-
1 Freizeitgesellschaft
-
2 Klassenunterschied
m1. POL., SOZIOL. class difference2. SPORT difference in class* * *Klạs|sen|un|ter|schiedmclass difference* * *der (Soziol.) class difference* * *1. POL, SOZIOL class difference* * *der (Soziol.) class difference -
3 Unterschicht
f1. GEOL. substratum2. SOZIOL. lower class(es Pl.)* * *Ụn|ter|schichtf (SOCIOL)lower stratum (SOCIOL), underclass* * *Un·ter·schichtf lower class* * *die (Soziol.) lower class* * *1. GEOL substratum2. SOZIOL lower class(es pl)* * *die (Soziol.) lower class -
4 Wanderung
f1. hike; eine Wanderung machen go on a hike2. von Völkern, ZOOL. etc.: migration (auch ETRON.); von Lachsen etc.: ascent; SOZIOL. migration; massenweise: auch population shift3. Wanderungen travels, wanderings* * *die Wanderung(Fußmarsch) hike; walk; walking tour; ramble;(Völkerwanderung) migration;(Wanderschaft) wanderings; peregrination* * *Wạn|de|rung ['vandərʊŋ]f -, -en1) (= Ausflug) walkeine Wanderung machen — to go on a walk or hike or ramble (esp Brit)
2) old = Reise von Handwerksgesellen fig liter durchs Leben) journey3) (von Vögeln, Tieren, Völkern) migration; (SOCIOL = Wohnortwechsel) shift (in the population), population shift* * *die1) (a long walk, usually in the country: twenty-mile hike.) hike2) (a long walk.) tramp* * *Wan·de·rung<-, -en>[ˈvandərʊŋ]f1. (Fußmarsch) hike, rambleeine \Wanderung machen [o unternehmen] to go on a hike [or ramble2. CHEM, PHYS migration* * *die; Wanderung, Wanderungen1) hike; walking tour; (sehr lang) trekeine Wanderung machen — go on a hike/tour/trek
2) (Zool., Soziol.) migration* * *1. hike;eine Wanderung machen go on a hike2. von Völkern, ZOOL etc migration (auch Elektronik); von Lachsen etc: ascent; SOZIOL migration; massenweise: auch population shift3.Wanderungen travels, wanderings* * *die; Wanderung, Wanderungen1) hike; walking tour; (sehr lang) trekeine Wanderung machen — go on a hike/tour/trek
2) (Zool., Soziol.) migration* * *f.hike n.hiking n.migration n.peregrination n. -
5 Bezugsperson
f person to whom someone relates; PSYCH. role model; psychological parent; Kinder brauchen eine feste Bezugsperson children need someone they can relate to; seine einzige Bezugsperson ist... the only person he can relate ( oder look up) to is...* * *Be|zugs|per|sonfdie wichtigste Bezúgsperson des Kleinkindes — the person to whom the small child relates most closely
* * *Be·zugs·per·sonf PSYCH, SOZIOL ≈ role model (a person on whom sb models their thinking and behaviour due to their personal relationship)* * *die (Psych., Soziol.)jedes Kind braucht eine Bezugsperson — every child needs someone it can relate to and take as an example
* * *Kinder brauchen eine feste Bezugsperson children need someone they can relate to;seine einzige Bezugsperson ist … the only person he can relate ( oder look up) to is …* * *die (Psych., Soziol.) -
6 Großfamilie
f1. kinderreich: large family2. SOZIOL. extended family* * *die Großfamilieextended family* * *Groß|fa|mi|liefextended family* * *Groß·fa·mi·lief SOZIOL extended family* * *2. SOZIOL extended family -
7 Internalisierung
f internalization* * *In·ter·na·li·sie·rung<-, -en>[ɪntɛrnaliˈzi:ruŋ]f PSYCH, SOZIOL, LING internalization* * *die; Internalisierung, Internalisierungen (Soziol., Psych.) internalization* * *Internalisierung f internalization* * *die; Internalisierung, Internalisierungen (Soziol., Psych.) internalization -
8 Klassenbewusstsein
n class-consciousness* * *Klạs|sen|be|wusst|seinntclass consciousness* * *Klas·sen·be·wusst·seinRR* * ** * *Klassenbewusstsein n class-consciousness* * ** * *n.class consciousness n. -
9 Migration
f; -, -nen; Zool., SOZIOL. migration* * *Mig|ra|ti|on [migra'tsioːn]f -, -en (SOCIOL, COMPUT, BIOL)migration* * *Mi·gra·ti·on<-, -en>[migraˈtsi̯o:n]f BIOL, SOZIOL migration* * * -
10 Milieu
