Перевод: с немецкого на азербайджанский

с азербайджанского на немецкий

sprechen

  • 1 sprechen

    I vi (mit D, über A, von D) danışmaq, demək, söyləmək, söhbət etmək (kiminləsə, kim haqqındasa, nə haqdasa); man spricht (von D) deyirlər (nə haqdasa); fließend deutsch \sprechen almanca sərbəst danışmaq; gut zu \sprechen sein auf (A) kiminsə haqqında müsbət rəy söyləmək, / yaxşı fikirdə olmaq; schlecht zu \sprechen sein auf (A) kiminsə haqqında pis fikirdə olmaq; kiminsə əleyhinə qaldırılmaq; ◊ er sprach frei von der Leber weg o, açıq danışdı; etw. spricht sich herum bu haqda hər yerdə danışırlar; II vt nəsə demək; kimləsə söhbət etmək; j-n \sprechen kimləsə danışmaq; ein Urteil \sprechen hökm çıxartmaq; j-n schul-dig \sprechen kimisə təqsirkar bilmək; das spricht Bände bu çox şeyi göstərir

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > sprechen

  • 2 Sprechen

    n -s, oh. pl danışma; rəy

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Sprechen

  • 3 sprach

    sprechen felinin impf’i

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > sprach

  • 4 ohne

    I prp (A) -sız/-siz/-suz/-süz; başqa; \ohne wieteres birbaşa, sözsüz; das ist nicht (so) \ohne dan. bu səbəbsiz deyil; II cj: \ohne auch nur (zu sprechen u.s.w.) hətta (… deməyərək və ilaxır); \ohne daß onsuz da; \ohne zu sprechen bir söz demədən

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > ohne

  • 5 abgehackt

    a kəsik-kəsik parçalanmış; \abgehackt sprechen rabitəsiz, qırıq-qırıq danışmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > abgehackt

  • 6 angebracht

    a məqsədəuyğun, məqamında, yararlı; es ist nicht \angebracht, davon zu sprechen bu haqda danışmağın yeri deyil

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > angebracht

  • 7 beredt

    a gözəl natiq (gözəl və aydın danışmaq qabiliyyəti olan); eine \beredte Sprache sprechen gözəl (ifadəli, mənalı) danışmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > beredt

  • 8 deutsch

    I a alman; II adv almanca; auf \deutsch almanca; ich spreche \deutsch mən almanca danışıram; der Brief ist \deutsch geschrieben məktub alman dilində yazılıb; ◊ das heißt auf gut \deutsch yəni bu o deməkdir; mit j-m \deutsch reden / sprechen kimləsə açıq (düzüdüzünə) danışmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > deutsch

  • 9 doch

    cjadv yenə də, hər halda; buna baxmayaraq, lakin, ancaq; isə, ki; axı; sprechen Sie \doch! danışın də! ◊ wirst du nicht da sein? \doch! sən orada olmayacaqsan? bəs necə!; ja \doch! əlbəttə, şübhəsiz!

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > doch

  • 10 fertig

    I a 1. hazır; er ist \fertig o hazırdır; o qurtardı; \fertig werden (mit D) nəyinsə öhdəsindən gəlmək; das ist fix und \fertig bu tam hazırdır; 2. mahir, bacarıqlı; eine \fertige Hand haben cəld olmaq; II adv mahiranə, məharətlə, ustalıqla; \fertigreden / sprechen* sərbəst (asanlıqla) danışmaq; \fertiglesen* sərbəst oxumaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > fertig

  • 11 Fieber

    n (6) qızdırma; er hat \Fieber onun qızdırması var; im \Fieber sprechen* sayıqlamaq (qızdırmadan)

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Fieber

  • 12 fließend

    I a axan, axar; məc. rəvan, səlis, sərbəst; \fließendes Band bax: Fließband; \fließendes Wasser axar su; am \fließenden Band arbeiten konveyerdə işləmək; II adv rəvan, cəld, sərbəst; \fließend Deutsch sprechen* almanca sərbəst (səlist) danışmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > fließend

  • 13 Französisch

    n -, oh. pl fransız dili; gebrochen \Französisch sprechen* fransız dilində pozuq (sınıq-salxaq) danışmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Französisch

