-
1 Pracht
f; -, kein Pl.; von Gebäuden, Gewändern etc.: splendour, Am. splendor; von Farben: richness; sich in seiner ganzen Pracht zeigen show o.s. in all one’s splendo(u)r; kalte Pracht cold splendo(u)r; die Pracht bei Hofe courtly splendo(u)r; es ist eine Pracht umg. it’s brilliant; es ist eine Pracht, wie er Klavier spielt it’s a treat to hear him play the piano* * *die Prachtglory; luxury; magnificence; sumptuousness; splendour; splendor; gorgeousness* * *Prạcht [praxt]f -, no plsplendour (Brit), splendor (US), magnificence; (fig = Herrlichkeit) splendo(u)rin seiner vollen or ganzen Pracht — in all its splendo(u)r or magnificence
große Pracht entfalten — to put on a show or display of great splendo(u)r
es ist eine wahre Pracht — it's (really) marvellous (esp Brit) or marvelous (US) or fantastic
er kann singen, dass es eine Pracht ist — he can sing marvellously (esp Brit) or marvelously (US) or fantastically
* * ** * *<->[praxt]in seiner/ihrer/etc. vollen [o ganzen] \Pracht in all his/her/etc. splendoureine wahre \Pracht sein, etw zu tun to be marvellous [or fantastic] to do sthdass es eine \Pracht ist (fam) it's magnificent to seedie Rosen blühten, dass es eine \Pracht war it was magnificent to see the roses blooming* * *die; Pracht: splendour; magnificenceeine [wahre] Pracht sein — (ugs.) be [really] marvellous or (coll.) great
* * *sich in seiner ganzen Pracht zeigen show o.s. in all one’s splendo(u)r;kalte Pracht cold splendo(u)r;die Pracht bei Hofe courtly splendo(u)r;es ist eine Pracht umg it’s brilliant;es ist eine Pracht, wie er Klavier spielt it’s a treat to hear him play the piano* * *die; Pracht: splendour; magnificenceeine [wahre] Pracht sein — (ugs.) be [really] marvellous or (coll.) great
* * *-en f.glory n.gorgeousness n.magnificence n.splendor n.splendour n. -
2 pracht
f; -, kein Pl.; von Gebäuden, Gewändern etc.: splendour, Am. splendor; von Farben: richness; sich in seiner ganzen Pracht zeigen show o.s. in all one’s splendo(u)r; kalte Pracht cold splendo(u)r; die Pracht bei Hofe courtly splendo(u)r; es ist eine Pracht umg. it’s brilliant; es ist eine Pracht, wie er Klavier spielt it’s a treat to hear him play the piano* * *die Prachtglory; luxury; magnificence; sumptuousness; splendour; splendor; gorgeousness* * *Prạcht [praxt]f -, no plsplendour (Brit), splendor (US), magnificence; (fig = Herrlichkeit) splendo(u)rin seiner vollen or ganzen Pracht — in all its splendo(u)r or magnificence
große Pracht entfalten — to put on a show or display of great splendo(u)r
es ist eine wahre Pracht — it's (really) marvellous (esp Brit) or marvelous (US) or fantastic
er kann singen, dass es eine Pracht ist — he can sing marvellously (esp Brit) or marvelously (US) or fantastically
* * ** * *<->[praxt]in seiner/ihrer/etc. vollen [o ganzen] \Pracht in all his/her/etc. splendoureine wahre \Pracht sein, etw zu tun to be marvellous [or fantastic] to do sthdass es eine \Pracht ist (fam) it's magnificent to seedie Rosen blühten, dass es eine \Pracht war it was magnificent to see the roses blooming* * *die; Pracht: splendour; magnificenceeine [wahre] Pracht sein — (ugs.) be [really] marvellous or (coll.) great
* * *…pracht f im subst:Blumenpracht brilliant display of flowers;Blütenpracht splendo(u)r of blossoms meist kein pl;Federpracht magnificent display of feathers;Haarpracht superb head of hair;Lockenpracht (magnificent) head of curls* * *die; Pracht: splendour; magnificenceeine [wahre] Pracht sein — (ugs.) be [really] marvellous or (coll.) great
* * *-en f.glory n.gorgeousness n.magnificence n.splendor n.splendour n. -
3 Prachtentfaltung
f display of splendo(u)r* * *Prạcht|ent|fal|tungfdisplay of splendour (Brit) or splendor (US), magnificent displayzur vollen Prachtentfaltung kommen — to display its/their full splendour (Brit) or splendor (US)
* * *Prachtentfaltung f display of splendo(u)r -
4 Gepränge
-
5 Glanz
m; -es, kein Pl.1. shine, lust|re (Am. -er); funkelnder: brilliance, sparkle; strahlender: radiance, glow; (Glitzern) glitter; (blendender Schein) glare; von Fußboden, Schuhen: shine, polish; des Haars: shine; auf Stoffen: sheen2. fig. splendo(u)r; (Ruhm) glory; (Gepränge) pomp; (Flitter) glitter, tinsel; äußerer Glanz gloss; in vollem Glanz auch iro. in all one’s glory; ( die Prüfung) mit Glanz ( und Gloria) bestehen umg. pass (the exam) with flying colo(u)rs; mit Glanz und Gloria untergehen etc. umg. in style; welch(er) Glanz in meiner ( bescheidenen etc.) Hütte! iro. what gives me the hono(u)r?* * *der Glanzeffulgence; gloss; brightness; finery; shininess; sheen; resplendence; refulgence; lustrousness; shine; glossiness; brilliancy; glamour; glamor; luminousness; brilliance; lustre; luster* * *Glạnz [glants]m -es, no plgleam; (von Oberfläche auch) shine; (= Funkeln) sparkle, glitter; (von Augen) sparkle; (von Haaren) sheen, shine; (von Seide, Perlen) sheen, lustre (Brit), luster (US); (von Farbe) gloss; (blendender von Sonne, Scheinwerfer etc) glare; (fig) (der Schönheit, Jugend) radiance; (von Ruhm, Erfolg) glory; (= Gepränge, Pracht) splendour (Brit), splendor (US)mit Glanz und Gloria (iro inf) — in grand style
eine Prüfung mit Glanz bestehen (inf) — to pass an exam with flying colours (Brit) or colors (US)
den Glanz verlieren or einbüßen (Metall, Leder, Möbel) (Diamanten, Augen fig) — fig) to lose its/one's/their sparkle
welch Glanz in dieser Hütte! (iro) — to what do I owe the honour (Brit) or honor (US) (of this visit)? (iro)
* * *der1) (a faint glow: the gleam of her eyes.) gleam2) (great beauty or charm, achieved with the aid of make-up, beautiful clothes etc: the glamour of film stars.) glamour3) (brightness or shininess on the surface: Her hair has a lovely gloss; ( also adjective) gloss paint.) gloss4) glossiness5) (shininess or brightness: Her hair had a brilliant lustre.) lustre6) (smoothness and shininess: There's a wonderful polish on this old wood.) polish7) resplendence8) (shine or glossiness.) sheen* * *<- es>[ˈglants]1. (das Glänzen) gleam, shine; Augen sparkle, brightness; Haar glossiness, sheen; Lack gloss; Perlen, Seide sheen, lustre [or AM -er]; (heller Schein) lightblendender \Glanz glare, dazzlewelch \Glanz in meiner Hütte! (iron) to what do I owe the honour [of this visit [to my humble abode]]? ironein Examen mit \Glanz und Gloria bestehen to pass an exam with flying colours [or AM -ors]* * *der; Glanzes1) (von Licht, Sternen) brightness; brilliance; (von Haar, Metall, Perlen, Leder usw.) shine; lustre; sheen; (von Augen) shine; brightness; lustreden Glanz verlieren — <diamonds, eyes> lose their sparkle; <metal, leather> lose its shine
2)mit Glanz und Gloria — (ugs. iron.) in grand style
* * *1. shine, lustre (US -er); funkelnder: brilliance, sparkle; strahlender: radiance, glow; (Glitzern) glitter; (blendender Schein) glare; von Fußboden, Schuhen: shine, polish; des Haars: shine; auf Stoffen: sheenäußerer Glanz gloss;in vollem Glanz auch iron in all one’s glory;(die Prüfung) mit Glanz (und Gloria) bestehen umg pass (the exam) with flying colo(u)rs;mit Glanz und Gloria untergehen etc umg in style;welch(er) Glanz in meiner (bescheidenen etc)Hütte! iron what gives me the hono(u)r?* * *der; Glanzes1) (von Licht, Sternen) brightness; brilliance; (von Haar, Metall, Perlen, Leder usw.) shine; lustre; sheen; (von Augen) shine; brightness; lustreden Glanz verlieren — <diamonds, eyes> lose their sparkle; <metal, leather> lose its shine
2)mit Glanz und Gloria — (ugs. iron.) in grand style
* * *nur sing. m.brilliance n.brilliancy n.effulgence n.finery n.glamor n.glamour n.glossiness n.luminousness n.luster (US) n.lustre n.radiance n.refulgence n.resplendence n.sheen n.shininess n.sparkle n. -
6 Glorie
f; -, -n1. geh. glory2. geh. oder ASTRON. halo* * *die Glorieglory* * *Glo|rie ['gloːriə]f -, -n2) (= Heiligenschein) halo* * *Glo·rie<->[ˈglo:ri̯ə]* * *1. geh glory2. geh oder ASTRON halo -
7 Großartigkeit
f; nur Sg. greatness; (Vortrefflichkeit) excellence, brilliance; (Prächtigkeit) splendo(u)r, magnificence* * *die Großartigkeitimmenseness; gloriousness; splendidness; grandioseness; prodigiousness; admirability; immensity; stupendousness* * *Groß|ar|tig|keitfmagnificence, splendour (Brit), splendor (US)* * *die1) magnificence2) splendidness* * *Groß·ar·tig·keit<->f kein pl magnificence, splendour [or AM -or]* * *Großartigkeit f; nur sg greatness; (Vortrefflichkeit) excellence, brilliance; (Prächtigkeit) splendo(u)r, magnificence* * *f.admirability n.gloriousness n.grandioseness n.immensity n.prodigiousness n.splendidness n.stupendousness n. -
8 Herrlichkeit
f1. nur Sg. magnificence; (Pracht) splendo(u)r; der Landschaft etc.: (great) beauty; das war schon die ganze Herrlichkeit umg. that was it; morgen ist es vorbei mit der weißen Herrlichkeit tomorrow will see the end of the winter wonderland* * *die Herrlichkeitglory; superbness; wonderfulness; grandeur; delightfulness* * *Hẹrr|lich|keitf -, -enPracht und Herrlichkeit — pomp and circumstance; (von Natur) glory
ist das die ganze Herrlichkeit? — is that all there is to it?
2) usu pl (= prächtiger Gegenstand) treasure* * *die1) (the quality of being magnificent: The sun rose in all its glory.) glory2) (great and impressive beauty: the grandeur of the Alps.) grandeur* * *Herr·lich·keit<-, -en>f1. kein pl (Schönheit, Pracht) magnificence, splendour [or AM -or], grandeurdie \Herrlichkeit der Landschaft the beauty [or magnificence] of the landscapedie \Herrlichkeit Gottes REL the glory of Godist das die ganze \Herrlichkeit? (iron) is that [all there is to] it?3. (Köstlichkeit) delicacy* * *die; Herrlichkeit, Herrlichkeiten1) o. Pl. (Schönheit) magnificence; splendour2) meist Pl. (herrliche Sache) marvellous or wonderful thing* * *das war schon die ganze Herrlichkeit umg that was it;morgen ist es vorbei mit der weißen Herrlichkeit tomorrow will see the end of the winter wonderland2.Herrlichkeiten wonders; (Schätze) treasuresIhre/Seine Herrlichkeit her ladyship/his lordship* * *die; Herrlichkeit, Herrlichkeiten1) o. Pl. (Schönheit) magnificence; splendour2) meist Pl. (herrliche Sache) marvellous or wonderful thing* * *f.glory n.grandeur n.superbness n.wonderfulness n. -
9 Prunk
* * *der Prunkpageant; display; pageantry; pomposity; gaudiness; grandiosity* * *Prụnk [prʊŋk]m -s, no pl(= Pracht) splendour (Brit), splendor (US), magnificence, resplendence; (von Saal, Rokoko auch) sumptuousness; (von Stadt, Gebäude auch) grandeur; (von höfischer Zeremonie, Fest auch) pomp and pageantryLudwig XIV liebte Prunk — Louis XIV had a passion for grandeur
die Schlösser sind voller Prunk — the castles are sumptuously appointed
großen Prunk entfalten — to put on a show of great splendo(u)r
* * *der1) (splendid and colourful show or display: I love the pageantry of royal processions.) pageantry2) (any fine show or display: a pageant of colour.) pageant3) pomposity* * *<-s>[prʊnk]* * *der; Prunk[e]s splendour; magnificence* * ** * *der; Prunk[e]s splendour; magnificence* * *nur sing. m.gaudiness n.grandiosity n.ostentation n.pageantries n.pageantry n.pomposity n. -
10 prunksüchtig
Adj. ostentatious* * *prụnk|süch|tigadjprunksüchtig sein — to have a craving for splendour (Brit) or splendor (US)
* * *prunk·süch·tig▪ \prunksüchtig sein to have a love of grandeur [or splendour]* * *prunksüchtig adj ostentatious -
11 Stattlichkeit
f (Größe, Pracht) magnificence, grandeur; (Würde) stateliness; (eindrucksvolle Art) impressiveness; von Mensch: imposing presence ( Körperbau: build)* * *die Stattlichkeitnobility; personability; personableness; stateliness* * *Stạtt|lich|keitf -, no pl(= Größe) magnificence; (= Eindrücklichkeit) imposing appearance; (= Ansehnlichkeit) (von Gebäude) splendour (Brit), splendor (US); (von Mann) imposing presence* * *die1) handsomeness2) stateliness* * *Stattlichkeit f (Größe, Pracht) magnificence, grandeur; (Würde) stateliness; (eindrucksvolle Art) impressiveness; von Mensch: imposing presence ( Körperbau: build)* * *f.stateliness n. -
12 thronen
v/i Person: be enthroned (auch fig.); fig. Sache (Burg etc.): stand proud(ly), dominate the scene etc.; darüber thront... it is crowned by...; auf seinem Sessel / dem Nachttopf thronen umg. be enthroned in one’s armchair / be on the throne, be sitting on one’s pot(ty)* * *thro|nen ['troːnən]vilit = auf dem Thron sitzen) to sit enthroned; (fig = in exponierter Stellung sitzen) to sit in state; (liter = überragen) to stand in solitary splendour (Brit) or splendor (US)* * *thro·nen[ˈtro:nən]vi to sit enthroned* * ** * *thronen v/i Person: be enthroned (auch fig); fig Sache (Burg etc): stand proud(ly), dominate the scene etc;darüber thront … it is crowned by…;auf seinem Sessel/dem Nachttopf thronen umg be enthroned in one’s armchair/be on the throne, be sitting on one’s pot(ty)* * * -
13 Prunksucht
Prụnk|suchtfgreat love of splendour (Brit) or splendor (US), passion for the grand scale* * *Prunk·suchtf kein pl (pej) love of splendour [or grandeur] -
14 Abglanz
m1. reflected glory/splendor2. reflection -
15 Brillanz
f1. splendor Am.2. splendour Br. -
16 Glorie
f1. fame2. glory3. honor Am.4. praise5. renown6. splendor Am.7. splendour Br. -
17 Herrlichkeit
f1. delightfulness2. glory3. grandeur4. splendor Am.5. superbness6. wonderfulness -
18 in neuem Glanz erstrahlen
1. to shine in new splendor Am.2. to shine in new splendour Br. -
19 Pracht
f1. glory2. gorgeousness3. luxuriance4. magnificence5. splendor Am.6. splendour Br. -
20 Prächtigkeit
f1. gloriousness2. magnificence3. splendor Am.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Splendor — Données clés Titre original Splendor Réalisation Ettore Scola Scénario Ettore Scola Acteurs principaux Marcello Mastroianni (Jordan) Marina Vlady (Chantal) Massimo Tro … Wikipédia en Français
Splendor — Splen dor, n.[L. fr. splendere to shine: cf. F. splendeur.] 1. Great brightness; brilliant luster; brilliancy; as, the splendor ot the sun. B. Jonson. [1913 Webster] 2. Magnifience; pomp; parade; as, the splendor of equipage, ceremonies,… … The Collaborative International Dictionary of English
splendor — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. splendororze {{/stl 8}}{{stl 7}} podniośle (czasem żartobliwie) o wielkiej chwale, wielkim honorze; świetność : {{/stl 7}}{{stl 10}}Splendor nazwiska. Splendor renomowanej uczelni. Dodać czemuś splendoru.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
splendor — mid 15c., from M.Fr. esplendour, from L. splendor brilliance, from splendere be bright, shine (see SPLENDID (Cf. splendid)) … Etymology dictionary
splendor — [splen′dər] n. [ME splendure < OFr splendeur < L splendor < splendere, to shine: see SPLENDID] 1. great luster or brightness; brilliance 2. magnificent richness or glory; pomp; grandeur splendorous [splen′dər əs] adj. splendrous… … English World dictionary
Splendor — (Париж,Франция) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 38 rue Cardinet, 17 й округ: Бат … Каталог отелей
splendor — index prestige Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Splendor — Comédie dramatique d Ettore Scola, avec Marcello Mastroianni, Massimo Troisi, Marina Vlady. Pays: Italie et France Date de sortie: 1989 Technique: couleurs Durée: 1 h 50 Résumé À travers les souvenirs de son propriétaire, la vie… … Dictionnaire mondial des Films
splendor — [n] radiance, glory brightness, brilliance, ceremony, dazzle, display, effulgence, gorgeousness, grandeur, luster, magnificence, majesty, pageant, pomp, refulgence, renown, resplendence, richness, show, solemnity, spectacle, stateliness,… … New thesaurus
splendor — splendorous, splendrous /splen dreuhs/, adj. /splen deuhr/, n. 1. brilliant or gorgeous appearance, coloring, etc.; magnificence: the splendor of the palace. 2. an instance or display of imposing pomp or grandeur: the splendor of the coronation.… … Universalium
splendor — m IV, D. u, Ms. splendororze; lm M. y przestarz. dziś podn. a. żart. «przepych, świetność, wspaniałość, blask; zaszczyt, honor» Splendor niemały, nie lada. Odzyskać (dawny) splendor. Podnieść, podtrzymać, utrzymać splendor czegoś, np. domu,… … Słownik języka polskiego