-
1 stock up
1. intransitive verb2. transitive verbstock up on something — seine Vorräte an etwas (Dat.) auffüllen
auffüllen; mit Fischen besetzen [Teich, Fluss, See]* * *(to accumulate a supply of (something): The boys were stocking up on/with chocolate and lemonade for their walk.) sich eindecken* * *◆ stock up1II. vt▪ to \stock up up ⇆ sth1. (fill) etw wieder füllen [o auffüllen]we're \stock uping up the store for the Christmas season wir füllen den Laden für die Weihnachtszeit aufto \stock up up a farm/river den Viehbestand einer Farm/Fischbestand in einem Fluss vergrößern◆ stock up2* * *1. visich eindecken (on mit); (squirrel etc) einen Vorrat anlegenI must stock up on rice, I've almost run out — mein Reis ist fast alle, ich muss meinen Vorrat auffüllen
2. vt sepshop, larder etc auffüllen; library anreichern; farm den Viehbestand (+gen) vergrößern; lake, river den Fischbestand vergrößern in (+dat)* * *1. intransitive verbstock up [with something] — sich (Dat.) einen Vorrat an etwas (Dat.) anlegen
2. transitive verbstock up on something — seine Vorräte an etwas (Dat.) auffüllen
auffüllen; mit Fischen besetzen [Teich, Fluss, See]* * *v.anhäufen v. -
2 hoard
1. noun1) (store laid by) Vorrat, der2. transitive verbmake/collect a hoard of something — etwas horten
hoard [up] — horten [Geld, Brennmaterial, Lebensmittel usw.]; hamstern [Lebensmittel]
* * *[ho:d] 1. noun(a (sometimes hidden) store (of treasure, food etc): When she was supposed to be on a diet she secretly kept a hoard of potato crisps in a cupboard.) der Vorrat2. verb(to store up or keep large quantities of (something), often in secret: His mother told him to stop hoarding old newspapers.) horten- academic.ru/35108/hoarder">hoarder* * *[hɔ:d, AM hɔ:rd]\hoard [of weapons] Waffenlager ntII. vtIII. vi Vorräte anlegen* * *[hɔːd]1. nVorrat m; (= treasure) Schatz mhoard of money — Schatz m, gehortetes Geld
2. vtfood etc hamstern; money, supplies, weapons horten; information zusammentragen* * *A sa) Hort m, Schatz mb) Vorrat m (of an dat)C v/i hamstern, sich Vorräte anlegen* * *1. noun1) (store laid by) Vorrat, der2. transitive verbmake/collect a hoard of something — etwas horten
hoard [up] — horten [Geld, Brennmaterial, Lebensmittel usw.]; hamstern [Lebensmittel]
* * *n.Schatz -¨e m.Vorrat -¨e m. v.anhäufen v.hamstern v.horten v.sich Vorräte anlegen ausdr. -
3 scamper
intransitive verb[Person:] flitzen; [Tier:] huschen; (hop) hoppelnscamper down the stairs — die Treppe hinunterflitzen
* * *['skæmpə](to run quickly and lightly: The mouse scampered away when it saw me.) davonrennen* * *scamp·er[ˈskæmpəʳ, AM -ɚ]I. vi* * *['skmpə(r)]1. nthey can go for a scamper in the garden — sie können im Garten herumtollen
2. vi(person, child, puppy) tollen; (rabbit) hoppeln; (squirrel, mice) huschen* * *scamper [ˈskæmpə(r)]A v/i2. hasten:B s (Herum)Tollen n, Herumhüpfen n:the dog needs a scamper der Hund braucht Auslauf* * *intransitive verb[Person:] flitzen; [Tier:] huschen; (hop) hoppeln* * *v.herumhüpfen v.hetzen v. -
4 tail
1. noun1) Schwanz, der2) (fig.)have somebody/something on one's tail — (coll.) jemanden/etwas auf den Fersen haben (ugs.)
be/keep on somebody's tail — (coll.) jemandem auf den Fersen sein/bleiben (ugs.)
with one's tail between one's legs — mit eingezogenem Schwanz (ugs.)
turn tail [and run] — Fersengeld geben (ugs.); die Flucht ergreifen
3) (of comet) Schweif, der4)[shirt-]tail — Hemdzipfel, der (ugs.)
