-
41 sepulchre
'sepəlkə(a tomb.) gravsubst. \/ˈsep(ə)lkə\/1) grav2) gravhvelving, gravkammer (spes. oppbygget eller uthugget)3) relikviegjemmethe Holy Sepulchre den hellige grav -
42 sequel
'si:kwəl1) (a result or consequence: an unpleasant sequel to an incident.) etterspill, følge, konsekvens2) (a story that is a continuation of an earlier story: a sequel to a story about a boy called Matthew.) fortsettelsesubst. \/ˈsiːkw(ə)l\/1) fortsettelse (spes. på et litterært verk)2) følge, resultat, utgang, etterspill3) (det) følgendein the sequel i det følgende, siden, senere -
43 sequestrate
-
44 sharp
gløgg--------kvass--------presis--------ram--------skarpIsubst. \/ʃɑːp\/ ( musikk)1) kryss, \#-fortegn, \#2) note med kryss for3) (amer., hverdagslig) falskspiller, svindler4) ( til skjæring) diamantflisA sharp aissB sharp hissC sharp cissD sharp dissE sharp eissF sharp fissG sharp gisssharps and flats svarte tangenter, musikk med utstrakt bruk av kromatiske skalaerIIverb \/ʃɑːp\/1) (hverdagslig, kortspill) spille falskt2) snyte, svindle, stjele3) (amer., musikk) forhøye (en halv tone)IIIadj. \/ʃɑːp\/1) skarp, hvass• be careful, the knife is sharp!vær forsiktig, kniven er skarp!2) spiss, svært tynn3) skarp, tydelig, markert, klar4) bratt, brå, skarp, voldsom5) bitende, skarp, gjennomtrengende, skingrende6) skarpskodd, hard, skarp7) besk, bitter, ram, stram, skarp8) skarp, kvikk, våken, skarpsindig, intelligent9) skarp, bitende, spydig10) rask11) smart, dreven, fiffig, slu, snedig, listig, durkdrevenhan var for smart for meg \/ han overlistet megsharp practice ( hverdagslig) hard forhandling, tvilsomme forretningerIVadv. \/ʃɑːp\/1) på slaget, presis2) brått, plutselig, skarpt, tvert, fortlook out sharp hold skarp utkikklook sharp se opp, se nøye etter, passe på (spes. amer., hverdagslig) se bra ut, være lekker, være pent\/stilig kledt raska på, la det gå kvikt, skynd degsing sharp synge for høyt (om tonehøyde), synge falskttrim sharp trimme skarpt -
45 shellacking
subst. \/ʃəˈlækɪŋ\/ (spes. amer., slang)1) rundjuling, omgang2) knusende nederlag -
46 shout
1. noun1) (a loud cry or call: He heard a shout.) rop, skrik, brøl2) (a loud burst (of laughter, cheering etc): A shout went up from the crowd when he scored a goal.) brøl, jubel2. verb(to say very loudly: He shouted the message across the river; I'm not deaf - there's no need to shout; Calm down and stop shouting at each other.) rope, skrike, remjerop--------rope--------skrik--------skrikeIsubst. \/ʃaʊt\/1) rop, skrik, brøl2) (spes. austr. hverdagslig) traktering, runde, omganggive somebody a shout rope på noenIIverb \/ʃaʊt\/1) rope, skrike, juble, brøle2) (spesielt austr. slang) traktereshout at skrike til, brøle mot• don't shout at me!shout for rope på, rope ettershout out rope høyt rope utshout somebody down overdøve noen -
47 slide fastener
subst. \/ˈslaɪdˌfɑːsnə\/(spes. amer.) glidelås -
48 slog
sloɡ 1. past tense, past participle - slogged; verb1) (to hit hard (usually without aiming carefully): She slogged him with her handbag.) slå hardt2) (to make one's way with difficulty: We slogged on up the hill.) streve/arbeide seg framover3) (to work very hard: She has been slogging all week at the shop.) slite/arbeide hardt2. noun1) ((a period of) hard work: months of hard slog.) slit2) (a hard blow: He gave the ball a slog.) hardt slagIsubst. \/slɒɡ\/1) (spes. om cricket) hardt slag2) slavearbeid, slit3) forklaring: hard og slitsom marsjIIverb \/slɒɡ\/1) ( sport) smelle til, slå hardt, treffe hardt2) slite, streve, henge i med3) traske, slepe seg fremslog it out sloss hardt gi hard konkurranse -
49 specification
spesifiseringsubst. \/ˌspesɪfɪˈkeɪʃ(ə)n\/1) spesifikasjon, spesifisering, forklaring2) spesifikasjon, detaljert beskrivelse, detaljert opplysning, detaljert fortegnelse, spesifisert oppstilling3) spesifisert post, spesifisert artikkel4) patentbeskrivelse -
50 specify
1) (to mention particularly: He specified the main ilnesses that are caused by poverty.) spesifisere, beskrive nærmere2) (to order specially: She ordered a cake from the baker and specified green icing.) fastsette, spesifisere•- specific- specificallyspesifisereverb \/ˈspesɪfaɪ\/spesifisere, angi\/beskrive nærmere, regne opp, oppgi nøye, fastsette• would you please specify that?specified account detaljert regnskap -
51 specimen
'spesimin(something used as a sample (of a group or kind of something, especially an object to be studied or to be put in a collection): We looked at specimens of different types of rock under the microscope.) eksemplar, prøveeksemplar--------mønster--------prøvesubst. \/ˈspesɪmən\/1) prøve, prøveeksemplar2) eksemplar3) (medisin, spesielt) urinprøve4) (hverdagslig, om person) original, type• what a specimen!• a queer\/an odd specimenbotanical specimens pressede vekster, herbarieeksemplarermuseum specimen museumsgjenstand -
52 spoon
spu:n 1. noun1) (an instrument shaped like a shallow bowl with a handle for lifting food (especially soup or pudding) to the mouth, or for stirring tea, coffee etc: a teaspoon/soup-spoon.) skje2) (a spoonful.) skje2. verb(to lift or scoop up with a spoon: She spooned food into the baby's mouth.) spise/mate med skje- spoonful- spoon-feedskjeIsubst. \/spuːn\/1) skje2) (spes. om sukker) skjefull3) noe som er skjeformet4) ( fiske) skjesluk5) ( golf) spoon6) ( padling e.l.) årebladspoons ( rytmeinstrument) skjeerIIverb \/spuːn\/1) øse med skje, spise med skje2) hule ut, gjøre skjeformet3) ( sport) slå (en ball) svakt og løftende4) fiske med skjesluk5) ( hverdagslig) sverme, kurtiserespoon out øse opp (med skje), servere -
53 squabby
adj. \/ˈskwɒbɪ\/(spes. amer.) liten og lubben -
54 superior
su'piəriə 1. adjective1) ((often with to) higher in rank, better, or greater, than: Is a captain superior to a commander in the navy?; With his superior strength he managed to overwhelm his opponent.) overordnet; overlegen2) (high, or above the average, in quality: superior workmanship.) høy(ere), overlegen, ekstra god3) ((of a person or his attitude) contemptuous or disdainful: a superior smile.) overlegen2. noun(a person who is better than, or higher in rank than, another or others: The servant was dismissed for being rude to her superiors.) overordnetIsubst. \/sʊˈpɪərɪə\/, \/sjʊˈpɪərɪə\/1) overordnet, formann2) ( overført) overmann3) abbed4) ( typografi) hevet tegnbe one's superior være bedre enn noen, være noen overlegenMother Superior se ➢ motherIIadj. \/sʊˈpɪərɪə\/, \/sjʊˈpɪərɪə\/1) overordnet, høyere i rang2) ( om egenskap) overlegen3) bedre, større4) ( om kvalitet) utmerket, utsøkt, førsteklasses5) (om holdning, mine) overlegen, hovmodig6) (spes. naturvitenskap) øvre, over-, høyere7) ( typografi) hevet8) ( om planeters bane i forhold til jordens) utenom-rise superior to all obstacles overvinne alle hindringersuperior numbers se ➢ number, 1superior to hevet over, bedre enn -
55 swag
