Перевод: с английского на датский

с датского на английский

speech+etc

  • 41 reception

    [rə'sepʃən]
    1) (the act of receiving or being received: His speech got a good reception.) modtagelse
    2) (a formal party or social gathering to welcome guests: a wedding reception.) reception; -reception
    3) (the quality of radio or television signals: Radio reception is poor in this area.) modtagelse; -modtagelse
    4) (the part of a hotel, hospital etc where visitors enter and are attended to.) reception
    * * *
    [rə'sepʃən]
    1) (the act of receiving or being received: His speech got a good reception.) modtagelse
    2) (a formal party or social gathering to welcome guests: a wedding reception.) reception; -reception
    3) (the quality of radio or television signals: Radio reception is poor in this area.) modtagelse; -modtagelse
    4) (the part of a hotel, hospital etc where visitors enter and are attended to.) reception

    English-Danish dictionary > reception

  • 42 rise to the occasion

    (to be able to do what is required in an emergency etc: He had never had to make a speech before, but he rose to the occasion magnificently.) leve op til situationen
    * * *
    (to be able to do what is required in an emergency etc: He had never had to make a speech before, but he rose to the occasion magnificently.) leve op til situationen

    English-Danish dictionary > rise to the occasion

  • 43 silence

    1. noun
    1) ((a period of) absence of sound or of speech: A sudden silence followed his remark.) stilhed
    2) (failure to mention, tell something etc: Your silence on this subject is disturbing.) tavshed
    2. verb
    (to cause to be silent: The arrival of the teacher silenced the class.) bringe til tavshed
    3. interjection
    (be silent!) ti stille!
    - silent
    - silently
    - in silence
    * * *
    1. noun
    1) ((a period of) absence of sound or of speech: A sudden silence followed his remark.) stilhed
    2) (failure to mention, tell something etc: Your silence on this subject is disturbing.) tavshed
    2. verb
    (to cause to be silent: The arrival of the teacher silenced the class.) bringe til tavshed
    3. interjection
    (be silent!) ti stille!
    - silent
    - silently
    - in silence

    English-Danish dictionary > silence

  • 44 speak

    [spi:k]
    past tense - spoke; verb
    1) (to say (words) or talk: He can't speak; He spoke a few words to us.) sige; tale
    2) ((often with to or (American) with) to talk or converse: Can I speak to/with you for a moment?; We spoke for hours about it.) tale
    3) (to (be able to) talk in (a language): She speaks Russian.) tale
    4) (to tell or make known (one's thoughts, the truth etc): I always speak my mind.) sige
    5) (to make a speech, address an audience: The Prime Minister spoke on unemployment.) holde tale
    - speaking
    - spoken
    - - spoken
    - generally speaking
    - speak for itself/themselves
    - speak out
    - speak up
    - to speak of
    * * *
    [spi:k]
    past tense - spoke; verb
    1) (to say (words) or talk: He can't speak; He spoke a few words to us.) sige; tale
    2) ((often with to or (American) with) to talk or converse: Can I speak to/with you for a moment?; We spoke for hours about it.) tale
    3) (to (be able to) talk in (a language): She speaks Russian.) tale
    4) (to tell or make known (one's thoughts, the truth etc): I always speak my mind.) sige
    5) (to make a speech, address an audience: The Prime Minister spoke on unemployment.) holde tale
    - speaking
    - spoken
    - - spoken
    - generally speaking
    - speak for itself/themselves
    - speak out
    - speak up
    - to speak of

    English-Danish dictionary > speak

  • 45 stammer

    ['stæmə] 1. noun
    (the speech defect of being unable to produce easily certain sounds: `You m-m-must m-m-meet m-m-my m-m-mother' is an example of a stammer; That child has a bad stammer.) stammen
    2. verb
    (to speak with a stammer or in a similar way because of eg fright, nervousness etc: He stammered an apology.) stamme
    * * *
    ['stæmə] 1. noun
    (the speech defect of being unable to produce easily certain sounds: `You m-m-must m-m-meet m-m-my m-m-mother' is an example of a stammer; That child has a bad stammer.) stammen
    2. verb
    (to speak with a stammer or in a similar way because of eg fright, nervousness etc: He stammered an apology.) stamme

    English-Danish dictionary > stammer

  • 46 subtitle

    1) (a second or explanatory title to a book.) undertitel
    2) (on a cinema film etc, a translation of foreign speech appearing at the bottom of the screen: I found it difficult to read the subtitles.) undertekst
    * * *
    1) (a second or explanatory title to a book.) undertitel
    2) (on a cinema film etc, a translation of foreign speech appearing at the bottom of the screen: I found it difficult to read the subtitles.) undertekst

    English-Danish dictionary > subtitle

  • 47 summary

    plural - summaries; noun
    (a shortened form of a statement, story etc giving only the main points: A summary of his speech was printed in the newspaper.) resumé; sammenfatning
    - summarise
    * * *
    plural - summaries; noun
    (a shortened form of a statement, story etc giving only the main points: A summary of his speech was printed in the newspaper.) resumé; sammenfatning
    - summarise

    English-Danish dictionary > summary

  • 48 therapy

    ['Ɵerəpi]
    (the (methods of) treatment of disease, disorders of the body etc: speech therapy; physiotherapy.) terapi; -terapi
    - therapeutic
    * * *
    ['Ɵerəpi]
    (the (methods of) treatment of disease, disorders of the body etc: speech therapy; physiotherapy.) terapi; -terapi
    - therapeutic

    English-Danish dictionary > therapy

  • 49 vernacular

    [və'nækjulə] 1. adjective
    (colloquial or informally conversational: vernacular speech/language.) dagligdags sprog
    2. noun
    (the common informal language of a country etc as opposed to its formal or literary language: They spoke to each other in the vernacular of the region.) dialekt
    * * *
    [və'nækjulə] 1. adjective
    (colloquial or informally conversational: vernacular speech/language.) dagligdags sprog
    2. noun
    (the common informal language of a country etc as opposed to its formal or literary language: They spoke to each other in the vernacular of the region.) dialekt

    English-Danish dictionary > vernacular

  • 50 vocal cords

    (folds of membrane in the larynx that produce the sounds used in speech, singing etc when vibrated.) stemmebånd
    * * *
    (folds of membrane in the larynx that produce the sounds used in speech, singing etc when vibrated.) stemmebånd

    English-Danish dictionary > vocal cords

  • 51 who

    [hu:] 1. pronoun
    ((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) hvem
    2. relative pronoun
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.) der
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) der
    3. pronoun
    1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.) hvem, der end; hvem som helst
    2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) hvem
    4. relative pronoun
    (used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.) der; som; hvem
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) der
    * * *
    [hu:] 1. pronoun
    ((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) hvem
    2. relative pronoun
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.) der
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) der
    3. pronoun
    1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.) hvem, der end; hvem som helst
    2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) hvem
    4. relative pronoun
    (used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.) der; som; hvem
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) der

    English-Danish dictionary > who

  • 52 punch

    (the name of a comic figure in a puppet-show (traditionally known as a Punch and Judy show).) Punch
    * * *
    I noun
    (a kind of drink made of spirits or wine, water and sugar etc.) punch
    II 1. verb
    (to hit with the fist: He punched him on the nose.) slå
    2. noun
    1) (a blow with the fist: He gave him a punch.) slag
    2) (the quality of liveliness in speech, writing etc.) gennemslagskraft
    - punch line
    - punch-up
    III 1. noun
    (a tool or device for making holes in leather, paper etc.) hulmaskine
    2. verb
    (to make holes in with such a tool.) lave huller

    English-Danish dictionary > punch

  • 53 miss

    [mis]
    1) (a polite title given to an unmarried female, either in writing or in speech: Miss Wilson; the Misses Wilson; Could you ask Miss Smith to type this letter?; Excuse me, miss. Could you tell me how to get to Princess Road?) frøken
    2) (a girl or young woman: She's a cheeky little miss!) pige
    * * *
    [mis] 1. verb
    1) (to fail to hit, catch etc: The arrow missed the target.) ramme ved siden af
    2) (to fail to arrive in time for: He missed the 8 o'clock train.) komme for sent til
    3) (to fail to take advantage of: You've missed your opportunity.) gå glip af
    4) (to feel sad because of the absence of: You'll miss your friends when you go to live abroad.) savne
    5) (to notice the absence of: I didn't miss my purse till several hours after I'd dropped it.) savne
    6) (to fail to hear or see: He missed what you said because he wasn't listening.) gå glip af
    7) (to fail to go to: I'll have to miss my lesson next week, as I'm going to the dentist.) forsømme
    8) (to fail to meet: We missed you in the crowd.) ikke få øje på
    9) (to avoid: The thief only just missed being caught by the police.) undgå
    10) ((of an engine) to misfire.) sætte ud
    2. noun
    (a failure to hit, catch etc: two hits and two misses.) forbier
    - go missing
    - miss out
    - miss the boat

    English-Danish dictionary > miss

См. также в других словарях:

  • speech disorder — n. any conspicuous speech imperfection, or variation from accepted speech patterns, caused either by a physical defect in the speech organs or by a mental disorder, as aphasia, stuttering, etc. * * * ▪ medicine Introduction       any of the… …   Universalium

  • speech — /speech/, n. 1. the faculty or power of speaking; oral communication; ability to express one s thoughts and emotions by speech sounds and gesture: Losing her speech made her feel isolated from humanity. 2. the act of speaking: He expresses… …   Universalium

  • Speech perception — is the process by which the sounds of language are heard, interpreted and understood. The study of speech perception is closely linked to the fields of phonetics and phonology in linguistics and cognitive psychology and perception in psychology.… …   Wikipedia

  • Speech-Language Pathology in School Settings — Speech language pathology is a fast growing profession that, according to the Bureau of Labor Statistics, offers about 96,000 jobs in the United States alone. It relates to many educational disciplines such as communication sciences, linguistics …   Wikipedia

  • Speech and language pathology — Speech language pathology is the study of disorders that affect a person s speech, language, cognition, voice, swallowing (dysphagia) and the rehabilitative or corrective treatment of physical and/or cognitive deficits/disorders resulting in… …   Wikipedia

  • Speech processing — is the study of speech signals and the processing methods of these signals. The signals are usually processed in a digital representation whereby speech processing can be seen as the intersection of digital signal processing and natural language… …   Wikipedia

  • Speech coding — is the application of data compression of digital audio signals containing speech. Speech coding uses speech specific parameter estimation using audio signal processing techniques to model the speech signal, combined with generic data compression …   Wikipedia

  • Speech Code Theory — refers to a framework for communication in a given speech community. As an academic discipline, it explores the manner in which groups communicate based on societal, cultural, gender, occupational or other factors.A basic definition of speech… …   Wikipedia

  • Speech transmission index — Speech Transmission Index, short STI is a measure of speech transmission quality. The absolute measurement of speech intelligibility is a complex science. The STI measures some physical characteristics of a transmission channel (a room, electro… …   Wikipedia

  • Speech delay — Speech delay, also known as alalia, refers to a delay in the development or use of the mechanisms that produce speech. Speech, as distinct from language, refers to the actual process of making sounds, using such organs and structures as the lungs …   Wikipedia

  • Speech analytics — is a term used to describe automatic methods of analyzing speech to extract useful information about the speech content or the speakers. Although it often includes elements of automatic speech recognition, where the identities of spoken words or… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»