  • 14 frei

    I 1. a 1. azad, sərbəst; maneəsiz, əngəlsiz; \freier Zutritt açıq yol, azad giriş; Freie Stadt azad şəhər; auf \freien Fuß setzen azad etmək (həbsdən); j-m \freie Hand lassen* kiməsə sərbəst hərəkət imkanı vermək; einer Sache \freien Lauf lassen* işin gedişinə qarışmamaq; seinen Tränen \freien Lauf lassen* doyunca ağlamaq, göz yaşı tökmək; aus \freiem Antrieb könüllü; ich bin so \frei cəsarət edirəm; 2. açıq-aşkar; ein \freies Wort açıq (deyilmiş) söz; ein \freier Blick açıq (düz) baxış; 3. boş, tutulmamış; \freie Stelle 1) vakansiya; 2) tala, çəmən (meşədə), \freie Stunde boş vaxt, istirahət vaxtı; der \freie Tag istirahət günü; 4. pulsuz, havayı; \freie Fahrt pulsuz gediş (qatar), 5. boş (yer); \freie Aussicht açıq görünüş; \freier Platz boş (tutulmamış) yer; unter \freiem Himmel açıq havada; II adv 1. azad; Eintiritt \frei giriş azaddır; wir haben es \frei biz boşuq, dərsimiz yoxdur; 2. açıqcasına, açıqdan-açığa; 3. pulsuz, havayı; \frei ins Haus evə aparmaq (pulsuz); ◊ \frei sprechen* sərbəst danışmaq; improvizasiya etmək, sinədən demək; \frei heraus reden, \frei und offen sagen, \frei von der Leber weg reden nəyisə utanıb-çəkinmədən şıppıltıyla kiminsə üzünə demək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > frei

  • 15 kommen

    vi (s) 1. gəlmək; gəlib çıxmaq; er kommt wie gerufen o lap yerində gəlib çıxır; in den Sinn \kommen fikrə gəlmək; zu sich \kommen özünə gəlmək; 2. getmək; dalınca getmək; 3. əmələ gəlmək, baş vermək; das durfte nicht \kommen bu olmamalı idi; das kommt wohl bisweilen belə şeylər olur; woher / wie kommt es, daß… 1) necə olur ki…; 2) nədən baş vermişdir ki…; 4. yayılmaq, gəlmək (səs); 5. (inf + zu) məlum olmaq, aşkar olmaq; es kam oben zu liegen bu yuxarıda imiş; neben j-m zu sitezen* \kommen kimləsə yanaşı olmaq; auf j-n sprechen* \kommen kiminsə haqqında danışmaq; hoch / teuer zu stehen* \kommen baha başa gəlmək; 6. (part II ilə): (an)gefahren \kommen gəlmək (miniklə); angelaufen \kommen qaçaraq gəlmək; 7. \kommen lassen çağırtdırmaq; yol vermək, icazə vermək; dahin darf man es nicht \kommen lassen buna yol vermək olmaz; 8. j-m grob \kommen kiməsə kobud cavab vermək; das kommt mir unerwartet mən bunu gözləmirdim; so mußt du mir nicht \kommen! mənimlə belə rəftar etmək olmaz; hart einander \kommen birisilə toqquşmaq; plötzlich auf etw. (A) anderes \kommen danışığı birdən başqa səmtə yönəltmək; 9. payına düşmək; es \kommen auf jeden 100 Rubel hər adama 100 manat düşür; auf j-n nichts \kommen lassen bir kəs haqqında pis şey danışmağa qoymamaq; 10. j-m /einer Sache auf die Spur \kommen kiminsə (nəyinsə) izinə düşmək; 11. damit kommst du nicht weit beləliklə heç bir şeyə nail ola bilməzsən; das ist an den rechten Mann gekommen bu, yaxşı adamın əlinə düşüb; an den Tag \kommen aşkar olmaq, üzə çıxmaq; an die Reihe \kommen növbədə (sırada) olmaq; außer Atem \kommen tövşümək, təngnəfəs olmaq; außer Fassung /aus der Fassung\kommen özünü itirmək, özündən çıxmaq; auseinander \kommen ayrılmaq, görüşüb ayrılmaq; aus dem Sinn \kommen yadından çıxmaq; ein Unglück kam über mich mənə bədbəxtlik üz verdi; um etw. (A)\kommen nədənsə məhrum olmaq; nicht vom Fleck / von der Stelle \kommen yerindən tərpənməmək; von Sinnen \kommen ağlını itirmək, başını itirmək; ich bin nicht dazu gekommen mənim vaxtım yox idi; mən çatdıra bilmədim; es war dazu gekommen iş o yerə çatdı ki; wie \kommen Sie dazu? siz necə cürət edirsiniz?; zu Atem \kommen cürətlənmək, ürəklənmək; zur Besinnung \kommen özünə gəlmək; zu nichts \kommen heç bir şeyə nail olmamaq; zu Kräften \kommen bax: Kraft; zum Ausdruck \kommen ifadə olunmaq; wie es gerade kommt! imkan daxilində; ◊ Kommt Zeit, kommt Rat ata. söz. ≅ Ölmərik/yaşayarıq, görərik; Axşamın xeyrindən sabahın şəri yaxşıdır