swæɡ1) (stolen goods.) tyvegods, (ut)bytte2) (in Australia, a tramp's bundle.) byltbytte--------rovIsubst. \/swæɡ\/1) girlander, ranke, slynge, draperi2) ( slang) bytte, tyvegods3) (spes. australsk) bylt, knytteIIverb \/ˈswæɡ\/1) drapere2) svaie3) henge tungt ned4) (austr.) forklaring: reise omkring med sine eiendeler i et knytte -
56 swanking
adj. \/ˈswæŋkɪŋ\/(spes. skotsk) stor og sterk, kraftig -
57 swayback
subst. \/ˈsweɪbæk\/(spes. om hest) svairygg -
58 swoop
swu:p 1. verb(to rush or fly downwards: The owl swooped down on its prey.) slå ned på2. noun(an act of swooping.) nedslag, plutselig angreprazziaIsubst. \/swuːp\/1) ( om fugl) stup, nedslag2) (spes. militærvesen) plutselig angrep, overfall, lynangrep3) ( luftfart) stupdykk, stupangrepat one (fell) swoop eller at a swoop med ett slag, på en gangsurprise swoop (overraskende) rassiaIIverb \/swuːp\/1) stupe, suse2) angripe plutseligswoop (down) on\/upon slå ned påkaste seg over, overfalle plutseligswoop up (hverdagslig, om feiende armbevegelse) gripe, ta opp -
59 systemic
adj. \/sɪˈstemɪk\/1) (spes. fysiologi) som gjelder hele organismen, som gjelder hele systemet, system-, kropps-2) systemisk, gjennomgripende, altomfattende3) system- -
60 taking
Isubst. \/ˈteɪkɪŋ\/1) det å ta, berøvelse2) fangst, utbytte, erobring, beslagfor the taking hvis du vil ha den\/det, til å ta for seg avdet er bare å forsyne seg \/ du få det hvis du ber om dettakings inntekt(er), profitt fortjenesteIIadj. \/ˈteɪkɪŋ\/1) inntagende, tiltalende, tiltrekkende2) fengslende3) (spes. om musikk) smittende, lett å huske
См. также в других словарях:
Spes — auf der Rückseite eines Sesterz des Claudius Reste des … Deutsch Wikipedia
Spes — es la diosa romana que personifica la Esperanza, ella tuvo un santuario en el mercado vegetal. Spes es representada como una joven mujer cargando una cornucopia y una flor, es equivalente a la diosa griega Elpis. SPES también es un Podcast… … Wikipedia Español
SPES — ut Dea a Romanis est culta, cuius aedes fuit olim in foro olitorio, Livius l. 1. Decad. 3. postea fulmine incensa. Eius effigies, in Adriant Imperatoris aureo numismate, conspicitur: Femina fuit stans, institae laciniam sinistrâ manu nonnihil… … Hofmann J. Lexicon universale
spes — spes; spes·sart·ite; spes·sart·ine; … English syllables
Spes — [sp...] die; <aus gleichbed. lat. spes> die röm. Personifikation der Hoffnung … Das große Fremdwörterbuch
Spes — (lat.), Hoffnung, s.d.; S. succedendi, die Hoffnung Einem im Amte nachzufolgen; daher: cum spesuccedendi Einem substituirt werden, so v.w. die Anwartschaft der Nachfolge in dessen Amte bekommen … Pierer's Universal-Lexikon
Spes — Spes, bei den Römern Personifikation der »Hoffnung« (bei den Griechen Elpis), besonders auf Ernte und Kindersegen, dargestellt als Mädchen, in der Rechten eine als Symbol zu verstehende Blute, im Typus der altertümlichen Bilder der voll… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Spes — Spes, die röm. Göttin der Hoffnung, mit Blume oder Kornähre als Attribut; der Anker ist modern … Kleines Konversations-Lexikon
Spes — Spes, lat., Hoffnung … Herders Conversations-Lexikon
Spes — SPES, ëi, Gr. Ἐλπὶς, ίδος, Hoffnung, eine bekannte Göttinn der Römer, welcher Collatinus ihren Tempel errichtete. Cic. de Leg. l. II. c. 11. p. 1252. Es stund solcher auf dem Kräutermarkte, wurde aber im 535 I. R. durch einen Wetterschlag… … Gründliches mythologisches Lexikon
spes — index chance (possibility), expectation Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary