-
1 certain
'sə:tn
1. adjective1) (true or without doubt: It's certain that the world is round.) cierto2) (sure: I'm certain he'll come; He is certain to forget; Being late is a certain way of losing one's job.) seguro3) (one or some, not definitely named: certain doctors; a certain Mrs Smith; (also pronoun) certain of his friends.) cierto4) (slight; some: a certain hostility in his manner; a certain amount.) cierto•
2. interjection(of course: `May I borrow your typewriter?' `Certainly!'; `Certainly not!') por supuesto- for certain
- make certain
certain adj1. seguro2. cierto / algunotr['sɜːtən]1 (sure to happen, definite) seguro,-a2 (completely sure, convinced, true) seguro,-a■ I'm certain estoy seguro,-a■ are you certain they're coming? ¿estás seguro (de) que vendrán?3 (specific, particular) cierto,-a4 (named) tal5 (limited, some, slight) cierto,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfor certain con certeza, con toda seguridadto a certain extent hasta cierto puntoto make certain of something asegurarse de algocertain ['sərtən] adj1) definite: cierto, determinadoa certain percentage: un porcentaje determinado2) true: cierto, con certezaI don't know for certain: no sé exactamente3) : cierto, algunoit has a certain charm: tiene cierta gracia4) inevitable: seguro, inevitable5) assured: seguro, aseguradoshe's certain to do well: seguro que le irá biencertain pron: ciertos pl, algunos plcertain of my friends: algunos de mis amigosadj.• certero, -a adj.• cierto, -a adj.• determinado, -a adj.• efectivo, -a adj.• seguro, -a adj.
I 'sɜːrtṇ, 'sɜːtṇ1)a) ( definite) seguroshe made certain of a good seat by arriving early — llegó temprano para asegurarse una buena localidad
one thing o this much is certain... — de lo que no cabe la menor duda es de que...
to be certain to + INF: it's certain to rain seguro que llueve; for certain con certeza; I can't say for certain no lo puedo decir a ciencia cierta; she won't do that again, that's (for) certain — no volverá a hacerlo, eso es seguro or de eso no cabe duda
b) ( convinced) (pred)to be certain (OF something) — estar* seguro (de algo)
I feel certain (that) it was a mistake — tengo la seguridad or la certeza de que fue un error
I checked the list to make certain (that)... — revisé la lista para asegurarme de que...
2) ( particular) (before n) ciertohe has a certain something — tiene un no sé qué or (un) algo especial
a certain person refused to go — cierta persona se negó a ir, alguien que yo conozco se negó a ir
II
pronoun (frml) (+ pl vb)['sɜːtǝn]certain of his colleagues/her works — ciertos colegas suyos/ciertas obras suyas
1. ADJ1) (=convinced)to be certain — [person] estar seguro
•
to be certain about sth — estar seguro de algo•
to feel certain — estar seguro•
to be certain of sth — estar seguro de algo•
you don't sound very certain — no pareces estar muy seguro2) (=sure)•
for certain, I can't say for certain — no puedo decirlo con seguridad or a ciencia ciertawe don't know for certain what caused the accident — no sabemos con seguridad or a ciencia cierta lo que causó el accidente
he's up to something, that's for certain — trama algo, de eso no hay duda or eso es seguro
•
to make certain of sth — asegurarse de algoI wanted to make absolutely certain that this was the right number — quería asegurarme del todo de que este número era el correcto
3) (=definite, guaranteed) [defeat, death, winner] seguro; [cure] definitivo; [fact] cierto, seguroone thing is certain... — una cosa es segura...
it is certain that... — es seguro que...
•
it's almost certain that her husband is dead — es casi seguro que or se tiene la casi completa seguridad de que su marido está muerto•
it is far from certain that they can win this election — no es ni mucho menos seguro or no está nada claro que puedan ganar estas elecciones•
he has been there four times to my certain knowledge — me consta que or sé con certeza que ha estado allí cuatro vecesin the certain knowledge that... — con la seguridad or certeza de que...
•
nothing's certain in this world — no hay nada seguro en este mundo4) + infinbe certain to tell her — no dejes or olvides de decírselo
there's certain to be an argument — con seguridad se producirá una discusión; (less formal) seguro que habrá una discusión
there's certain to be strong opposition to these proposals — está garantizado que estas propuestas se enfrentarán a una fuerte oposición
5) (=particular) ciertoa certain Mr/Mrs Smith — un tal Señor/una tal Señora Smith
•
a certain number of people/years — un cierto número de personas/años•
a certain person told me that... — cierta persona me dijo que...•
at certain times of the day/month/year — en ciertos momentos del día/ciertos días del mes/ciertas épocas del año6) (=slight) [impatience, bitterness, courage] cierto•
there's a certain amount of confusion about the arrangements — existe una cierta confusión or un cierto grado de confusión sobre los preparativos2.certain of our leaders — ciertos líderes nuestros, algunos de nuestros líderes
* * *
I ['sɜːrtṇ, 'sɜːtṇ]1)a) ( definite) seguroshe made certain of a good seat by arriving early — llegó temprano para asegurarse una buena localidad
one thing o this much is certain... — de lo que no cabe la menor duda es de que...
to be certain to + INF: it's certain to rain seguro que llueve; for certain con certeza; I can't say for certain no lo puedo decir a ciencia cierta; she won't do that again, that's (for) certain — no volverá a hacerlo, eso es seguro or de eso no cabe duda
b) ( convinced) (pred)to be certain (OF something) — estar* seguro (de algo)
I feel certain (that) it was a mistake — tengo la seguridad or la certeza de que fue un error
I checked the list to make certain (that)... — revisé la lista para asegurarme de que...
2) ( particular) (before n) ciertohe has a certain something — tiene un no sé qué or (un) algo especial
a certain person refused to go — cierta persona se negó a ir, alguien que yo conozco se negó a ir
II
pronoun (frml) (+ pl vb)certain of his colleagues/her works — ciertos colegas suyos/ciertas obras suyas
-
2 group
ɡru:p
1. noun1) (a number of persons or things together: a group of boys.) grupo2) (a group of people who play or sing together: a pop group; a folk group.) grupo; banda (música); equipo (deporte)
2. verb(to form into a group or groups: The children grouped round the teacher.) agrupar(se)group n grupotr[grʊːp]1 (gen) grupo2 SMALLMUSIC/SMALL grupo, conjunto1 agrupar1 agruparse, formar un grupo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLgroup therapy terapia de grupogroup ['gru:p] vt: agrupargroup n: grupo m, agrupación f, conjunto m, compañía fadj.• colectivo, -a adj.n.• agrupación s.f.• agrupamiento s.m.• bloque s.m.• cenáculo s.m.• colectividad s.f.• conjunto (Matemática) s.m.• corrillo s.m.• escuadra s.f.• grupo s.m.• hato s.m.• partida s.f.• plantel s.m.• tertulia s.f.v.• agrupar v.• agruparse v.gruːp
I
1) (+ sing o pl vb)a) ( of people) grupo mto form a group — ( physically) agruparse; ( found a group) formar un grupo or una asociación
a consumers'/women's group — una asociación or agrupación de consumidores/mujeres
a feminist/gay group — un colectivo or una agrupación feminista/gay; (before n) <discussion, visit> en grupo; < portrait> de conjunto
b) ( Mus) grupo m, conjunto m2) (usu + sing vb)a) ( of things) grupo mb) (class, division) grupo m3) ( Busn) grupo m4) ( Chem)a) ( of elements) grupo mb) ( radical) grupo m5) ( Math) grupo m
II
1.
transitive verb agrupar
2.
vi[ɡruːp]1. N1) [of people, objects] grupo m ; (for specific purpose) agrupación f, asociación f ; (=gang) pandilla f, banda f ; (Mus) conjunto m, grupo m ; [of languages] familia fethnic group — grupo m étnico
family group — familia f, grupo m familiar
interest 2., 2), support 3.a human rights group — una agrupación or asociación pro derechos humanos
2) (Comm) [of companies] grupo m2.VT (also: group together) agruparthe report's conclusions are grouped together under one heading — las conclusiones del informe están agrupadas bajo un mismo encabezamiento
3.VI agruparse4.CPDgroup booking N — reserva f hecha para un grupo
group captain N — (Brit) (Aer) jefe m de escuadrilla
group discussion N — debate m en grupo
group dynamics NPL — dinámica fsing de grupo
group photo N — foto f de conjunto
group practice N — (Med) consultorio m (de médicos)
GROUPgroup therapy N — terapia f de grupo
Agreement
► When grupo is followed by de + ((plural noun)), following verbs can be in the plural or, less commonly, in the singular:
A group of youths came up to him Un grupo de jóvenes se le acercaron or se le acercó ► Otherwise, use the singular form of the verb:
The group is or are well-known for being aggressive El grupo es conocido por su agresividad For further uses and examples, see main entry* * *[gruːp]
I
1) (+ sing o pl vb)a) ( of people) grupo mto form a group — ( physically) agruparse; ( found a group) formar un grupo or una asociación
a consumers'/women's group — una asociación or agrupación de consumidores/mujeres
a feminist/gay group — un colectivo or una agrupación feminista/gay; (before n) <discussion, visit> en grupo; < portrait> de conjunto
b) ( Mus) grupo m, conjunto m2) (usu + sing vb)a) ( of things) grupo mb) (class, division) grupo m3) ( Busn) grupo m4) ( Chem)a) ( of elements) grupo mb) ( radical) grupo m5) ( Math) grupo m
II
1.
transitive verb agrupar
2.
vi
См. также в других словарях:
rocket and missile system — ▪ weapons system Introduction any of a variety of weapons systems that deliver explosive warheads to their targets by means of rocket propulsion. Rocket is a general term used broadly to describe a variety of jet propelled missiles… … Universalium
Mode Control Panel — In aviation, a mode control panel, or MCP, is an instrument panel that controls an advanced autopilot and related systems, such as an automated flight director system (AFDS).The MCP is so called because it contains controls that allow the crew of … Wikipedia
Mode control panel — In aviation, a mode control panel (MCP), is an instrument panel that controls an advanced autopilot and related systems, such as an automated flight director system (AFDS). The MCP is so called because it contains controls that allow the crew of… … Wikipedia
Use case — A use case is a description of a system’s behaviour as it responds to a request that originates from outside of that system.The use case technique is used in software and systems engineering to capture the functional requirements of a system. Use … Wikipedia
TEMPLE — The article is arranged according to the following outline: first temple history structure the ground plan of the temple the detailed plan of the temple general description the porch THE MAIN ROOM (HEKHAL) OR HOLY PLACE … Encyclopedia of Judaism
INTRODUCTION — An enormous amount of work has been published on the Kurds since the first edition of this historical dictionary appeared in 2004. For example, the European Journal of Turkish Studies published largely in French a thematic issue on the current… … Historical Dictionary of the Kurds
Wikipedia:Manual of Style — This guideline is a part of the English Wikipedia s Manual of Style. Use common sense in applying it; it will have occasional exceptions. Please ensure that any edits to this page reflect consensus. Shortcuts … Wikipedia
Brevity code — Contents 1 American/NATO codes 1.1 A 1.2 B 1.3 C … Wikipedia
Economic Affairs — ▪ 2006 Introduction In 2005 rising U.S. deficits, tight monetary policies, and higher oil prices triggered by hurricane damage in the Gulf of Mexico were moderating influences on the world economy and on U.S. stock markets, but some other… … Universalium
Relational model — The relational model for database management is a database model based on first order predicate logic, first formulated and proposed in 1969 by Edgar Codd. [ Derivability, Redundancy, and Consistency of Relations Stored in Large Data Banks , E.F … Wikipedia
Saspo — Dies ist der fünfte Teil der Liste Abkürzungen/Luftfahrt. Liste der Abkürzungen Teil 1 A A Teil 2 B–D B; C; D Teil 3 E–K … Deutsch Wikipedia