-
21 skim
(a) (milk) écrémer; (jam) écumer; (floating matter → with skimmer) écumer, enlever avec une écumoire; (→ with spatula) enlever avec une spatule;∎ to skim the froth from or off a glass of beer enlever la mousse d'un verre de bière;∎ to skim the fat from the gravy dégraisser la sauce;∎ to skim the cream from the milk écrémer le lait(b) (glide over → surface) effleurer, frôler;∎ the seagull skimmed the waves la mouette volait au ras de l'eau ou rasait les vagues;∎ the glider skimmed the tops of the trees le planeur frôlait ou rasait la cime des arbres;∎ the stone skimmed the lake la pierre a ricoché à la surface du lac;∎ figurative the book only skims the surface le livre ne fait qu'effleurer ou que survoler la question∎ the children were skimming stones over the lake les enfants faisaient des ricochets sur le lac∎ to skim over the ground/across the waves (bird) raser le sol/les vagues;∎ to skim over or across the lake (stone) faire des ricochets sur le lac►► American skim milk lait m écrémé(a) (cream, froth) enlever (avec une écumoire);∎ figurative the book dealers skimmed off the best bargains les marchands de livres ont fait les meilleures affaires;∎ the accounts department skims off the best recruits la comptabilité récupère les meilleures recrues(b) (steal → money)∎ he skimmed a little off the top for himself il s'est un peu servi au passage(letter, report) parcourir, lire en diagonale; (difficult passage) lire superficiellement, parcourir rapidement(letter, page) parcourir, lire en diagonale; (magazine) feuilleter;∎ I only had time to skim through the report je n'ai eu que le temps de lire le rapport en vitesse -
22 slice
slice [slaɪs]1 noun(a) (of bread, meat, cake, cheese) tranche f; (of pizza) part f; (round → of lemon, sausage, carrot, onion, banana etc) rondelle f;∎ to cut sth into slices (bread, meat, cake, cheese) couper qch (en tranches); (pizza) couper qch (en parts); (lemon, sausage, carrot, onion, banana etc) couper qch (en rondelles);∎ he cut himself a large slice of bread il s'est coupé une grande tranche de pain∎ a large slice of my income goes on rent une bonne partie de mes revenus est absorbée par le loyer;∎ to take a large slice of the credit for sth s'attribuer une large part du mérite de qch;∎ a slice of the profits une part des bénéfices;∎ familiar they were all very keen to get a slice of the action tout le monde voulait participer□∎ cake slice pelle f à gâteau∎ she puts a lot of slice on her serve elle slice beaucoup ses balles au service∎ apple slice tartelette f aux pommes(a) (cut into pieces → cake, bread, ham) couper (en tranches); (→ pizza) couper (en parts); (→ sausage, carrot, courgette, banana) couper (en rondelles);∎ to slice sth in two or in half couper qch en deux;∎ to slice sth open ouvrir qch en le coupant∎ this bread doesn't slice very easily ce pain n'est pas très facile à couper;∎ the knife sliced into the flesh le couteau a pénétré dans la chair∎ Television a slice of life documentary un documentaire très réaliste(branch) couper(branch) couper;∎ to slice off the tip of one's finger se trancher le bout du doigt;∎ slice me off some ham/cheese coupe-moi une tranche de jambon/fromage(a) (cut → rope, cable) couper (net), trancher;∎ he sliced through the red tape il a éliminé toute la paperasserie d'un seul coup(b) (go, move) traverser (rapidement), fendre;∎ the boat sliced through the water le bateau fendait l'eau;∎ the arrow sliced through the air la flèche fendit l'air;∎ the river slices through the city la rivière coupe la ville en deux;∎ to slice through the enemy lines transpercer les lignes adverses(cake, ham, bread) couper (en tranches); (pizza) couper (en parts); (banana, sausage, carrot, courgette) couper (en rondelles) -
23 spatular
-
24 spoonbill
-
25 spreader
spreader ['spredə(r)](a) Agriculture & Technology (for fertilizer, manure, asphalt) épandeur m, épandeuse f; (for putty, plaster etc) spatule f(b) (person) (of idea) propagateur(trice) m,f; (of news) rapporteur(euse) m,f; (of rumour) colporteur(euse) m,f, propagateur(trice) m,f
- 1
- 2
См. также в других словарях:
spatule — [ spatyl ] n. f. • 1446; espatule 1377; lat. spat(h)ula, de spatha → épée 1 ♦ Baguette aplatie à un bout, utilisée pour remuer, étaler; instrument formé d un manche et d une lame large. Spatule de sculpteur. Spatule de maçon pour jointoyer.… … Encyclopédie Universelle
spatulé — spatule [ spatyl ] n. f. • 1446; espatule 1377; lat. spat(h)ula, de spatha → épée 1 ♦ Baguette aplatie à un bout, utilisée pour remuer, étaler; instrument formé d un manche et d une lame large. Spatule de sculpteur. Spatule de maçon pour… … Encyclopédie Universelle
spatulé — spatulé, ée (spa tu lé, lée) adj. Terme de botanique. Se dit d une partie qui est rétrécie à la base, large et arrondie au sommet, en manière de spatule … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Spatule — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Spatules de laboratoire Le terme spatule désigne des objets ou animaux qui présentent une forme analogue à cell … Wikipédia en Français
SPATULE — n. f. Baguette de bois, de métal, d’ivoire, etc., élargie et aplatie à un bout, dont on se sert en pharmacie. étendre de l’onguent avec la spatule. Il se dit aussi d’instruments analogues, dont se servent les sculpteurs pour modeler la cire et… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
spatule — (spa tu l ; Chifflet, Gramm. p. 238, dit espatule) s. f. 1° Instrument de chirurgie et de pharmacie, plat à un bout et arrondi à l autre, dont on se sert pour remuer ou pour étendre les électuaires, les onguents, les emplâtres, etc. Docteur… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SPATULE — s. f. Instrument de chirurgie et de pharmacie, qui est rond par un bout et plat par l autre, et dont on se sert pour remuer ou étendre les électuaires, les onguents, les emplâtres, etc. Étendre de l onguent avec la spatule. SPATULE, est aussi Le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
spatule — mentelė statusas Aprobuotas sritis talpyklės, uždoriai, vartojimo įtaisai apibrėžtis Plokščias vartojimo įtaisas puskietės farmacinės formos vaistiniams preparatams užtepti. atitikmenys: angl. spatula vok. Spatel pranc. spatule šaltinis European… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
spatule — girnovės statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Platalea angl. spoonbill vok. Löffler, m rus. колпица, f pranc. spatule, f ryšiai: platesnis terminas – girnovės siauresnis terminas – baltoji girnovė siauresnis terminas –… … Paukščių pavadinimų žodynas
spatule — Une Spatule, ou Espathule, Spatha, Plin. Spatula, Cels … Thresor de la langue françoyse
Spatule africaine — Spatule d Afrique Spatule africaine … Wikipédia en Français