-
21 spall
<build.mat> ■ Splitter mvi < srfc> (break off by internal stress, in chips, bits; e.g. rock, ore) ■ abplatzen vi/vt ; absplittern vi -
22 splinter
-
23 spall
-
24 estrellarse
estre'ʎarsevzerschellen, splittern -
25 раскалываться
bersten, splittern -
26 трескаться
aufreißen, bersten, splittern -
27 scheggiare
scheggiarescheggiare [sked'dlucida sans unicodeʒfonta:re]I verbo transitivoabsplitternII verbo riflessivo■ -rsi (zer)splitternDizionario italiano-tedesco > scheggiare
28 shear
Phrasal Verbs:- academic.ru/91481/shear_off">shear off* * *[ʃiə]past tense - sheared; verb1) (to clip or cut wool from (a sheep).) scheren2) ((past tense shorn: often with off) to cut (hair) off: All her curls have been shorn off.) schneiden3) ((past tense shorn: especially with of) to cut hair from (someone): He has been shorn (of all his curls).) schneiden•- shears* * *<-ed, -ed or shorn>[ʃɪəʳ, AM ʃɪr]I. vt1. (remove fleece)to \shear a sheep ein Schaf scheren▪ to \shear sb jds Haare kurz scherenhe's been shorn er ist die Treppe hinuntergefallen hum* * *[ʃɪə(r)] pret sheared, ptp shorn1. vtsheep scheren; wool (ab)scheren → shornSee:→ shorn2. vi1)the knife shears through the metal —
2) (MECH= fracture)
the metal plate had sheared — in der Metallplatte hatte sich ein Riss gebildet* * *shear [ʃıə(r)]A v/t prät sheared, obs shore [ʃɔː(r)], pperf sheared, shorn1. Schafe etc scheren3. Blech, Glas etc schneiden5. fig jemanden schröpfen6. poet (ab)hauenB v/iC sb) Scherenblatt n2. TECH Blechschere f3. meist pl (Hobel[bank]-, Drehbank)Bett n* * *Phrasal Verbs:* * *n.Schere -n f. v.(§ p.,p.p.: sheared)or p.p.: shorn•) = abschneiden v.scheren v.29 shiver
1. intransitive verb 2. nounshiver of cold/fear — Kälte-/Angstschauer, der
send shivers or a shiver up or [up and] down somebody's back or spine — jemandem [einen] Schauder über den Rücken jagen
give somebody the shivers — (fig.) jemanden schaudern lassen
* * *['ʃivə] 1. verb(to quiver or tremble (with cold, fear etc).) zittern2. noun(an act of shivering.) das Zittern- academic.ru/66723/shivery">shivery- the shivers* * *shiv·er[ˈʃɪvəʳ, AM -ɚ]I. na \shiver went up and down my spine mir lief es kalt den Rücken hinuntera \shiver ran through the leaves die Blätter erzittertento feel a \shiver erschaudern2. MEDto give sb the \shivers ( fig fam) jdn das Fürchten lehrenII. vi zitternto \shiver with cold fröstelnhe \shivered with cold in his thin cotton shirt ihn fröstelte in seinem dünnen Baumwollhemd* * *I ['ʃɪvə(r)]1. nthe sight sent shivers down my spine — bei dem Anblick lief es mir kalt den Rücken hinunter or überlief es mich kalt
2) (fig)2. vizittern (with vor +dat); (with fear also) schaudern II1. nSplitter m, Scherbe f2. vtizersplittern, zerbrechen* * *shiver1 [ˈʃıvə(r)]A v/iC s Schau(d)er m:a shiver ran (up and) down my spine es überlief mich kalt, ein Schauder lief mir über den Rücken;send shivers (up and) down sb’s spine jemandem Schauder über den Rücken jagen;a) Fieberschauer, Schüttelfrost m,b) umg Gänsehaut f, kalter Schauer;the sight gave me the shivers bei dem Anblick packte mich das kalte Grausenshiver2 [ˈʃıvə(r)]A s1. Splitter m, (Bruch)Stück n, Scherbe f2. MINER Dachschiefer m3. TECH Spleiß(e) m(f)B v/t zersplittern, -schmettern:shiver sb’s timbers umg jemandem einen Schrecken in die Knochen jagenC v/i (zer)splittern* * *1. intransitive verb 2. nounshiver of cold/fear — Kälte-/Angstschauer, der
send shivers or a shiver up or [up and] down somebody's back or spine — jemandem [einen] Schauder über den Rücken jagen
give somebody the shivers — (fig.) jemanden schaudern lassen
* * *n.Splitter - m.Zittern n. v.erschauern v.schlottern v.30 splinter
splin·ter [ʼsplɪntəʳ, Am -ɚ] nSplitter m;the conservatives have \splintered into several smaller political parties ( fig) die Konservativen sind in mehrere kleinere Parteien zersplittert31 shatter
shatter I v TE zertrümmern, zerschlagen; in Stücke brechen, zerspringen; (zer)splittern (z. B. Glas) shatter II Trümmer pl; Scherben fpl; Splitter mpl (aus Glas)English-German dictionary of Architecture and Construction > shatter
32 spallation
English-German dictionary of Architecture and Construction > spallation
33 splinter
splinter I v 1. (zer)splittern (Holz); aufsplittern; aufreißen; 2. SB bestoßen, ansplittern, Kanten beschädigen (Naturstein) splinter II Span m, Splitter m; Spließ m; Holzsplitter m; Bruchstück nEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > splinter
34 forgácsol
(DE) splittern; splitternd; splittert; zerspanen; (EN) sliver35 széthasad
(DE) splittern; splitternd; splittert; (EN) exfoliate; rive; rive, rived, riven; splinter36 széthasít
(DE) durchhauen; splitten; splittern; splitternd; splittert; entzweimachen; zerspellen; zerspleißen; (EN) dispart; rip; rive; rive, rived, riven; splinter; split; split, split37 отцепвам
отце́пвам, отце́пя гл. ab|spalten sw.V. hb tr.V., ab|trennen sw.V. hb tr.V.; отцепвам се sich ab|spalten sw.V. hb, sich ab|splittern sw.V. hb.38 onychoschizia
Onychoschisis f, Nagel[auf]spaltung f, Nagel[auf]splittern n, Nagel[auf]splitterung f, Schizonychie f39 zersplittern
40 cjepkati
(fein) spalten (zerha'cken), splittern, spleißen (158)СтраницыСм. также в других словарях:
splittern — V. (Oberstufe) sich von etw. in Form von kleinen, spitzen Bruchstücken ablösen Beispiel: Die grünliche Holztür knarrte und die Farbe war am Rahmen gesplittert … Extremes Deutsch
Splittern (2) — 2. Splittern, verb. regul. welches zu Splitter gehöret, und in doppelter Gestalt üblich ist. 1. Als ein Neutrum mit dem Hülfsworte haben, sich in Splitter auflösen. Das Holz splittert, wenn es in der Bearbeitung Splitter gibt. 2. In Splitter… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Splittern (1) — 1. * Splittern, verb. regul. neutr. mit dem Hülfsworte haben, welches eine unmittelbare Onomatopöie ist, und ängstlich schreyen, ein Zetergeschrey erheben, bedeutet. Im Hochdeutschen ist es unbekannt, nicht aber im Niederdeutschen, wo man es mit… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
splittern — zersplittern; zerschellen; zerplatzen; platzen; aufplatzen; zerspringen * * * split|tern [ ʃplɪtɐn]: a) <itr.; hat so beschaffen sein, dass sich am Rand Splitter ablösen: pass auf, dass das Holz nicht splittert; dieses Glas, dieser Kunststoff… … Universal-Lexikon
Splittern — Frag (deutsch Splittern) bedeutet das absichtliche Töten von Angehörigen der eigenen Kampfeinheit im Krieg. Der Ursprung des Begriffs liegt in der Zeit des Vietnamkrieges. Fragging bezeichnete das vorsätzliche Töten oder Verwunden von eigenen… … Deutsch Wikipedia
splittern — auseinanderbrechen, entzweigehen, in die Brüche gehen, in Splitter zerbrechen, in Stücke gehen, zerbrechen, zerplatzen, zerreißen, zerschellen, zersplittern, zerspringen, zu Bruch gehen; (geh.): bersten; (ugs.): kaputtgehen, krachen, platzen. * * … Das Wörterbuch der Synonyme
splittern — Splitter »abgespaltenes oder abgesprungenes Stück«: Das Substantiv mhd. splitter, mnd. splittere gehört zu der unter ↑ spleißen behandelten Wortgruppe. Es wurde erst durch die Lutherbibel gemeinsprachlich. – Abl.: splittern »in Splitter… … Das Herkunftswörterbuch
splittern — splịt·tern; splitterte, ist gesplittert; [Vi] etwas splittert etwas bricht auseinander und bildet dabei Splitter … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
splittern — splịt|tern; ich splittere … Die deutsche Rechtschreibung
splittern — … Useful english dictionary
Wo Mut und Kraft in deutscher Seele flammen — ist ein Studentenlied aus dem Jahr 1813. Das Lied entstand in der Zeit der Befreiungskriege gegen die napoleonische Fremdherrschaft, als ein deutsches Nationalbewusstsein erwachte. Mit einem kriegerischen und patriotischen Impetus, findet es sich … Deutsch Wikipedia