2. transitive verbtails [it is] — Zahl; see also academic.ru/33950/head">head 1. 5)
1) (remove stalks of)2) (coll.): (follow) beschattenPhrasal Verbs:- tail off* * *[teil] 1. noun1) (the part of an animal, bird or fish that sticks out behind the rest of its body: The dog wagged its tail; A fish swims by moving its tail.) der Schwanz2) (anything which has a similar function or position: the tail of an aeroplane/comet.) der Schwanz2. verb(to follow closely: The detectives tailed the thief to the station.) beschatten- -tailed- tails 3. interjection(a call showing that a person has chosen that side of the coin when tossing a coin to make a decision etc.) Wappen- tail-end- tail-light
- tail wind
- tail off* * *[teɪl]I. n1. (of animal) Schwanz m; of a horse also Schweif m geh; of a bear, badger, wild boars Bürzel m; of a dog, predatory game, and a squirrel also Rute f fachspr; of an insect Hinterleib mto wag/swish one's \tail mit dem Schwanz wedeln/schlagen2. ( fig: rear) Schwanz m fig; of an aeroplane also Rumpfende nt; of a car Heck nt; of a comet Schweif m; of a kite Schwanz m; of a hurricane Ausläufer m; of a letter Unterlänge f fachspr; of a note Notenhals mto have sb on one's \tail jdn auf den Fersen habento keep/be on sb's \tail jdm auf den Fersen bleiben/seinget off my \tail! musst du so dicht auffahren! m fam6. (reverse of coin)▪ \tails pl Zahlseite fheads or \tails? Kopf oder Zahl?heads I win, \tails you lose! ich gewinne auf jeden Fallto put a \tail on sb jdn beschatten lassenthey're chasing \tail (sl) sie sind auf Weiberjagd sl11.▶ it's a case of the \tail wagging the dog da wedelt ja der Schwanz mit dem Hund▶ to go off [or away] with one's \tail between one's legs sich akk mit eingezogenem Schwanz [o wie ein geprügelter Hund] davonschleichen [o davonmachen] fam▶ to not be able to make head or \tail [or heads or \tails] of sth aus etw dat nicht schlau werden fam, sich dat keinen Reim auf etw akk machen können famII. vt1. (remove the stalks of fruit)▪ to \tail sth etw putzen2. ( fam)▪ to \tail sb jdn beschatten, jdm folgen* * *[teɪl]1. nwith his tail between his legs (fig) — wie ein geprügelter Hund, mit eingezogenem Schwanz (inf)
to turn tail — ausreißen, die Flucht ergreifen
he was right on my tail — er saß mir direkt im Nacken
2) (of aeroplane, kite, procession, list) Schwanz m; (of comet) Schweif m; (of shirt) Zipfel m; (of jacket, coat) Schoß m; (of letter) Schleife f; (MUS, of note) Notenhals m4) (inf)they were out looking for tail — sie hielten nach Weibern (inf) or Bräuten (sl) Ausschau
5)tails pl (on coin) — Rück- or Zahlseite f
6) pl (= jacket) Frack m, Schwalbenschwanz m (inf)"tails (will be worn)" — "Frackzwang" m
2. vt2)See:→ top* * *tail1 [teıl]A s1. ZOOL Schweif m, Schwanz m:(it’s a case of) the tail wagging the dog der Schwanz wedelt mit dem Hund umg;with one’s tail up hochgestimmt, übermütig;have one’s tail up in Hochstimmung oder übermütig sein;with one’s tail down, with one’s tail between one’s legs bedrückt, mit eingezogenem Schwanz umg;have one’s tail down bedrückt sein, den Schwanz hängen lassen umg;be (keep) on sb’s tail jemandem auf den Fersen sein (bleiben);sit on sb’s tail AUTO zu dicht auf jemanden auffahren;twist sb’s tail jemanden piesacken oder schikanieren;turn tail (and run) davonlaufen2. umg Hinterteil n, Steiß mtail of a comet Kometenschweif m;tail of a letter Briefschluss;out of the tail of one’s eye aus den Augenwinkeln;tail of a storm (ruhigeres) Ende eines Sturmes4. Haarzopf m, -schwanz m6. a) Schleppe f (eines Kleides)b) (Rock-, Hemd) Schoß m, (-)Zipfel m7. pl Frack m8. Schleife f (eines Buchstabens)9. ELEK, TECHa) Nachimpuls mb) Signalschwanz m11. Sterz m12. LIT Koda f13. ANATa) Sehnenteil m (eines Muskels)b) Pankreasschwanz mc) Nebenhoden m14. FLUGa) Leitwerk nb) Heck n, Schwanz m15. a) Gefolge nb) Anhang m (einer Partei)c) große Masse (einer Gemeinschaft)16. umg Beschatter m (Detektiv etc):put a tail on sb jemanden beschatten lassen17. besonders US vulgb) Fotze f, Möse f (beide vulg) (Vagina)B v/t1. einen Schwanz an einem Drachen etc anbringen4. Früchte zupfen, entstielen5. einen Hund stutzen6. am Schwanz packen7. umg jemanden beschattenC v/i1. sich hinziehen, einen Schwanz bilden:a) abflauen, abnehmen, sich verlieren,b) zurückbleiben, -fallen,c) sich auseinanderziehen (Kolonne etc),d) sich verschlechtern, nachlassen4. ARCH (mit dem Ende) eingelassen sein (in, into in akk oder dat)tail2 [teıl] JURheir in tail Vorerbe m;issue in tail erbberechtigte Nachkommenschaft;tenant in tail Eigentümer m, dessen Rechte durch Nacherbenbestimmungen beschränkt sind;estate in tail male Fideikommiss nB adj beschränkt (Erbfolge etc)* * *1. noun1) Schwanz, der2) (fig.)have somebody/something on one's tail — (coll.) jemanden/etwas auf den Fersen haben (ugs.)
be/keep on somebody's tail — (coll.) jemandem auf den Fersen sein/bleiben (ugs.)
turn tail [and run] — Fersengeld geben (ugs.); die Flucht ergreifen
3) (of comet) Schweif, der4)[shirt-]tail — Hemdzipfel, der (ugs.)
5) (of man's coat) Schoß, der7) in pl. (on coin)2. transitive verbtails [it is] — Zahl; see also head 1. 5)
2) (coll.): (follow) beschattenPhrasal Verbs:- tail off* * *n.Ende -n n.Heck -e n.Rest -e m.Schwanz -¨e m.
См. также в других словарях:
squirrel — noun ADJECTIVE ▪ grey/gray, red SQUIRREL + VERB ▪ dart, scamper, scurry ▪ The squirrel scampered across the lawn … Collocations dictionary
squirrel — noun an agile tree dwelling rodent with a bushy tail, typically feeding on nuts and seeds. [Sciurus and other genera: numerous species.] ↘used in names of other rodents of the same family (Sciuridae), e.g. ground squirrel. verb (squirrels,… … English new terms dictionary
squirrel away — verb save up as for future use • Syn: ↑hoard, ↑stash, ↑cache, ↑lay away, ↑hive up • Derivationally related forms: ↑cache (for: ↑cache), ↑ … Useful english dictionary
squirrel — early 14c., from Anglo Fr. esquirel, O.Fr. escurel (Fr. écureuil), from V.L. *scuriolus, dim. of *scurius squirrel, variant of L. sciurus, from Gk. skiouros a squirrel, lit. shadow tailed, from skia shadow (see SHINE (Cf … Etymology dictionary
squirrel — ► NOUN ▪ an agile tree dwelling rodent with a bushy tail, typically feeding on nuts and seeds. ► VERB (squirrelled, squirrelling; US also squirreled, squirreling) 1) (squirrel away) hide (money or valuables) in a safe place. 2) … English terms dictionary
squirrel away — verb To stash or hide; to hoard, collect, save, or accumulate; to create a reserve, stash, or hoard of some supply, so as to … Wiktionary
squirrel — I. noun (plural squirrels; also squirrel) Etymology: Middle English squirel, from Anglo French escurel, esquirel, from Vulgar Latin *scuriolus, diminutive of scurius, alteration of Latin sciurus, from Greek skiouros, probably from skia shadow +… … New Collegiate Dictionary
squirrel — I UK [ˈskwɪrəl] / US noun [countable] Word forms squirrel : singular squirrel plural squirrels a grey or red brown animal with a long thick tail that lives in trees II UK [ˈskwɪrəl] / US verb Word forms squirrel : present tense I/you/we/they… … English dictionary
squirrel — squir|rel1 [ skwırəl ] noun count a gray or red brown animal with a long thick tail that lives in trees squirrel squir|rel 2 [ skwırəl ] verb ,squirrel a way phrasal verb transitive to put something away in a secret place, especially money … Usage of the words and phrases in modern English
squirrel — I. /ˈskwɪrəl / (say skwiruhl) noun 1. any of the arboreal, bushy tailed rodents constituting the genus Sciurus (family Sciuridae), as the red squirrel, S. vulgaris, of Europe (including Britain) and Asia, and the grey squirrel, S. carolinensis,… …
squirrel away — phrasal verb [transitive] Word forms squirrel away : present tense I/you/we/they squirrel away he/she/it squirrels away present participle squirrelling away past tense squirrelled away past participle squirrelled away to put something away in a… … English dictionary