-
61 Spannen der Bewehrung gegen Beton
натяжение арматуры на бетон
Способ изготовления предварительно напряжённых железобетонных конструкций, при котором процесс натяжения арматуры осуществляется после окончания твердения бетона конструкции
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Spannen der Bewehrung gegen Beton
-
62 Spannen der Bewehrung gegen Widerlager
натяжение арматуры на упоры
Способ изготовления сборных предварительно напряжённых железобетонных конструкций, при котором процесс натяжения арматуры осуществляется на упоры стенда или формы до начала бетонирования конструкции
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
- mise en tension des armatures en prenant appui sur des massifs d'ancrage (ou sur le moule)
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Spannen der Bewehrung gegen Widerlager
-
63 Spannen der Bewehrung mit chemischem Verfahren
Универсальный немецко-русский словарь > Spannen der Bewehrung mit chemischem Verfahren
-
64 Spannen der Kette
гл.текст. натяжение основы -
65 Spannen gegen den Beton
гл.Универсальный немецко-русский словарь > Spannen gegen den Beton
-
66 Spannen mittels Gewichten
German-english technical dictionary > Spannen mittels Gewichten
-
67 Spannen mittels Schraubspindeln
German-english technical dictionary > Spannen mittels Schraubspindeln
-
68 Spannen von Hand
f <wz.masch> ■ manual chucking; hand chucking -
69 Spannen-Richten und Planieren von Bandsägenblätter
Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > Spannen-Richten und Planieren von Bandsägenblätter
-
70 dreiachsiges Spannen
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > dreiachsiges Spannen
-
71 sich spannen
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > sich spannen
-
72 jmdn. auf die Folter spannen
ugs.(jmdn. in qualvolle Erwartung versetzen)томить, мучить кого-л. в ожиданииWas ist denn mit euch los... Erzählt doch endlich wie es war, ihr könnt mich doch nicht so lange auf die Folter spannen. (Max v. der Grün. Flächenbrand)
Sie kicherte. "Da haben Sie recht! Ich will Sie nicht länger auf die Folter spannen. Der Brief hat etwas zu bedeuten." (H. Rank und Neumann. Falschgeld)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > jmdn. auf die Folter spannen
-
73 die Saiten fester spannen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > die Saiten fester spannen
-
74 sich nicht vor jemandes Wagen spannen lassen
sich nicht vor jemandes Wagen spannen lassenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > sich nicht vor jemandes Wagen spannen lassen
-
75 jemanden auf die Folter spannen
jemanden auf die Folter spannenfaire languir quelqu'unDeutsch-Französisch Wörterbuch > jemanden auf die Folter spannen
-
76 Papier in die Schreibmaschine spannen
Papier in die Schreibmaschine spannenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > Papier in die Schreibmaschine spannen
-
77 auf eine Erbschaft spannen
auf eine Erbschaft spannenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > auf eine Erbschaft spannen
-
78 auf eine Sache spannen
auf eine Sache spannen -
79 den Rahmen sehr weit spannen
het kader zeer breed afbakenen, opzettenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > den Rahmen sehr weit spannen
-
80 jemanden auf die Folter spannen
jemanden auf die Folter spanneniemand op de pijnbank leggen, iemand met opzet in spanning houdenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > jemanden auf die Folter spannen
См. также в других словарях:
spannen — spannen: Das früher starke Verb mhd. spannen, ahd. spannan »‹sich› dehnen; ziehend befestigen« (entsprechend aengl. spannan »spannen, befestigen«) ist im Frühnhd. mit seinem Veranlassungswort mhd. spennen (entsprechend schwed. spänna »‹an›spannen … Das Herkunftswörterbuch
spannen — Vsw (früher Vst.) std. (9. Jh.), mhd. spannen, ahd. spannan, as. spannan Stammwort. Aus g. * spann a Vst. spannen , auch in ae. spannan; anord. nur in Ableitungen wie spo̧nn Spanne . Außergermanisch vergleicht sich lit. spęsti spannen, Fallen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
spannen — V. (Grundstufe) etw., so ziehen bis es straff ist Synonym: anspannen Beispiel: Seine Muskeln haben sich gespannt. Kollokation: den Bogen spannen spannen V. (Aufbaustufe) zu eng sein und deshalb Unbequemlichkeiten verursachen Synonym: stramm… … Extremes Deutsch
Spannen [1] — Spannen, 1) einen elastischen Körper durch Druck u. Ausdehnung in einen Zustand setzen, wo er mit größerer Heftigkeit in seine natürliche Lage zu kommen strebt (vgl. Spannung); daher 2) bei dem Bogen zum Schießen u. der Armbrust die Senne, bei… … Pierer's Universal-Lexikon
Spannen — Spannen, 1. s. Blechbearbeitung; 2. s. Aufspannen, Einspannen von Arbeitsstücken oder Werkzeugen; 3. Spannen des Wassers, s. Werkkanäle; 4. im Bergbau, s. Loskorb. A. Widmaier … Lexikon der gesamten Technik
Spannen [2] — Spannen (Schiffsb.), so v.w. Spanten … Pierer's Universal-Lexikon
Spännen — Spännen, 1) so v.w. Säugen; 2) von der Muttermilch entwöhnen … Pierer's Universal-Lexikon
Spannen — Spannen, s. Teichwirtschaft … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Spannen — Spannen, ein nur im gemeinen Leben in dem Ausdrucke spannagelneu übliches Wort, welches gemeiniglich spann nagelneu ausgesprochen wird; völlig neu, glänzend neu, funkelneu, funkel nagelneu. Die Bedeutung des Wortes span ist hier dunkel.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
spannen — peilen (umgangssprachlich); begreifen; verstehen; blicken (umgangssprachlich); raffen (umgangssprachlich); checken (umgangssprachlich); kapieren (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
Spannen (3) — 3. Spannen, verb. reg. act. einen elastischen Körper entweder durch Zusammendrückung oder durch Ausdehnung in den Fall setzen, daß er sich mit Heftigkeit bemühe, sich wieder in seinen vorigen Stand zu setzen. 1. Durch Zusammendrücken. (1)… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart