Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

speak+up

  • 101 liken

    verb (to think or speak of as being similar; to compare: He likened the earth to an apple.) pielīdzināt
    * * *
    pielīdzināt

    English-Latvian dictionary > liken

  • 102 man of the world

    (a sophisticated man who is not likely to be shocked or surprised by most things: You can speak freely - we're all men of the world.)
    * * *
    augstākās sabiedrības cilvēks; cilvēks ar bagātu pieredzi

    English-Latvian dictionary > man of the world

  • 103 medium

    ['mi:diəm] 1. plurals - media; noun
    1) (something by or through which an effect is produced: Air is the medium through which sound is carried.) vide
    2) ((especially in plural) a means (especially radio, television and newspapers) by which news etc is made known: the news media.) (informācijas) līdzeklis
    3) (a person through whom spirits of dead people are said to speak: I know a medium who says she can communicate with Napoleon.) mēdijs
    4) (a substance in which specimens are preserved, bacteria grown etc.) barotne
    2. adjective
    (middle or average in size, quality etc: Would you like the small, medium or large packet?) vidējs; mērens
    * * *
    līdzeklis, paņēmiens, veids; vidusceļš, vidus; vide; dzīves apstākļi, apkārtējā vide; šķīdinātājs; aģents, starpnieks; medijs; vidējs; mērens; vidēja kalibra

    English-Latvian dictionary > medium

  • 104 mention

    ['menʃən] 1. verb
    1) (to speak of or refer to: He mentioned the plan.) []minēt
    2) (to remark or say usually briefly or indirectly: She mentioned (that) she might be leaving.) ierunāties; minēt
    2. noun
    ((often with of) a (usually brief) remark (about): No mention was made of this matter.) pieminēšana
    * * *
    atsauksme, pieminēšana; pieminēt

    English-Latvian dictionary > mention

  • 105 microphone

    (( abbreviation mike) an electronic instrument for picking up sound waves to be broadcast, recorded or amplified as in radio, the telephone, a tape-recorder etc: Speak into the microphone.) mikrofons
    * * *
    mikrofons

    English-Latvian dictionary > microphone

  • 106 might

    I
    (-)
    1) (past tense of may: I thought I might find you here; He might come if you offered him a meal.) varētu
    2) (used instead of `may', eg to make a possibility seem less likely, or a request for permission more polite: He might win if he tries hard; Might I speak to you for a few minutes, please?) iespējams, ka; (lūgumos) vai drīkstu...?
    3) (used in suggesting that a person is not doing what he should: You might help me clean the car!) varētu
    - might have
    - I might have known
    II
    (power or strength: The might of the opposing army was too great for us.) spēks; varenība
    - mightily
    - mightiness
    * * *
    drīkstēt

    English-Latvian dictionary > might

  • 107 mind

    1.
    (the power by which one thinks etc; the intelligence or understanding: The child already has the mind of an adult.) prāts; saprāts
    2. verb
    1) (to look after or supervise (eg a child): mind the baby.) pieskatīt; rūpēties
    2) (to be upset by; to object to: You must try not to mind when he criticizes your work.) uztraukties; iebilst
    3) (to be careful of: Mind (= be careful not to trip over) the step!) uzmanīties; pievērst uzmanību
    4) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) iegaumēt; ielāgot
    3. interjection
    (be careful!: Mind! There's a car coming!) uzmanies! piesargies!
    - - minded
    - mindful
    - mindless
    - mindlessly
    - mindlessness
    - mindreader
    - at/in the back of one's mind
    - change one's mind
    - be out of one's mind
    - do you mind!
    - have a good mind to
    - have half a mind to
    - have a mind to
    - in one's mind's eye
    - in one's right mind
    - keep one's mind on
    - know one's own mind
    - make up one's mind
    - mind one's own business
    - never mind
    - on one's mind
    - put someone in mind of
    - put in mind of
    - speak one's mind
    - take/keep one's mind off
    - to my mind
    * * *
    prāts, saprāts; atmiņa; domas, uzskats; nolūks, vēlēšanās, nodoms; dvēsele, gars; ielāgot, iegaumēt; rūpēties; uzmanīt, pievērst uzmanību; iebilst

    English-Latvian dictionary > mind

  • 108 most

    [məust] 1. superlative of many, much (often with the) - adjective
    1) ((the) greatest number or quantity of: Which of the students has read the most books?; Reading is what gives me most enjoyment.) visvairāk
    2) (the majority or greater part of: Most children like playing games; Most modern music is difficult to understand.) vairums
    2. adverb
    1) (used to form the superlative of many adjectives and adverbs, especially those of more than two syllables: Of all the women I know, she's the most beautiful; the most delicious cake I've ever tasted; We see her mother or father sometimes, but we see her grandmother most frequently.)
    2) (to the greatest degree or extent: They like sweets and biscuits but they like ice-cream most of all.) vis-; visvairāk; vislabāk
    3) (very or extremely: I'm most grateful to you for everything you've done; a most annoying child.) ļoti
    4) ((American) almost: Most everyone I know has read that book.) gandrīz; turpat vai
    3. pronoun
    1) (the greatest number or quantity: I ate two cakes, but Mary ate more, and John ate (the) most.) visvairāk
    2) (the greatest part; the majority: He'll be at home for most of the day; Most of these students speak English; Everyone is leaving - most have gone already.) vairums; lielākā daļa
    - at the most
    - at most
    - for the most part
    - make the most of something
    - make the most of
    * * *
    vairums, vislielākais skaits; visvairāk; pa lielākai daļai, visbiežāk, visvairāk; ļoti

    English-Latvian dictionary > most

  • 109 motion

    ['məuʃən] 1. noun
    1) (the act or state of moving: the motion of the planets; He lost the power of motion.) kustība
    2) (a single movement or gesture: He summoned the waiter with a motion of the hand.) mājiens; žests
    3) (a proposal put before a meeting: She was asked to speak against the motion in the debate.) priekšlikums
    2. verb
    (to make a movement or sign eg directing a person or telling him to do something: He motioned (to) her to come nearer.) pamāt, norādīt ar mājienu
    - motion picture
    - in motion
    * * *
    kustība; gaita; žests, mājiens; ierosme, pamudinājums; ierosinājums, priekšlikums; defekācija, izkārnīšanās; norādīt ar mājienu

    English-Latvian dictionary > motion

  • 110 mumble

    (to speak (words) in such a way that they are difficult to hear: The old man mumbled (a few words) quietly to himself.) murmināt, bubināt
    * * *
    bubināšana, murmināšana; bubināt, murmināt; čāpstināt

    English-Latvian dictionary > mumble

  • 111 mute

    [mju:t]
    1) (unable to speak; dumb.) mēms
    2) (silent: She gazed at him in mute horror.) mēms, bezvārdu-
    3) ((of a letter) not sounded in certain words: The word `dumb' has a mute `b' at the end.) neizrunājams
    * * *
    mēmais; neizrunājams burts; surdīne; uzlikt surdīni; mēms; bezvārda, nerunīgs, kluss; neizrunājams

    English-Latvian dictionary > mute

  • 112 name

    [neim] 1. noun
    1) (a word by which a person, place or thing is called: My name is Rachel; She knows all the flowers by name.) vārds
    2) (reputation; fame: He has a name for honesty.) reputācija; [] slava
    2. verb
    1) (to give a name to: They named the child Thomas.) dot vārdu; nosaukt
    2) (to speak of or list by name: He could name all the kings of England.) nosaukt
    - namely
    - nameplate
    - namesake
    - call someone names
    - call names
    - in the name of
    - make a name for oneself
    - name after
    * * *
    vārds; apzīmējums, nosaukums; reputācija, slava; izcila personība, slavenība; cilts, dzimta; dot vārdu, nosaukt; noteikt; iecelt

    English-Latvian dictionary > name

  • 113 occasion

    [ə'keiʒən]
    1) (a particular time: I've heard him speak on several occasions.) gadījums
    2) (a special event: The wedding was a great occasion.) notikums; svinības
    - occasionally
    * * *
    gadījums, izdevība; iemesls, pamats; būt par iemeslu, radīt

    English-Latvian dictionary > occasion

  • 114 pantomime

    1. noun
    1) (a play performed at Christmas time, usually based on a popular fairy tale, with music, dancing, comedy etc.) pantomīma; uzvedums
    2) ((also mime) a performance by an actor done without using words: He studied pantomime in acting school.) pantomīma
    2. verb
    (to act out a scene without using words: Since she couldn't speak French, she had to pantomime her request for water.) attēlot ar kustībām
    * * *
    pantomīma; tēlot pantomīmā; attēlot pantomīmā

    English-Latvian dictionary > pantomime

  • 115 person

    ['pə:sn]
    plural - people; noun
    1) (a human being: There's a person outside who wants to speak to you.) cilvēks; persona
    2) (a person's body: He never carried money on his person (= with him; in his pockets etc).)
    - personality
    - personally
    - personal computer
    - personal pronoun
    - personal stereo
    - personal watercraft
    - in person
    * * *
    persona, cilvēks; miesa, ķermenis; āriene, izskats; persona

    English-Latvian dictionary > person

  • 116 pipe

    1. noun
    1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) caurule
    2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) pīpe
    3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) stabule; svilpīte; dūdas
    2. verb
    1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) nogādāt pa cauruļvadu
    2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) spēlēt/pūst stabuli, svilpīti, dūdas
    3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) (no)čiepstēt
    - pipes
    - piping
    3. adjective
    ((of a sound) high-pitched: a piping voice.) spiedzīgs; čiepstošs
    - pipeline
    - piping hot
    * * *
    caurule, cauruļvads; pīpe; stabule; svilpe; svilpošana; telefons; likt caurules; pārsūknēt pa cauruļvadiem; pīpēt; stabulēt; spēlēt dūdas; svilpot, svilpt; sasaukt kopā ar svilpi; pievilināt ar vilinātājsvilpi; piešūt apmali; bimbot, raudāt; garnēt ar krēmu

    English-Latvian dictionary > pipe

  • 117 pray

    [prei]
    1) (to speak reverently to God or a god in order to express thanks, make a request etc: Let us pray; She prayed to God to help her.) izteikt/skaitīt lūgšanu
    2) (to hope earnestly: Everybody is praying for rain.) ļoti lūgt; ļoti cerēt
    * * *
    skaitīt lūgšanu; ļoti lūgt, lūgties; lūgt

    English-Latvian dictionary > pray

  • 118 preach

    [pri: ]
    1) (to give a talk (called a sermon), usually during a religious service, about religious or moral matters: The vicar preached (a sermon) on/about pride.) sprediķot; sludināt
    2) (to speak to someone as though giving a sermon: Don't preach at me!) lasīt sprediķi; izteikt pamācības
    3) (to advise: He preaches caution.) ieteikt; popularizēt
    * * *
    sludināt, sprediķot

    English-Latvian dictionary > preach

  • 119 pronounce

    1) (to speak (words or sounds, especially in a certain way): He pronounced my name wrongly; The `b' in `lamb' and the `k' in `knob' are not pronounced.) izrunāt
    2) (to announce officially or formally: He pronounced judgement on the prisoner.) pasludināt; paziņot
    - pronounced
    - pronouncement
    - pronunciation
    * * *
    paziņot, pasludināt; izrunāt

    English-Latvian dictionary > pronounce

  • 120 ramble

    ['ræmbl] 1. verb
    1) (to go for a long walk or walks, usually in the countryside, for pleasure.) klaiņot; pastaigāties
    2) (to speak in an aimless or confused way.) runāt nesakarīgi
    2. noun
    (a long walk, usually in the countryside, taken for pleasure.) pastaiga
    - rambling
    - ramble on
    * * *
    pastaiga; staigāt, klaiņot; novirzīties; vīties

    English-Latvian dictionary > ramble

См. также в других словарях:

  • speak — W1S1 [spi:k] v past tense spoke [spəuk US spouk] past participle spoken [ˈspəukən US ˈspou ] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(in conversation)¦ 2¦(say words)¦ 3¦(language)¦ 4¦(formal speech)¦ 5¦(express ideas/opinions)¦ 6 so to speak 7 speak your mind …   Dictionary of contemporary English

  • speak — [ spik ] (past tense spoke [ spouk ] ; past participle spo|ken [ spoukən ] ) verb *** ▸ 1 talk about something or to someone ▸ 2 use voice to talk ▸ 3 talk particular language ▸ 4 give formal speech ▸ 5 express ideas/thoughts ▸ 6 talk on… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Speak — Ст …   Википедия

  • Speak — Speak, v. i. [imp. {Spoke}({Spake}Archaic); p. p. {Spoken}({Spoke}, Obs. or Colloq.); p. pr. & vb. n. {Speaking}.] [OE. speken, AS. specan, sprecan; akin to OF.ries. spreka, D. spreken, OS. spreken, G. sprechen, OHG. sprehhan, and perhaps to Skr …   The Collaborative International Dictionary of English

  • speak — [spēk] vi. spoke, spoken, speaking [ME speken < OE specan, earlier sprecan, akin to Ger sprechen < IE base * sp(h)er(e) g , to strew, sprinkle > SPARK1, L spargere, to sprinkle: basic sense “to scatter (words)”] 1. to utter words with… …   English World dictionary

  • Speak — can mean: * Speech communication * SPEAK (Suicide Prevention Education Awareness for Kids), a Maryland based organization for suicide prevention * Speak (artist), the Hungarian rap artist and internet phenomenon famous for his anti war video *… …   Wikipedia

  • speak — ► VERB (past spoke; past part. spoken) 1) say something. 2) (speak to) talk to in order to advise, pass on information, etc. 3) communicate in or be able to communicate in (a specified language). 4) (speak for) express the views or position of …   English terms dictionary

  • Speak — Speak, v. t. 1. To utter with the mouth; to pronounce; to utter articulately, as human beings. [1913 Webster] They sat down with him upn ground seven days and seven nights, and none spake a word unto him. Job. ii. 13. [1913 Webster] 2. To utter… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • speak of — ˈspeak of [transitive] [present tense I/you/we/they speak of he/she/it speaks of present participle speaking of past tense spoke of …   Useful english dictionary

  • speak — (v.) O.E. specan, variant of sprecan to speak (class V strong verb; past tense spræc, pp. sprecen), from P.Gmc. *sprekanan (Cf. O.S. sprecan, O.Fris. spreka, M.Du. spreken, O.H.G. sprehhan, Ger. sprechen to speak, O.N. spraki rumor …   Etymology dictionary

  • speak — speak, talk, converse can all mean to articulate words so as to express one s thoughts. Speak is, in general, the broad term and may refer to utterances of any kind, however coherent or however broken or disconnected, and with or without… …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»