrzeć bezmyślnie look blankly; patrzeć ukradkiem look furtively; patrzeć wstecz l. w przyszłość look back l. ahead; patrzeć komuś prosto w oczy look sb squarely in the eye; patrzeć śmierci w oczy face death; śmierć patrzy komuś w oczy sb is facing death; patrzeć komuś na ręce keep a watchful eye on sb; patrzeć na coś przez różowe okulary see sth through rose-colored spectacles; patrzeć wilkiem look askance; patrzeć na coś z boku be unbiased l. impartial; patrzeć na kogoś/coś jak sroka w gnat gaze at sb/sth; patrzeć na kogoś/coś jak cielę na malowane wrota gape at sb/sth; coś jest zrobione jak się patrzy sth is well done; patrzeć na księżą oborę przest. have one foot in the grave, be about to kick the bucket l. buy the farm; dobrze/źle ci z oczu patrzy you have kind/mean eyes; nie mogę na ciebie patrzeć I can't bear the sight of you; aż żal na ciebie patrzeć you are a pity to behold; tylko patrzeć, jak śnieg spadnie winter is near; tylko patrzeć, jak zacznie padać śnieg it'll start snowing any moment; patrzcie państwo! ( dla zwrócenia uwagi) look!; iron. fancy that!2. (= mieć pogląd na coś) view; patrzeć na coś optymistycznie view sth with optimism, take an optimistic view of sth; patrzeć na coś trzeźwo view sth with objectivity; patrzeć w przyszłość think ahead.3. (= obserwować) watch, observe; już od dłuższego czasu patrzę na wasze zachowanie I have been watching you for quite some time.4. (= traktować coś, kogoś w jakiś sposób) regard, treat; patrzeć (na kogoś) z góry look down on (sb); patrzeć na coś przez palce turn a blind eye to sth; patrzeć na coś życzliwym okiem regard sth with favor; patrzeć na kogoś l. coś krzywym okiem look askance at sb l. sth.5. pot. (= zważać na coś) mind, take care; patrz tylko, żebyś się nie spóźnił just make sure you're not late; patrz swego nosa mind your own business.6. pot. (= dbać o swoje) seek; patrzał tylko, żeby być sławnym he sought fame.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > patrzeć
-
19 gna|t
m pot. 1. (kość) bone- pies ogryzał gnat the dog was gnawing (on) a bone- gapić się jak sroka w gnat to stare- porachować komuś gnaty to give sb a hiding pot.- wyciągnąć gnaty to have a stretch- wyprostować gnaty to stretch one’s legs- wszystkie gnaty mu/jej sterczą she’s/he’s nothing but skin and bones pot.- chyba połamałem sobie jakieś gnaty I think I’ve broken something2. przen. (pistolet) pistol; piece US pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gna|t
-
20 sro|ka
f Zool. magpie- gapić się na kogoś/coś jak sroka w gnat a. kość to gawk at sb/sth■ trzymać a. łapać kilka srok za ogon to have many irons in the fire- nie wyleciałem a. wypadłem sroce spod ogona I’m not just anybodyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sro|ka
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sroka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. sroce {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ptak o czarno białym upierzeniu, długim ogonie, wszystkożerny {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} żartobliwie … Langenscheidt Polski wyjaśnień
sroka — 1. Chwytać, łapać, trzymać itp. dwie sroki (kilka srok) za ogon «zajmować się naraz kilkoma rzeczami, chcieć załatwić jednocześnie kilka spraw»: Jak pan zamierza godzić prowadzenie tak wielkiej firmy z prezesowaniem izbie gospodarczej? Trudno też … Słownik frazeologiczny
sroka — ż III, CMs. sroce; lm D. srok «Pica pica, ptak z rodziny krukowatych, o czarno białym upierzeniu, odznaczający się długim ogonem, żywiący się owadami, pisklętami, ślimakami itp., mający skłonność do gromadzenia błyszczących przedmiotów; w Polsce… … Słownik języka polskiego
Sroka — Übername zu nsorb., osorb., poln. sroka »Elster« … Wörterbuch der deutschen familiennamen
Bruno Sroka — (9 juin 1976 ) est un kitesurfeur professionnel. Il a été champion du monde de kitesurf en 2007 et 2009 (circuit KPWT et PKRA) et champion d Europe ces deux mêmes années. Bruno Sroka est le premier kite surfeur à avoir franchi le cap Horn en… … Wikipédia en Français
gapić się [patrzeć, wpatrywać się] jak sroka w kość [gnat] — {{/stl 13}}{{stl 33}} wpatrywać się w coś uporczywie, nie odwracając wzroku (często ze zdziwieniem, bezmyślnie) :{{/stl 33}}{{stl 10}}Gapi się w telewizor jak sroka w kość. Patrzeć na wystawę jak sroka w kość, gnat. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Jacek Sroka — est un peintre et graveur polonais né à Cracovie (Pologne) en 1957. Après des études à l Académie des beaux arts de Cracovie, où il fréquente les ateliers de Mieczysław Wejman (gravure) et Jan Świderski (peinture), il obtient son diplôme de… … Wikipédia en Français
Ted Sroka — Anime Roles= * Amazing Nurse Nanako (TV) as Hitoshi Maruo * Angel Tales (TV) as Goro Mitsumi * Ikki Tousen (TV) as Kokin Shuyu * Nazca (TV) as Kyoji Miura/Bilka * Strawberry Eggs (TV) as Akira Fukae * The Melody of Oblivion (TV) as Bocca Serenade … Wikipedia
gapić się jak sroka w gnat — Przygląać się; wpatrywać się Eng. To stare or gape at someone or something … Słownik Polskiego slangu
Constance, Duchess of Wodzisław — Statue of Duchess Constance of Wodzisław, situated in a corner of the local market. Constance (Polish: Konstancja) (died 1351) was a Polish princess member of the House of Piast and sovereign Duchess of Wodzisław Śląski from 1324 until her death … Wikipedia
сорока — I сорока I, укр., блр. сорока, цслав. сврака, болг. сврака, сербохорв. свра̏ка, словен. sraka, чеш., слвц. straka, польск. sroka, в. луж., н. луж. sroka. словин. sãrka, полаб. svorko. Эти формы свидетельствуют о существовании *sorka и *svorka.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера