-
1 agrafe
-
2 attache
attache [aataasĵ]〈v.〉1 band ⇒ riem, touw, lus2 (hecht)klem ⇒ (paper)clip, speld, nietje3 sluiting ⇒ slot, haak(je)♦voorbeelden:mettre à l'attache • aan de ketting leggentenir qn. à l'attache • iemand onder de duim houden1. f1) band, riem, touw2) paperclip, speld, nietje3) sluiting2. attachesf pl2) betrekkingen, relaties -
3 barrette
-
4 broche
broche [brosĵ]〈v.〉♦voorbeelden:f1) broche, speld2) (braad)spit3) pin, pen, stift4) spil [spoel]5) contactpen [elektriciteit] -
5 brochette
-
6 épingle
épingle [eepẽgl]〈v.〉1 speld♦voorbeelden:épingle à linge • wasknijperépingle de nourrice, de sûreté • veiligheidsspeldattacher qc. avec des épingles • iets vastspeldenêtre tiré à quatre épingles • tot in de puntjes gekleed zijnmonter qc. en épingle • iets opschroeventirer son épingle du jeu • zich handig uit de zaak draaien→ viragef -
7 aiguille
aiguille [eegŵiej]〈v.〉1 naald♦voorbeelden:talons aiguilles • naaldhakkenaiguille aimantée • magneetnaaldenfiler une aiguille • een draad in een naald stekenaiguille à repriser • stopnaaldaiguille à tricoter • breinaald→ sensf1) naald2) wijzer [klok]3) spits [toren, berg]4) wissel [spoor] -
8 attaché
attache [aataasĵ]〈v.〉1 band ⇒ riem, touw, lus2 (hecht)klem ⇒ (paper)clip, speld, nietje3 sluiting ⇒ slot, haak(je)♦voorbeelden:mettre à l'attache • aan de ketting leggentenir qn. à l'attache • iemand onder de duim houden1. m (f - attachée) 2. = attachée; attachéadj1) gehecht (aan), gesteld (op) -
9 emboîter
emboîter [ãbwaatee]♦voorbeelden:emboîter des tuyaux • buizen aan elkaar zetten→ pas♦voorbeelden:1 des raisonnements qui s'emboîtent bien les uns dans les autres • argumentatie waar geen speld tussen te krijgen is1. v1) ineenvoegen2. s'emboîterv -
10 mathématiquement
adv -
11 mouche
mouche [moesĵ]〈v.〉1 vlieg4 sikje♦voorbeelden:attraper des mouches • zijn tijd in ledigheid verspillenon aurait entendu une mouche voler • men kon een speld horen vallenêtre, faire la mouche du coche • lastig zijn, veel gespin, weinig wol, veel drukte makenquelle mouche te pique? • wat bezielt jou?prendre la mouche • opstuiven (om een kleinigheid)tomber comme des mouches • bij bosjes omkomen→ pattef1) vlieg2) moesje, stippeltje3) roos [schietschijf]5) sikje -
12 souris
souris [soerie]〈v.; ook bijvoeglijk naamwoord〉1 muis♦voorbeelden:on entendrait trotter une souris • men kan een speld horen vallenf -
13 chercher une aiguille dans une botte de foin
chercher une aiguille dans une botte de foinDictionnaire français-néerlandais > chercher une aiguille dans une botte de foin
-
14 des raisonnements qui s'emboîtent bien les uns dans les autres
des raisonnements qui s'emboîtent bien les uns dans les autresDictionnaire français-néerlandais > des raisonnements qui s'emboîtent bien les uns dans les autres
-
15 fibule
-
16 on aurait entendu une mouche voler
on aurait entendu une mouche volerDictionnaire français-néerlandais > on aurait entendu une mouche voler
-
17 on entendrait trotter une souris
Dictionnaire français-néerlandais > on entendrait trotter une souris
См. также в других словарях:
speld — speld·ing; … English syllables
speld — pina … Woordenlijst Sranan
speld — … Useful english dictionary
spelder — ˈspeldər verb ( ed/ ing/ s) Etymology: obsolete English speld to split open, spread open (from Middle English spelden, probably alteration influenced by spelde splinter of spalden to split, spread open, from Middle Low German, from Old High… … Useful english dictionary
spelding — speld·ing … English syllables
Spell — Spell, n. [OE. speld, AS. speld a spill to light a candle with; akin to D. speld a pin, OD. spelle, G. spalten to split, OHG. spaltan, MHG. spelte a splinter, Icel. spjald a square tablet, Goth. spilda a writing tablet. Cf. {Spill}splinter, roll… … The Collaborative International Dictionary of English
speldin — spelˈding, speldˈring, spelˈdin or speldˈrin noun A haddock (or other fish) split open and dried • • • Main Entry: ↑speld … Useful english dictionary
speldrin — spelˈding, speldˈring, spelˈdin or speldˈrin noun A haddock (or other fish) split open and dried • • • Main Entry: ↑speld … Useful english dictionary
Spilstead — This is a very rare locational surname. It would seem to derive from a lost medieval hamlet or individual building, which was probably called Speld stede or similar. This would have described a substantial farm or homestead built of wood, from… … Surnames reference
Spilsted — This is a very rare locational surname. It would seem to derive from a lost medieval hamlet or individual building, which was probably called Speld stede or similar. This would have described a substantial farm or homestead built of wood, from… … Surnames reference
Spelding — Spel ding, n. [Scot. speld to spread out, spelder to split. spread open; cf. G. spalten split.] A haddock or other small fish split open and dried in the sun; called also {speldron}. [Scot.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English