-
1 spreizen
-
2 die Flügel spreizen
-
3 sich gegen etwas spreizen
sich gegen etwas spreizenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > sich gegen etwas spreizen
-
4 Flügel
Flügel〈m.; Flügels, Flügel〉♦voorbeelden:die Flügel einer Mühle • de wieken van een molender linke Flügel einer Armee • de linkerflank van een legerder rechte Flügel einer Partei • de rechtervleugel van een partijdie Flügel ausbreiten, spreizen • de vleugels uitslaanjemandem die Flügel beschneiden, stutzen • iemand kortwieken -
5 Spreize
-
6 auseinander
auseinander1 uit elkaar, uiteen ⇒ van elkaar (verwijderd)♦voorbeelden:1 auseinander brechen • uiteenvallen, uit elkaar vallenetwas auseinander brechen • iets in stukken breken〈 informeel〉 etwas auseinander bringen • iets van elkaar losmaken, scheidenetwas auseinander falten • iets uiteen-, openvouwensich auseinander falten • zich splitsen, uiteengaandie Gruppe ging auseinander • de groep ging uiteen, nam afscheidhier gehen unsere Wege auseinander • hier splitsen zich onze wegen〈 informeel〉 das Sofa geht auseinander • de sofa valt uit elkaar, gaat stukder Vorhang geht auseinander • het gordijn gaat open〈 informeel〉 die beiden sind auseinander (gegangen, gelaufen) • die twee zijn uit elkaar (gegaan), uiteen, van elkaar afdie Meinungen gehen stark auseinander • de meningen lopen sterk uiteeneine auseinander klaffende Wunde • een gapende wondihre Standpunkte klaffen weit auseinander • er gaapt een diepe kloof tussen hun standpunten, hun standpunten lopen sterk uiteendie Farbe ist auseinander gelaufen • de verf is uitgelopensich (mit jemandem) auseinander leben • (van iemand) vervreemdenetwas auseinander machen • 〈 (a) informeel〉iets uit elkaar nemen, demonteren; (b) iets open-, uiteenvouwen, openspreidendie Beine auseinander machen, spreizen • de benen spreidenetwas auseinander reißen • iets stuk-, kapotscheuren, iets aan flarden scheureneine Familie auseinander reißen • een gezin uiteenrukkenetwas auseinander rollen • iets uit(een)rollen, openrollen, -spreideneine Karte auseinander rollen • een kaart openrollensich auseinander rollen • zich uiteenrolleneinen Ausdruck auseinander schreiben • een uitdrukking los, in twee woorden schrijvenjemandem etwas auseinander setzen • iemand iets uiteenzetten, uitleggen, verklarensich (mit jemandem) auseinander setzen • (a) besprekingen voeren, van gedachten wisselen (met iemand); (b) (met iemand) in nadere discussie treden • 〈 (c) juridisch〉 (met iemand) tot een vergelijk komensich mit einer Sache auseinander setzen • zich intensief, kritisch met iets bezighoudenauseinander sprengen • 〈 figuurlijk〉uiteenvliegen, -stuivenetwas auseinander sprengen • iets doen uiteenspatten, opblazenDemonstranten auseinander sprengen • betogers uiteenjagen, -drijvenauseinander strebende Ansichten • uiteenlopende, van elkaar afwijkende meningenauseinander strebende Linien • divergerende, uiteenlopende lijnenauseinander strebende Wege • uiteenlopende wegenauseinander ziehen • uiteengaanetwas auseinander ziehen • iets uitrekken, opentrekkensich auseinander ziehen • (beginnen te) rekken, langer wordendie Spitzengruppe zieht sich auseinander • er vallen gaten in de kopgroep
См. также в других словарях:
spreizen — Vsw std. (8. Jh., Form 16. Jh.) Stammwort. Mit Entrundung aus älterem mhd. spriuzen, ahd. spriuzen sich ausbreiten, stützen, stemmen (die Bedeutung stützen ist wohl abhängig von der Ableitung mhd. spriuz(e) Stützbalken ). Im übrigen eine… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Spreizen — Spreizen(Spreizn,Spreiz,Spreitzl,Spreitzerl)f 1.Zigarette.Oberd»Spreiz=Balken,Stange,Stab«.Analogzu»⇨Stäbchen«.1900ff,vonStudentenausgegangenundindieSoldatenspracheundinsRotweingedrungen. 2.Penis.DieBezeichnungenfürdieZigarettegeltenweitgehendauch… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
spreizen — spreizen: Das nur dt. Verb ist die entrundete Form von älter nhd., spätmhd. spreutzen (mhd. spriuz̧en, spriuzen, ahd. spriuz̧an) und bedeutete ursprünglich »stemmen, mit einem Strebebalken stützen«. Erst im Nhd. hat es die Bedeutung »auseinander… … Das Herkunftswörterbuch
spreizen — V. (Aufbaustufe) etw. so weit wie möglich seitwärts auseinanderstrecken Beispiele: Sie hat die Beine beim Turnen weit gespreizt. Der Pfau hat den Schwanz zu einem breiten Fächer gespreizt. Er fuhr sich mit gespreizter Hand durch das Haar … Extremes Deutsch
spreizen — weiten; ausdehnen; ausleiern (umgangssprachlich); breiter machen; expandieren; aufweiten; dehnen; erweitern; ausweiten; extendieren; … Universal-Lexikon
spreizen — abspreizen, ausbreiten, auseinanderbreiten, auseinanderstrecken, ausrecken, ausstrecken, breiten, breit machen, entfalten, seitwärtsstrecken, spannen, [weg]strecken; (geh.): entbreiten; (geh. veraltend): [aus]spreiten; (Bauw.): sprießen; (bes.… … Das Wörterbuch der Synonyme
spreizen — Sich spreizen: sich gegen etwas sperren, sich sträuben, ursprünglich: sich recken wie ein Balken, sich gegen etwas stemmen, da ›spriuz‹ die mittelhochdeutsche Bezeichnung eines Stützbalkens war. Die ›Spreizen‹ verwendete man dann auch in Form von … Das Wörterbuch der Idiome
spreizen — sprei·zen; spreizte, hat gespreizt; [Vt] <die Arme, die Beine o.Ä.> spreizen die Arme, Beine o.Ä. (so weit wie möglich) auseinander strecken: Ein Vogel spreizt die Flügel … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
spreizen, sich — sich spreizen V. (Oberstufe) sich zum Schein gegen etw. wehren Synonym: sich zieren Beispiel: Sie spreizte sich eine Weile, mein Geschenk anzunehmen … Extremes Deutsch
spreizen — spreizenrefl 1.sichbrüsten;prahlen.HergenommenvonderKörperhaltungdesPrahlers:erspreiztdieBeineunderwecktdadurchdenEindruckgrößererStandfestigkeitundGewichtigkeit(Wichtigtuerei).Seitdem16.Jh. 2.sichsträuben;Umständemachen;Widerwortegeben.Manstellts… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
spreizen — spreize … Kölsch Dialekt Lexikon