Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

spread+across

  • 41 über die ganze erste Seite gehen

    über die ganze erste Seite gehen
    to be spread across the front page

    Business german-english dictionary > über die ganze erste Seite gehen

  • 42 ripple

    'ripl 1. noun
    (a little wave or movement on the surface of water etc: He threw the stone into the pond, and watched the ripples spread across the water.) liten bølge, krusning
    2. verb
    (to (cause to) have ripples: The grass rippled in the wind; The wind rippled the grass.) skvulpe, kruse seg
    kruse
    I
    subst. \/ˈrɪpl\/
    1) krusning, bølgeskvulp
    2) ( om lyd) risling
    3) (amer.) lite stryk i elv
    4) ( teknikk) linhekle
    5) ( elektronikk) rippel
    a ripple of laughter en (liten) latterbølge
    ripple of muscles muskelspill
    II
    verb \/ˈrɪpl\/
    1) kruse seg, gå i små bølger, bølge
    2) ( om lyd) risle, bølge
    3) lage renner i, lage bølger i

    English-Norwegian dictionary > ripple

  • 43 ripple

    ['ripl] 1. noun
    (a little wave or movement on the surface of water etc: He threw the stone into the pond, and watched the ripples spread across the water.) gára
    2. verb
    (to (cause to) have ripples: The grass rippled in the wind; The wind rippled the grass.) gára(st)

    English-Icelandic dictionary > ripple

  • 44 ripple

    halk moraj, fodrozódás, hajfodor to ripple: csobog, hullámokat ver, fodrozódik, mormol
    * * *
    ['ripl] 1. noun
    (a little wave or movement on the surface of water etc: He threw the stone into the pond, and watched the ripples spread across the water.) fodrozódás (vizen)
    2. verb
    (to (cause to) have ripples: The grass rippled in the wind; The wind rippled the grass.) fodroz(ódik)

    English-Hungarian dictionary > ripple

  • 45 ripple

    ['ripl] 1. noun
    (a little wave or movement on the surface of water etc: He threw the stone into the pond, and watched the ripples spread across the water.) ondulação
    2. verb
    (to (cause to) have ripples: The grass rippled in the wind; The wind rippled the grass.) ondular
    * * *
    rip.ple1
    [r'ipəl] n sedeiro, rastelo. • vi assedar.
    ————————
    rip.ple2
    [r'ipəl] n 1 ondulação, agitação. 2 sussurro, murmúrio. 3 ripples reverberações. • vt+vi 1 encrespar-se, ondular, agitar-se. 2 sussurrar, murmurar. 3 enrugar.

    English-Portuguese dictionary > ripple

  • 46 ripple

    n. dalga dalga yayılma, daire şeklinde yayılan dalga, dalgacık, dalgalanma, su sesi, şırıltı, çağlama, keten tarağı, keten ayıklama aleti
    ————————
    v. hafifçe dalgalanmak, kırışmak, çağlayarak akmak, dalgalanmak, dalgalandırmak
    * * *
    dalgacık
    * * *
    ['ripl] 1. noun
    (a little wave or movement on the surface of water etc: He threw the stone into the pond, and watched the ripples spread across the water.) dalgacık, hafif dalgalanma
    2. verb
    (to (cause to) have ripples: The grass rippled in the wind; The wind rippled the grass.) hafifçe dalgalan(dır)mak

    English-Turkish dictionary > ripple

  • 47 ripple

    ['ripl] 1. noun
    (a little wave or movement on the surface of water etc: He threw the stone into the pond, and watched the ripples spread across the water.) valovanje
    2. verb
    (to (cause to) have ripples: The grass rippled in the wind; The wind rippled the grass.) valovati
    * * *
    I [ripl]
    1.
    noun
    lahno valovanje, kodranje, grbančenje (vodne površine); val(ovanje); kodravost (las); žuborenje; American majbna brzica
    a ripple of laughter figuratively tih, komaj slišen smeh;
    2.
    transitive verb
    rahlo valoviti, kodrati, vzburkati (vodno površino); intransitive verb kodrati se, delati majhne valove, rahlo valovati (o žitu); žuboreti, šumeti; figuratively (o vodi) teči delajoč drobne valove, žuboreti; colloquially ščebetati, mrmrati
    II [ripl]
    1.
    noun
    technical
    greben, mikalnik, gradaše, drzalo (za lan, volno);
    2.
    transitive verb
    grebenati, česati, smukati, mikati (lan, volno)

    English-Slovenian dictionary > ripple

  • 48 마케도니아

    n. summerset, country in southeast Europe (formerly part of Yugoslavia); ancient Balkan kingdom in southeastern Europe (spread across parts of Greece, Bulgaria and Yugoslavia)

    Korean-English dictionary > 마케도니아

  • 49 ripple

    • saada väreilemään
    • rohkia
    • helinä
    • hurina
    • vire
    • solina
    • solista
    • aallokko
    • aaltoilu
    physics
    • aalto
    • aaltoisuus
    • väre
    • väreillä
    • karehtia
    • kare
    • liplatus
    • lirinä
    • liristä
    • merenkäynti
    • sykintä
    • kähertää
    • laine
    • lainehtiminen
    • lainehtia
    * * *
    'ripl 1. noun
    (a little wave or movement on the surface of water etc: He threw the stone into the pond, and watched the ripples spread across the water.) väre
    2. verb
    (to (cause to) have ripples: The grass rippled in the wind; The wind rippled the grass.) väreillä

    English-Finnish dictionary > ripple

  • 50 अभितन्


    abhi-tan
    to stretch orᅠ spread across orᅠ over, be prominent, (aor. 1. pl. - tatánāma) RV. I, 160, 5 and V, 54, 15 ;

    to extend orᅠ enlarge in front of (perf. Ā. 2. sg. - tatnishe) RV. VIII, 6, 25 and IX, 108, 6.

    Sanskrit-English dictionary > अभितन्

  • 51 ripple

    I ['rɪpl]
    1) (in water) increspatura f.; (in corn) ondeggiamento m.; (in hair) ondulazione f.
    3) (repercussion) ripercussione f., contraccolpo m.
    4) (ice cream) gelato m. variegato
    II 1. ['rɪpl]
    verbo transitivo ondulare [ hair]; increspare [ water]
    2.
    1) [ water] incresparsi; (make sound) gorgogliare, mormorare
    2) [ corn] ondeggiare; [ hair] ondularsi; [ muscles] guizzare
    * * *
    ['ripl] 1. noun
    (a little wave or movement on the surface of water etc: He threw the stone into the pond, and watched the ripples spread across the water.) ondulazione
    2. verb
    (to (cause to) have ripples: The grass rippled in the wind; The wind rippled the grass.) ondeggiare, far ondeggiare
    * * *
    ripple (1) /ˈrɪpl/
    n.
    1 increspatura; piccola onda; (tecn.) ripple
    2 mormorio: A ripple went through the audience at the mention of his name, un mormorio ha attraversato il pubblico quando è stato menzionato il suo nome; a ripple of laughter, delle risa sommesse
    3 ondata: The news sent a ripple of fear among the population, la notizia ha suscitato un'ondata di preoccupazione presso la popolazione
    4 (elettr.) ondulazione
    6 (fam. USA) tentativo
    ripple-cloth, tessuto crespo; crespo □ ripple effect, effetto a catena; effetto domino □ ripple marks, solchi ondulati ( sulla sabbia, nel fango, ecc.).
    ripple (2) /ˈrɪpl/
    n.
    (ind. tess.) pettine di ferro; gramola.
    (to) ripple (1) /ˈrɪpl/
    A v. i.
    1 incresparsi; formare piccole onde
    3 ( di acque) mormorare; gorgogliare
    4 (fig.: di suono, risa, ecc.) diffondersi; propagarsi: Laughter rippled through the crowd, delle risate si sono propagate tra la folla
    B v. t.
    1 increspare, ondulare: A light wind rippled the surface of the lake, un venticello increspava la superficie del lago
    2 segnare; rigare.
    (to) ripple (2) /ˈrɪpl/
    v. t.
    (ind. tess.) pettinare; gramolare.
    * * *
    I ['rɪpl]
    1) (in water) increspatura f.; (in corn) ondeggiamento m.; (in hair) ondulazione f.
    3) (repercussion) ripercussione f., contraccolpo m.
    4) (ice cream) gelato m. variegato
    II 1. ['rɪpl]
    verbo transitivo ondulare [ hair]; increspare [ water]
    2.
    1) [ water] incresparsi; (make sound) gorgogliare, mormorare
    2) [ corn] ondeggiare; [ hair] ondularsi; [ muscles] guizzare

    English-Italian dictionary > ripple

  • 52 ripple

    ['rɪpl] 1. n
    ( wave) zmarszczka f; ( of applause) szmer m
    2. vi
    water marszczyć się (zmarszczyć się perf); muscles prężyć się, drgać
    3. vt
    * * *
    ['ripl] 1. noun
    (a little wave or movement on the surface of water etc: He threw the stone into the pond, and watched the ripples spread across the water.) drobna fala
    2. verb
    (to (cause to) have ripples: The grass rippled in the wind; The wind rippled the grass.) falować

    English-Polish dictionary > ripple

  • 53 ripple

    ['ripl] 1. noun
    (a little wave or movement on the surface of water etc: He threw the stone into the pond, and watched the ripples spread across the water.) ņirboņa; ņirba; vilnīši
    2. verb
    (to (cause to) have ripples: The grass rippled in the wind; The wind rippled the grass.) viļņot; viļņoties; ņirbēt
    * * *
    suseklis; ņirboņa, sīki vilnīši; urdzēšana; sprogainums; sukāt; pārklāties ņirbu vilnīšiem; urdzēt; sprogoties

    English-Latvian dictionary > ripple

  • 54 ripple

    ['ripl] 1. noun
    (a little wave or movement on the surface of water etc: He threw the stone into the pond, and watched the ripples spread across the water.) raibuliavimas, bangelė
    2. verb
    (to (cause to) have ripples: The grass rippled in the wind; The wind rippled the grass.) raibuliuoti, raibinti

    English-Lithuanian dictionary > ripple

  • 55 ripple

    n. våg, krusning
    --------
    v. gå i vågor
    * * *
    ['ripl] 1. noun
    (a little wave or movement on the surface of water etc: He threw the stone into the pond, and watched the ripples spread across the water.) krusning
    2. verb
    (to (cause to) have ripples: The grass rippled in the wind; The wind rippled the grass.) krusa sig, bölja

    English-Swedish dictionary > ripple

  • 56 ogarniać

    impf ogarnąć
    * * *
    (-am, -asz); perf ogarnąć; vt
    (o ciemnościach, mgle) to surround, to encompass; (o radości, niepokoju) to overtake, to overcome; (o wojnie, pożarze) to spread across

    ogarniać kogoś/coś wzrokiem lub spojrzeniem — to take sb/sth in

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ogarniać

  • 57 ripple

    ['ripl] 1. noun
    (a little wave or movement on the surface of water etc: He threw the stone into the pond, and watched the ripples spread across the water.) vlnění
    2. verb
    (to (cause to) have ripples: The grass rippled in the wind; The wind rippled the grass.) vlnit (se)
    * * *
    • vlnění
    • zvlnění
    • čeřit se

    English-Czech dictionary > ripple

  • 58 ripple

    ['ripl] 1. noun
    (a little wave or movement on the surface of water etc: He threw the stone into the pond, and watched the ripples spread across the water.) vlnenie, sčerenie
    2. verb
    (to (cause to) have ripples: The grass rippled in the wind; The wind rippled the grass.) vlniť (sa)
    * * *
    • vlnky
    • vlnka
    • vlnit sa
    • zahrat kadenciu
    • zašumiet
    • záhyb
    • zvlnenie
    • spadnút
    • drhnút
    • drhnút lan
    • rozvlnit
    • rozohrat
    • perlit sa
    • kucierka

    English-Slovak dictionary > ripple

  • 59 ripple

    ['ripl] 1. noun
    (a little wave or movement on the surface of water etc: He threw the stone into the pond, and watched the ripples spread across the water.) val mic; undă
    2. verb
    (to (cause to) have ripples: The grass rippled in the wind; The wind rippled the grass.) a (se) undui, a (se) legăna

    English-Romanian dictionary > ripple

  • 60 fama

    iz.
    1. ( entzutea) fame, renown, eminence, celebrity, prominence; \fama handiko predikari bat an eminent preacher
    2. ( omena, izena) name, reputation; bere \fama ona, ondasunak, eta osasuna galdu zituen he lost his good name, his wealth and his health; sorgin-\fama dute biek both of them are famous for being witches | both of them have reputations as witches; munduan zehar zabaldu dira Enrico Carusoren \famak Enrico Caruso's fame has spread across the world
    3. Euskal Herrian entzun dugu mirari baten \fama we have heard tell of some miracle in the Basque Country; Amerika on eta ederra dela \fama da baina han ere antzara bere mokoaz ala da America is famous for her goodness and beauty but it really isn't different from any other place

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > fama

См. также в других словарях:

  • spread across — phr verb Spread across is used with these nouns as the subject: ↑grin, ↑panic, ↑ripple, ↑smile Spread across is used with these nouns as the object: ↑face …   Collocations dictionary

  • spread — 1 /spred/ verb past tense and past participle spread 1 OPEN OR ARRANGE also spread sth out (T) to open something so that it covers a bigger area, or arrange a group of things, so that they cover a flat surface: spread sth on: Let s spread the map …   Longman dictionary of contemporary English

  • spread — spread1 [ spred ] (past tense and past participle spread) verb *** ▸ 1 affect larger area ▸ 2 disease affects many ▸ 3 cover surface with something ▸ 4 divide/reduce something ▸ 5 be present in wide area ▸ 6 give information to many ▸ 7 move… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • spread — I UK [spred] / US verb Word forms spread : present tense I/you/we/they spread he/she/it spreads present participle spreading past tense spread past participle spread *** 1) a) [intransitive] to gradually affect or cover a larger area UN leaders… …   English dictionary

  • spread — spread1 W2S2 [spred] v past tense and past participle spread ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(affect more people/places)¦ 2¦(information/ideas)¦ 3¦(open/arrange)¦ 4¦(throughout an area)¦ 5¦(soft substance)¦ 6¦(arms/fingers etc)¦ 7¦(over time)¦ 8¦(share)¦ …   Dictionary of contemporary English

  • spread — [[t]spre̱d[/t]] ♦♦ spreads, spreading, spread 1) VERB If you spread something somewhere, you open it out or arrange it over a place or surface, so that all of it can be seen or used easily. [V n prep] She spread a towel on the sand and lay on it …   English dictionary

  • spread — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 increase in amount or number of sth ADJECTIVE ▪ good, great, wide ▪ rapid ▪ gradual, slow ▪ …   Collocations dictionary

  • spread — v. & n. v. (past and past part. spread) 1 tr. (often foll. by out) a open or extend the surface of. b cause to cover a larger surface (spread butter on bread). c display to the eye or the mind (the view was spread out before us). 2 intr. (often… …   Useful english dictionary

  • spread — 01. The fire [spread] quickly from building to building due to the dry, windy weather. 02. The doctor warned her not to scratch the rash on her arm or it could [spread] to other parts of her body. 03. We [spread] our wet clothes on the hot rocks… …   Grammatical examples in English

  • across — [[t]əkrɒ̱s, AM əkrɔ͟ːs[/t]] ♦ (In addition to the uses shown below, across is used in phrasal verbs such as come across , get across , and put across .) 1) PREP If someone or something goes across a place or a boundary, they go from one side of… …   English dictionary

  • spread*/*/ — [spred] (past tense past participle spread) verb I 1) [I/T] to gradually affect a larger area or a large number of people or things, or to make something do this Rain will spread from the west this evening.[/ex] Soldiers returning from the war… …   Dictionary for writing and speaking English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»