Перевод: со всех языков на эстонский

с эстонского на все языки

sport+(

  • 1 sport

    sport, huvi ; sporti tegema, sportima

    English-Estonian dictionary > sport

  • 2 sport\ car

    English-Estonian dictionary > sport\ car

  • 3 sport\ medicine

    English-Estonian dictionary > sport\ medicine

  • 4 blood\ sport

    verine sport (härjavõitlus, jaht vm)

    English-Estonian dictionary > blood\ sport

  • 5 do\ sport

    English-Estonian dictionary > do\ sport

  • 6 equestrian\ sport

    English-Estonian dictionary > equestrian\ sport

  • 7 make\ sport\ of

    (kellelegi) vempu viskama, arvel nalja tegema

    English-Estonian dictionary > make\ sport\ of

  • 8 urheilu

    sport

    Sanasto Suomi-Viro > urheilu

  • 9 спорт

    sport

    Русско-эстонский словарь (новый) > спорт

  • 10 стойка

    75 С ж. неод. seisang, seis, seisak; строевая \стойкаа sõj. riviseisang, \стойкаа смирно sõj., sport valvelseisang, \стойкаа на руках sport kätelseis, tiriseis kätel, \стойкаа на лопатках sport turiseis, \стойкаа на коленях sport põlvitus, \стойкаа на носках sport päkkseis, \стойкаа ноги врозь sport harkseis, käärseis, \стойкаа на голове sport tiritamm, сделать \стойкау (1) kätel seisma, tiritammitama, tiritamme kasvatama, (2) ründeseisakut võtma (jahikoera kohta)

    Русско-эстонский новый словарь > стойка

  • 11 вес

    4 (род. п. ед. ч. \веса и \весу) С м. неод. kaal (ka ülek.); удельный \вес erikaal, ülek. ka osatähtsus, палата мер и \весов mõõdu- ja kaalukoda, живой \вес eluskaal, elusmass, определить \вес ära kaaluma, прибавить в \весе kaalus juurde võtma, терять в \весе kaalus maha võtma, продавать на \вес kaaluga müüma, \весом в два килограмма kahekilone, иметь (большой) \вес kaalukas v mõjukas (isik) olema, его слoво имеет \вес tema sõnal on kaalu, держать на \весу rippasendis v õhus hoidma, первый наилегчайший \вес sport helveskaal, наилегчайший \вес sport kärbeskaal, легчайший \вес sport kukk-kaal, полулёгкий \вес sport sulgkaal, лёгкий \вес sport kergekaal, полусредний \вес sport kergekeskkaal; ‚
    на \вес золота millel on kulla hind v kulla kaal

    Русско-эстонский новый словарь > вес

  • 12 шаг

    20 (ед. ч. род. п. \шага и \шагу, предл. п. о \шаге, на \шагу) С м. неод. samm (ka ülek.; ka tehn.); твёрдый v уверенный \шаг kindel samm, мерный \шаг mõõdetud v ühtlane samm, строевой \шаг rivisamm, походный \шаг rännakusamm, первые \шаги esimesed sammud (ka ülek.), скользящий \шаг liuglev v libisev v sujuv v kerge samm, liugsamm, sport luisksamm, высокий \шаг sport põlvetõstesamm, jalatõstesamm, переменный \шаг (1) sport jalavahetussamm, (2) mas. muutuv samm, \шаг на носках sport päkksamm, \шаг с поворотом sport pöördsamm, \шаг на месте paigalsamm, бросковый \шаг sport viskesamm, \шаг вперёд (1) samm ette, (2) ülek. samm edasi, шире \шаг! pikem samm! реже \шаг! harvem samm! короче \шаг! lühem samm! решительный \шаг otsustav v otsusekindel samm v tegu, большими \шагами pikkade sammudega, необдуманный \шаг mõtlematu samm v tegu, рискованный \шаг riskantne v ohtlik samm, riskisamm, ложный \шаг väärsamm, eksisamm, \шаг передвижки tehn. nihutussamm, nihkesamm, \шаг между зубьями hambasamm (saehammaste vahekaugus), \шаг резьбы tehn. keermesamm, \шаг подновки mets. lõikesamm (vaigutusel), \шаг обмотки el. mähisesamm, \шаг винта lenn. propelleri samm, mer. sõukruvi samm, мелким \шагом väikeste sammudega, tippides, tipsides, размашистым \шагом hoogsal sammul, hoogsa sammuga, ускоренным \шагом kiirsammul, kiirel sammul, kiire sammuga, с каждым \шагом iga sammuga, в двух \шагах от чего paari v kahe sammu kaugusel millest (ka ülek.), \шаг к лучшему samm paremuse poole, ехать \шагом sammu sõitma, ускорить \шаг sammu kiirendama, прибавить \шагу sammu lisama, замедлить v сбавить \шаг sammu aeglustama, печатать v отбивать v чеканить \шаг (uljalt täpset) rivisammu lööma v raiuma, marssima, сделать \шаг влево ühte sammu vasakule tegema v astuma, отступить на \шаг sammu võrra taganema v tagasi astuma, услышать чьи \шаги kelle samme kuulma, отмерить \шагами sammudega (välja) mõõtma, совершить какой \шаг missugust sammu tegema, пойти на какой \шаг mille peale välja minema, предпринять какие \шаги missuguseid samme astuma v meetmeid võtma; ‚
    \шаг за \шагом samm-sammult, sammhaaval, järk-järgult;
    на каждом \шагу igal sammul;
    держать \шаг taktsammu käima, (takt)sammu pidama;
    дать \шагу сделать v
    ступить кому kellel mitte sammugi astuda laskma, keda käsist-jalust siduma;
    \шагу нельзя ступить (1) ei tohi v ei või sammugi teha v astuda, (2) без кого-чего kelleta-milleta ei oska v ei saa v ei suuda sammugi teha v astuda;
    \шагу негде ступить pole jalatäitki ruumi, pole kohta, kuhu jalga toetada;
    ни на \шаг не отставать от кого-чего kellest-millest mitte sammugi maha jääma;
    ни на \шаг v
    ни \шагу без кого-чего kelleta-milleta mitte sammugi tegema, mitte sammugi teha v astuda oskama v saama;
    с первого \шага jalamaid, korrapealt, otsekohe, hoobilt; идти
    гигантскими \шагами seitsme penikoorma sammudega minema v astuma; черепашьим \шагом teosammul, kilpkonnatempoga;
    ни \шагу к кому, куда kelle juurde v kuhu mitte üks samm, mitte jalgagi tõstma kuhu;
    ни \шагу не сделать v не предпринять для кого-что kelle-mille jaoks v heaks mitte sammugi tegema v astuma;
    ни на \шаг не отступать, не отходить mitte sammugi v mitte üht jalatäitki (maad) taganema;
    ни на \шаг не продвинуться mitte üks samm edasi nihkuma;
    направлять свои \шаги куда kuhu oma samme seadma

    Русско-эстонский новый словарь > шаг

  • 13 препятствие

    115 С с. неод. takistus, tõke; бег с \препятствиеями sport takistusjooks, полоса \препятствией sport takistusriba, скачки с \препятствиеями (1) sport takistussõit (ratsavõistlusel), (2) ülek. humor. kivikangutamine, брать \препятствиея sport takistusi ületama, непреодолимое \препятствиее ületamatu takistus, ülesaamatu raskus, чинить \препятствиея кому liter. kelle teele takistusi veeretama v ette seadma, kellele takistusi tegema, устранять \препятствиея takistusi kõrvaldama, преодолевать \препятствиея raskusi ületama, raskustest jagu saama, столкнуться с \препятствиеями raskustega kokku põrkama

    Русско-эстонский новый словарь > препятствие

  • 14 толчок

    24 С м. неод. tõuge (ka ülek.), lüke, müks, tonks, tonksatus; sport äratõuge; tõukamine; подземные \толчокки geol. maa-alused tõuked, сейсмический \толчокок geol. seismiline tõuge, сердечный \толчокок südamelöök, südametukse, med. südametõuge, \толчокок с разбега sport hoojooksuga äratõuge, \толчокок без разбега sport hoo(jooksu)ta äratõuge; \толчокок правой рукой sport tõukamine parema käega, дать \толчокок в спину müksu selga andma, дать \толчокок чему, к чему millele tõuget v impulssi andma, явиться v послужить \толчокком для чего millele tõukeks v tõukejõuks olema

    Русско-эстонский новый словарь > толчок

  • 15 удар

    1 С м. неод.
    1. во что, по чему, чем löök (ka meh.), hoop (ka ülek.); sõj. rünne, rünnak; meh. põrge; \удар молотка haamrilöök, vasaralöök, \удар кулаком rusikahoop, \удар по голове löök v hoop pähe v vastu pead, \удар в спину (1) hoop selga, (2) ülek. noalöök v nuga selga, \удары колокола (kiriku)kellalöögid, электрический \удар elektrilöök, \удар молнии v грома pikselöök, kõuekärgatus, \удар пульса pulsilöök, \удар сердца südamelöök, südametukse, обратный \удар tagasilöök, решительный v решающий \удар otsustav rünne v löök, внезапный \удар ootamatu löök v rünne, сокрушительный \удар purustuslöök, purustav löök, \удары судьбы saatuselöögid, штрафной \удар sport karistuslöök, trahvilöök, 11-метровый \удар sport üheteist(kümne) meetri karistuslöök, угловой \удар sport nurgalöök, нападающий \удар sport rabak, ründelöök, бомбовый \удар sõj. pommirünne, лобовой \удар sõj. otselöök, otserünne, ракетно-ядерный \удар sõj. tuumaraketilöök, tuumaraketirünne, фланговый \удар sõj. tiiblöök, tiibrünne, штыковой \удар sõj. täägirünnak, \удар конницы sõj. ratsaväerünnak, косой \удар meh. kaldpõrge, одним \ударом, в один \удар (1) ühe hoobiga, (2) ülek. ühel hoobil, нанести \удар кому kellele hoopi v lööki andma (ka ülek.), дать \удар по вражеским войскам vaenlase vägedele lööki andma, принимать \удар на себя lööki enda peale võtma, выдержать \удар löögile vastu pidama, lööki taluma v välja kannatama, отводить \удар lööki kõrvale juhtima;
    2. med. rabandus; piste; мозговой v аполексический \удар ajurabandus, apopleksia, тепловой \удар kuumarabandus, ложный \удар ebarabandus, солнечный \удар päik(e)sepiste, лучевой \удар kiirguspiste; ‚
    быть в \ударе kõnek. (1) hoos v heas vormis olema, kellel on v oli vaim peal, (2) van. kellel on v oli tuju teha mida;
    подставлять под \удар кого-что keda-mida (häda)ohtu saatma, löögi alla seadma, ohustama;
    находиться под ударом löögi all olema, (häda)ohus olema

    Русско-эстонский новый словарь > удар

  • 16 упражнение

    115 С с. неод. harjutus, harjutamine; физическое \упражнениее kehaline harjutus, дыхательное \упражнениее hingamisharjutus, гимнастические \упражнениея võimlemisharjutused, произвольное \упражнениее sport valikharjutus, разминочное \упражнениее sport soojendusharjutus, \упражнениея на снарядах sport riistharjutused, \упражнениеe на гибкость painduvusharjutus, \упражнениее на расслабление sport lõdvestusharjutus, \упражнениее по стрельбе laskeharjutus, групповое \упражнениее sõj. grupiharjutus, \упражнениея на рояле klaveriharjutused, klaverimängu harjutamine, делать \упражнениея harjutusi tegema v sooritama, сборник \упражненией harjutustik, harjutusie kogu(mik)

    Русско-эстонский новый словарь > упражнение

  • 17 фигура

    51 С ж. неод.
    1. figuur (kuju ka ülek.; kujund; tantsu osa, poos, samm; kujutis, joonis; (inim)keha; sõj., sport märkleht); восковая \фигураа vahakuju, женская \фигураа naisekuju, геометрическая \фигураа geomeetriline kujund, \фигураы травления söövituskujundid, söövitusmuster, söövitusjäljed, стройная \фигураа sihvakas v sale keha v kuju, пилотажная \фигураа lenn. lennuvigur, подозрительная \фигураа ülek. kahtlane kuju, крупная политическая \фигураа ülek. tähtis poliitikategelane, риторическая \фигураа kirj. kõnekujund, kõnefiguur, \фигураы шрифта trük. kirjakujundid, бегущая \фигураа sõj., sport jooksev kuju, поясная \фигураа sõj., sport vöökuju, ростовая \фигураа sõj., sport püstkuju, выписывать \фигураы на льду jääl jooniseid tegema v kujundeid joonistama, не по \фигурае ei ole keha järgi, kelle figuurile sobimatu (rõiva kohta), \фигураой он был в отца kujult v kehaehituselt oli ta isasse läinud, раньше он был \фигураой ülek. varem ta oli tooniandja v tähtis isik v kuju;
    2. vigur (etturist tugevam malend); лёгкие \фигураы kerged vigurid (oda ja ratsu), тяжёлые \фигураы rasked vigurid (lipp ja vanker), выиграть \фигурау vigurit võitma

    Русско-эстонский новый словарь > фигура

  • 18 спортивный

    126 П sport-, spordi-; sportlik; \спортивныйые игры sportmängud, \спортивныйая гимнастика sportvõimlemine, \спортивныйый автомобиль sportauto, \спортивныйые соревнования spordivõistlused, \спортивныйый инвентарь spordiinventar, spordiriistad, \спортивныйый костюм spordiülikond, (spordi)dress, \спортивныйая площадка spordiväljak, \спортивныйая арена (1) tribüüni(de)ga spordiväljak, (2) ülek. sport, \спортивныйый зал võimla, spordisaal, \спортивныйые сооружения spordirajatised, \спортивныйое мастерство spordimeisterlikkus, \спортивныйый разряд spordijärk, \спортивныйая школа (1) spordikool, (2) spordikoolkond, \спортивныйая стрельба (sport)laskmine, \спортивныйая ходьба kiirkäimine, \спортивныйая фигура sportlik kehaehitus v kuju, находиться в хорошей \спортивныйой форме heas sportlikus vormis olema, из \спортивныйого интереса делать что kõnek. mida sportlikust huvist tegema

    Русско-эстонский новый словарь > спортивный

  • 19 судья

    88 С м. од. jur., sport kohtunik; ülek. kohtumõistja; народный \судья rahvakohtunik, мировой \судья aj. rahukohtunik, спортивный \судья spordikohtunik, главный \судья sport peakohtunik, \судья на поле sport väljakukohtunik, \судья на ринге poksikohtunik, ringikohtunik, \судья на ковре maadluskohtunik, matikohtunik, \судья всесоюзной категории üleliidulise kategooria kohtunik, он в этом деле не \судья tema ei ole siin kohtumõistja; ‚
    бог вам \судья olgu jumal teile kohtumõistja(ks)

    Русско-эстонский новый словарь > судья

  • 20 четверка

    72 С ж. неод.
    1. neli (koolihinne, ühissõiduk nr. 4; nelja silmaga mängukaart); учиться на \четверкаи neljadele õppima, neljamees olema, получить \четверкау по математике matemaatikas nelja saama, садиться на \четверкау kõnek. number nelja peale minema, neljanda bussi v trolli v trammi peale minema, \четверкаа пик poti neli;
    2. kõnek. nelik (neljast koosnev rühm); \четверкаа бойцов neli võitlejat, võitlejate nelik, \четверкаа с рулевым sport roolijaga neljapaat, \четверкаа без рулевого sport roolijate neljapaat, парная \четверкаа sport paarisaeruline neljapaat

    Русско-эстонский новый словарь > четверка

См. также в других словарях:

  • Sport- — Sport …   Deutsch Wörterbuch

  • SPORT — DANS un monde soumis quotidiennement aux bouleversements politiques, aux fluctuations économiques et qui, de surcroît, ne peut ignorer les sources permanentes de conflits qui séparent les consciences, rares sont les langages universels perçus par …   Encyclopédie Universelle

  • Sport+ — Création 1995 Propriétaire Canal+ SA Slogan « La chaîne de ceux qui veulent plus de sport » Langue Français Pays …   Wikipédia en Français

  • sport — SPORT, sporturi, s.n. Complex de exerciţii fizice şi de jocuri practicate în mod metodic, cu scopul de a dezvolta, de a întări şi de a educa voinţa, curajul, iniţiativa şi disciplina; fiecare dintre formele particulare, reglementate ale acestei… …   Dicționar Român

  • sport — spòrt s.m.inv., agg.inv. FO 1a. s.m.inv., attività fisica volta a mantenere in efficienza il corpo: fare, praticare dello sport 1b. s.m.inv., ciascuna delle discipline sportive (e l insieme degli esercizi atletici e delle gare che le… …   Dizionario italiano

  • sport — sport; sport·abil·i·ty; sport·er; sport·ful; sport·i·ly; sport·i·ness; sport·ing·ly; sport·less; sport·cast; sport·cast·er; sport·ful·ly; sport·ful·ness; …   English syllables

  • Sport TV — Senderlogo Allgemeine Informationen Empfang: Kabel und Satellit …   Deutsch Wikipedia

  • Sport — (sp[=o]rt), n. [Abbreviated from disport.] 1. That which diverts, and makes mirth; pastime; amusement. [1913 Webster] It is as sport to a fool to do mischief. Prov. x. 23. [1913 Webster] Her sports were such as carried riches of knowledge upon… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sport — [spôrt] n. [ME sporte, aphetic for DISPORT] 1. any activity or experience that gives enjoyment or recreation; pastime; diversion 2. such an activity, esp. when competitive, requiring more or less vigorous bodily exertion and carried on, sometimes …   English World dictionary

  • sport — /spɔrt, ingl. spɔːt/ [vc. ingl., in origine «divertimento», dall ant. fr. desport] s. m. inv. 1. CFR. diporto, giochi, esercizi fisici, gara, competizione, incontro, spettacolo 2. (est.) divertimento, passatempo, svago, spasso, ricreazione,… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Sport — Sm std. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. sport. Dort gekürzt aus disport Vergnügen , das entlehnt ist aus mfrz. desporter. Dieses wiederum ist umgebildet aus ml. deportare sich betragen, sich vergnügen , das zu l. portāre tragen gebildet… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»