Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

spring

  • 1 άνοιξη

    spring

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > άνοιξη

  • 2 εκτινάσσομαι

    spring

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > εκτινάσσομαι

  • 3 απαίξη

    ἀπαίσσω
    spring from: aor subj mid 2nd sg
    ἀπαίσσω
    spring from: aor subj act 3rd sg
    ἀπαίσσω
    spring from: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱παίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱παίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαίσσω
    spring from: aor subj mid 2nd sg
    ἀπαίσσω
    spring from: aor subj act 3rd sg
    ἀπαίσσω
    spring from: fut ind mid 2nd sg
    ἀπαΐξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: aor subj mid 2nd sg (epic ionic)
    ἀπαΐξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: aor subj act 3rd sg (epic ionic)
    ἀπαΐξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: fut ind mid 2nd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀπᾱίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: futperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀπᾱίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: futperf ind mid 2nd sg (epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > απαίξη

  • 4 ἀπαίξῃ

    ἀπαίσσω
    spring from: aor subj mid 2nd sg
    ἀπαίσσω
    spring from: aor subj act 3rd sg
    ἀπαίσσω
    spring from: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱παίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱παίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαίσσω
    spring from: aor subj mid 2nd sg
    ἀπαίσσω
    spring from: aor subj act 3rd sg
    ἀπαίσσω
    spring from: fut ind mid 2nd sg
    ἀπαΐξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: aor subj mid 2nd sg (epic ionic)
    ἀπαΐξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: aor subj act 3rd sg (epic ionic)
    ἀπαΐξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: fut ind mid 2nd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀπᾱίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: futperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀπᾱίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: futperf ind mid 2nd sg (epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀπαίξῃ

  • 5 απαίξηι

    ἀπαίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: aor subj mid 2nd sg
    ἀπαίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: aor subj act 3rd sg
    ἀπαίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱παίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱παίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: aor subj mid 2nd sg
    ἀπαίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: aor subj act 3rd sg
    ἀπαίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: fut ind mid 2nd sg
    ἀπαΐξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: aor subj mid 2nd sg (epic ionic)
    ἀπαΐξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: aor subj act 3rd sg (epic ionic)
    ἀπαΐξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: fut ind mid 2nd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀπᾱίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: futperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀπᾱίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: futperf ind mid 2nd sg (epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > απαίξηι

  • 6 ἀπαίξηι

    ἀπαίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: aor subj mid 2nd sg
    ἀπαίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: aor subj act 3rd sg
    ἀπαίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱παίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱παίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: aor subj mid 2nd sg
    ἀπαίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: aor subj act 3rd sg
    ἀπαίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: fut ind mid 2nd sg
    ἀπαΐξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: aor subj mid 2nd sg (epic ionic)
    ἀπαΐξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: aor subj act 3rd sg (epic ionic)
    ἀπαΐξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: fut ind mid 2nd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀπᾱίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: futperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀπᾱίξῃ, ἀπαίσσω
    spring from: futperf ind mid 2nd sg (epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀπαίξηι

  • 7 προπηδάν

    προπηδάω
    spring before: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    προπηδάω
    spring before: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    προπηδάω
    spring before: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    προπηδᾶ̱ν, προπηδάω
    spring before: pres inf act (epic doric)
    προπηδάω
    spring before: pres inf act (attic doric)
    προπηδάω
    spring before: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    προπηδάω
    spring before: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    προπηδάω
    spring before: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    προπηδᾶ̱ν, προπηδάω
    spring before: pres inf act (epic doric)
    προπηδάω
    spring before: pres inf act (attic doric)
    ——————
    προπηδάω
    spring before: pres inf act
    προπηδάω
    spring before: pres inf act

    Morphologia Graeca > προπηδάν

  • 8 προπηδά

    προπηδάω
    spring before: pres subj mp 2nd sg
    προπηδάω
    spring before: pres ind mp 2nd sg (epic)
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 3rd sg
    προπηδάω
    spring before: pres ind act 3rd sg (epic)
    προπηδάω
    spring before: pres subj mp 2nd sg
    προπηδάω
    spring before: pres ind mp 2nd sg (epic)
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 3rd sg
    προπηδάω
    spring before: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > προπηδά

  • 9 προπηδᾷ

    προπηδάω
    spring before: pres subj mp 2nd sg
    προπηδάω
    spring before: pres ind mp 2nd sg (epic)
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 3rd sg
    προπηδάω
    spring before: pres ind act 3rd sg (epic)
    προπηδάω
    spring before: pres subj mp 2nd sg
    προπηδάω
    spring before: pres ind mp 2nd sg (epic)
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 3rd sg
    προπηδάω
    spring before: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > προπηδᾷ

  • 10 προπηδώμεν

    προπηδάω
    spring before: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres ind act 1st pl
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres ind act 1st pl
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    προπηδάω
    spring before: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > προπηδώμεν

  • 11 προπηδῶμεν

    προπηδάω
    spring before: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres ind act 1st pl
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres ind act 1st pl
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    προπηδάω
    spring before: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > προπηδῶμεν

  • 12 προπηδών

    προπηδάω
    spring before: pres part act masc voc sg
    προπηδάω
    spring before: pres part act neut nom /voc /acc sg
    προπηδάω
    spring before: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres part act masc voc sg
    προπηδάω
    spring before: pres part act neut nom /voc /acc sg
    προπηδάω
    spring before: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > προπηδών

  • 13 προπηδῶν

    προπηδάω
    spring before: pres part act masc voc sg
    προπηδάω
    spring before: pres part act neut nom /voc /acc sg
    προπηδάω
    spring before: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres part act masc voc sg
    προπηδάω
    spring before: pres part act neut nom /voc /acc sg
    προπηδάω
    spring before: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > προπηδῶν

  • 14 προπηδώσι

    προπηδάω
    spring before: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > προπηδώσι

  • 15 προπηδῶσι

    προπηδάω
    spring before: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > προπηδῶσι

  • 16 προπηδώσιν

    προπηδάω
    spring before: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > προπηδώσιν

  • 17 προπηδῶσιν

    προπηδάω
    spring before: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    προπηδάω
    spring before: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > προπηδῶσιν

  • 18 ἔαρ 2

    ἔαρ 2., ἔαρος
    Grammatical information: n.
    Meaning: `spring' (Il.; cf Schwyzer 251).
    Other forms: also ἦρος, ἦρι (Att., also Ion. and Alc.) with new nom. ἦρ (Alcm.)
    Compounds: As 1. member in ἐαρί-δρεπτος `picked in spring' (Pi.), ἐαρο-τρεφής (Mosch.) etc.
    Derivatives: ἐαρινός (also εἰ-, ἠ- like εἴαρος through metrical lengthening), poet. also ἠρινός `belonging to the spring' (Il.); idem ἐάρτερος (Nic. Th. 380, with contrasting - τερος, Schwyzer-Debrunner 183); ἐαρίδας τὰς κανθαρίδας H.; on the semantics Strömberg Wortstudien 13. - Denomin. verb ἐαρίζω `bloom as in spring etc.' (Pl.).
    Origin: IE [Indo-European] [1174] *u̯es-r̥ `spring'
    Etymology: From γέαρ ἔαρ H. and Hom. prosody (Chantraine Gramm. hom. 1, 128) one concludes to Ϝέαρ, from *Ϝέσαρ, an old r-n-stem: Av. loc. vaŋri \< * vasr-i `in spring', Arm. gar-un `spring', Lith. vasar-à `summer'; OCS etc. vesn-a `spring', Skt. vasan-tá- `id.' (cf. heman-tá- `winter', s. χειμών). On the Celtic forms s. Pok 1174. - Beside IE *u̯es-r-, *u̯es-n- Lat. vēr, ONord. vār n. (o-stem). Porzig Gliederung 110f. suggests, that Lat.-Germ. *u̯ēr- was changed after the wordt for `year', IE *i̯ēr- (s. ὥρα). - With ἐαρινός cf. Lith. vasarìnis `of the summer' and Lat. vernus (like hibernus, hornus).
    Page in Frisk: 1,432-433

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἔαρ 2

  • 19 ἔαρος

    ἔαρ 2., ἔαρος
    Grammatical information: n.
    Meaning: `spring' (Il.; cf Schwyzer 251).
    Other forms: also ἦρος, ἦρι (Att., also Ion. and Alc.) with new nom. ἦρ (Alcm.)
    Compounds: As 1. member in ἐαρί-δρεπτος `picked in spring' (Pi.), ἐαρο-τρεφής (Mosch.) etc.
    Derivatives: ἐαρινός (also εἰ-, ἠ- like εἴαρος through metrical lengthening), poet. also ἠρινός `belonging to the spring' (Il.); idem ἐάρτερος (Nic. Th. 380, with contrasting - τερος, Schwyzer-Debrunner 183); ἐαρίδας τὰς κανθαρίδας H.; on the semantics Strömberg Wortstudien 13. - Denomin. verb ἐαρίζω `bloom as in spring etc.' (Pl.).
    Origin: IE [Indo-European] [1174] *u̯es-r̥ `spring'
    Etymology: From γέαρ ἔαρ H. and Hom. prosody (Chantraine Gramm. hom. 1, 128) one concludes to Ϝέαρ, from *Ϝέσαρ, an old r-n-stem: Av. loc. vaŋri \< * vasr-i `in spring', Arm. gar-un `spring', Lith. vasar-à `summer'; OCS etc. vesn-a `spring', Skt. vasan-tá- `id.' (cf. heman-tá- `winter', s. χειμών). On the Celtic forms s. Pok 1174. - Beside IE *u̯es-r-, *u̯es-n- Lat. vēr, ONord. vār n. (o-stem). Porzig Gliederung 110f. suggests, that Lat.-Germ. *u̯ēr- was changed after the wordt for `year', IE *i̯ēr- (s. ὥρα). - With ἐαρινός cf. Lith. vasarìnis `of the summer' and Lat. vernus (like hibernus, hornus).
    Page in Frisk: 1,432-433

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἔαρος

  • 20 απάξον

    ἀπαίσσω
    spring from: fut part act masc voc sg
    ἀπαίσσω
    spring from: fut part act neut nom /voc /acc sg
    ἀπαίσσω
    spring from: fut part act masc voc sg
    ἀπαίσσω
    spring from: fut part act neut nom /voc /acc sg
    ἀπᾷ̱ξον, ἀπαίσσω
    spring from: futperf ind act masc voc sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀπᾷ̱ξον, ἀπαίσσω
    spring from: futperf ind act neut nom /voc /acc sg (epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > απάξον

См. также в других словарях:

  • Spring — Spring, n. [AS. spring a fountain, a leap. See {Spring}, v. i.] 1. A leap; a bound; a jump. [1913 Webster] The prisoner, with a spring, from prison broke. Dryden. [1913 Webster] 2. A flying back; the resilience of a body recovering its former… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Spring — may refer to: * Spring (season), a season of the year * Spring (device), a mechanical part * Spring (hydrosphere), a natural source of waterArt* Spring (painting), an oil by Lawrence Alma Tadema * Spring , a painting by Christopher… …   Wikipedia

  • Spring — (spr[i^]ng), v. t. 1. To cause to spring up; to start or rouse, as game; to cause to rise from the earth, or from a covert; as, to spring a pheasant. [1913 Webster] 2. To produce or disclose suddenly or unexpectedly; as, to spring a surprise on… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Spring — steht für: einen Bestandteil zahlreicher Ortsnamen in englischsprachigen Ländern, siehe Springfield (Ortsname), Spring Valley, Spring Hill oder Blue Spring eine Festmacherleine und die Springflut in der Seemannssprache Spring (Engine), ein Open… …   Deutsch Wikipedia

  • spring — [spriŋ] vi. sprang or sprung, sprung, springing [ME springen < OE springan, akin to Du & Ger springen < IE * sprenĝh , to move quickly (< base * sper , to jerk) > Sans spṛhayati, (he) strives for] 1. to move suddenly and rapidly;… …   English World dictionary

  • Șpring — Gespreng Spring Hilfe zu Wappen …   Deutsch Wikipedia

  • SPRING — directs here, for other uses of the word, see Spring SPRING is GIS and remote sensing image processing system with an object oriented data model which provides for the integration of raster and vector data representations in a single environment …   Wikipedia

  • Spring — (spr[i^]ng), v. i. [imp. {Sprang} (spr[a^]ng) or {Sprung} (spr[u^]ng); p. p. {Sprung}; p. pr. & vb. n. {Springing}.] [AS. springan; akin to D. & G. springen, OS. & OHG. springan, Icel. & Sw. springa, Dan. springe; cf. Gr. spe rchesqai to hasten.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Spring — puede referirse a: Abreviatura científica del botánico Antoine Frédéric Spring 1814 1872. Spring Framework, un framework para desarrollo de aplicaciones Java. Spring, una banda británica de rock progresivo de los años 1970. Spring, único álbum de …   Wikipedia Español

  • şpring — ŞPRING, şpringuri, s.n. (mar.) Parâmă folosită pentru a ancora o navă (1). – var. (după alte surse) spring. – Din engl. spring. Trimis de cata, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  şpring s. n., pl. şprínguri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa …   Dicționar Român

  • spring — ► VERB (past sprang or chiefly N. Amer. sprung; past part. sprung) 1) move suddenly or rapidly upwards or forwards. 2) move suddenly by or as if by the action of a spring. 3) operate by or as if means of a spring mechanism: spring a trap. 4) (sp …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»