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > kommen

  • 16 ledig

    a 1. boş; tutulmamış; 2. subay; 3. azad; aller Sorgen \ledig bütün qayğılardan azad; ◊ los und \ledig sprechen bəraət qazandırmaq, təmizə çıxartmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > ledig

  • 17 Machtvollkommenheit

    f oh. pl tam hakimiyyət, suverenitet; \Machtvollkommenheitwort n (pl \Machtvollkommenheitwörter): ein \Machtvollkommenheit sprechen* məc. zorakılıqla həll etmək; nüfuzla təsir göstərmək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Machtvollkommenheit

  • 18 Superlativ

    m (1) qram. sifətin üstünlük dərəcəsi; ◊ in \Superlativ en sprechen* həddindən çox şişirtmək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Superlativ

  • 19 verhaspeln

    I vt dolaşdırmaq (ipi) II sich \verhaspeln 1. dolaşmaq (ip); 2. dolaşmaq, çaşmaq; sich beim Sprechen \verhaspeln çaşmaq (danışıqda); er verhaspelt sich onun dili dolaşır

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > verhaspeln

  • 20 Wahrheit

    f (10) həqiqət; die \Wahrheit ohne Schminke olduğu kimi, bərbəzəksiz həqiqət / gerçəklik; um die \Wahrheit zu sagen … doğrusunu desək, … die \Wahrheit sprechen düz / doğru danışmaq; in \Wahrheit verhält es sich so əslində iş bu yerdədirdir

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Wahrheit

См. также в других словарях:

  • Sprechen — Spréchen, verb. irregul. Präs. ich spréche, du spríchst, er sprícht; Imperf. ich sprāch, Conj. ich sprǟche; Mittelw. gespróchen; Imper. sprích. Es ist in doppelter Gestalt üblich. I. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben. 1. * Im weitesten… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Sprechen — (s. ⇨ Reden und ⇨ Zunge). 1. Anders spricht der Herr, anders der Knecht. Lat.: Alia Leucon, alia Leuconis asinus portat. (Philippi, I, 18.) 2. Bann me sprecht: Adjé, Kaffée, Schossée, doa hoat me ke gât Zeit. (Henneberg.) – Frommann, III, 410, 96 …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • sprechen — V. (Grundstufe) etw. mit Worten ausdrücken Beispiele: Ich konnte vor Angst nicht sprechen. Seine Tochter kann noch nicht sprechen. sprechen V. (Grundstufe) eine Sprache beherrschen Beispiele: Sprichst du Englisch? In Österreich spricht man… …   Extremes Deutsch

  • sprechen — sprechen: Das westgerm. starke Verb, zu dem als Substantive ↑ Sprache, ↑ Spruch und die Zusammensetzung ↑ Sprichwort gehören, lautet mhd. sprechen, ahd. sprehhan, niederl. spreken, aengl. sprecan. Es ist nicht sicher erklärt; möglicherweise… …   Das Herkunftswörterbuch

  • sprechen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • reden Bsp.: • Kann ich Herrn Müller sprechen? • Er spricht Englisch und Deutsch. • Ich muss mit ihm über das Geld reden. • Es war nett, mit Ihnen zu reden. • …   Deutsch Wörterbuch

  • sprechen — sprechen, spricht, sprach, hat gesprochen 1. Können Sie bitte etwas lauter sprechen? 2. Jean spricht sehr gut Deutsch. 3. Ich möchte nicht darüber sprechen. 4. Die Bundeskanzlerin spricht heute Abend im Fernsehen. 5. Kann ich bitte Herrn Müller… …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • sprechen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. sprechen, ahd. sp(r)ehhan, as. sprekan Stammwort. Aus wg. * sprek a Vst. sprechen , auch in ae. sprecan (daneben mit unregelmäßigem Ausfall von r auch specan), afr. spreka. Außergermanisch könnten verglichen werden kymr.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Sprechen — Sprechen, 1) s. Sprache; 2) von den Orgel Pfeifen einen Ton gehörig angeben …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Sprechen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Sprache Bsp.: • Seine Sprache ist außerordentlich deutlich …   Deutsch Wörterbuch

  • sprechen — (sich) unterreden; (sich) austauschen; (sich) unterhalten; nennen; räsonieren; quasseln (umgangssprachlich); (sich) unterhalten; …   Universal-Lexikon

  • sprechen — sprẹ·chen; spricht, sprach, hat gesprochen; [Vi] 1 die Fähigkeit haben, aus einzelnen Lauten Wörter oder Sätze zu bilden <noch nicht, nicht richtig sprechen (können); sprechen lernen> || K : Sprechalter, Sprechstörung, Sprechübung 2 sich… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»