[mi’liø:] n; -s, -s1. (Umwelt) environment (auch BIO.), surroundings Pl.; SOZIOL. milieu; (soziale Herkunft) background* * *das Milieuenvironment; surroundings; milieu* * *Mi|li|eu [mi'liøː]nt -s, -s(= Umwelt) environment, milieu; (= Lokalkolorit) atmosphere; (= Verbrechermilieu) underworld; (von Prostitution) world of prostitutes* * *Mi·li·eu<-s, -s>[miˈli̯ø:]nt▪ das \Milieu the world of prostitutes and pimps* * *das; Milieus, Milieus milieu; environment; (fig.): (Prostitution usw.) world of pimps and prostituteser stammt aus kleinbürgerlichem Milieu — his background is petit bourgeois
* * ** * *das; Milieus, Milieus milieu; environment; (fig.): (Prostitution usw.) world of pimps and prostitutes* * *-s n.milieu n.social background n.social environment n. -
11 Mittelschicht
f SOZIOL. middle classes Pl.* * *Mịt|tel|schichtf (SOCIOL)middle class* * *Mit·tel·schichtf SOZIOL middle class* * * -
12 Randgruppe
f soziale: fringe group; radikale oder extremistische Randgruppen the extremist (pej. lunatic) fringe Sg.* * *die Randgruppefringe group* * *Rạnd|grup|peffringe group* * *Rand·grup·pef SOZIOL fringe group* * *die (Soziol.) fringe or marginal group* * *Randgruppe f soziale: fringe group;* * *die (Soziol.) fringe or marginal group* * *f.fringe group n. -
13 Rolle
f; -, -n1. roll (auch Geld-, Papier-, Tabakrolle etc.); (Draht-, Taurolle) coil; (Papyrusrolle) roll, scroll; Rolle Garn reel of cotton, Am. spool of thread; Rolle Film roll of film; Rolle Pfefferminz roll of peppermints; eine Rolle Münzen a roll of coins2. (Walze) roller, cylinder; an Möbeln: castor; von Flaschenzug: pulley; ein Nachttisch auf Rollen a bedside table on castors4. fig., umg.: völlig von der Rolle sein have lost one’s grip on things; SPORT have completely lost one’s touch; ihr Tod hat ihn total von der Rolle gebracht he went completely to pieces after her death—f; -, -n; THEAT. und fig. role, part; kleine Rolle small ( oder bit) part, minor role; führende Rolle lead; seine Rolle lernen learn one’s part ( oder lines); die Rollen eines Stückes besetzen cast a play; ein Stück mit verteilten Rollen lesen have a play-reading; die Rolle ist ihr auf den Leib geschrieben the part could have been written for her ( oder suits her down to the ground); er ist in seiner Rolle völlig aufgegangen he was completely taken over by the role; fig. he became completely absorbed in his task; eine Rolle spielen fig. play a part ( oder role) (bei, in + Dat in); eine große Rolle spielen fig. play an important part ( oder role); Person, Firma: auch be a key player; in einer Firma etc.: be in an influential position; eine untergeordnete Rolle spielen fig. play a subsidiary role, be less important; sich mit der Rolle des Zuschauers begnügen be content to be a mere spectator; eine klägliche Rolle spielen oder abgeben cut a poor figure; er spielt gern eine Rolle pej. he likes to be involved ( bei in); er gefällt sich in der Rolle des... he likes playing the...; sich in der Rolle der Hausfrau etc. ( nicht) wohl fühlen (not) feel at home in the role of a housewife etc.; Spiel mit vertauschten Rollen reversal of roles; das spielt keine Rolle it doesn’t matter, it doesn’t make any difference; Geld spielt keine Rolle money is no object; aus der Rolle fallen step out of line; stärker: forget oneself* * *die Rolle(Gerolltes) roll; coil;(Spule) spool; reel;(Theater) part; person; role;(Walze) roller* * *Rọl|le ['rɔlə]f -, -n1) (= Zusammengerolltes) roll; (= Garnrolle, Zwirnrolle) reel, bobbin (spec); (= Papierrolle) reel; (= Urkunde) scrolleine Rolle Garn/Zwirn — a reel of thread
eine Rolle Bindfaden — a ball of string
eine Rolle Toilettenpapier — a toilet roll, a roll of toilet paper
eine Rolle Drops — a tube of fruit drops
eine Rolle Film — a roll of film; (im Kino) a reel of film
2) (= kleines Rad, Walze) roller; (an Möbeln, Kisten) caster, castor; (an Flaschenzug) pulley; (= Gardinenrolle) runnervon der Rolle sein (fig inf) — to have lost it (inf)
3) (SPORT, AVIAT) rolleine Rolle machen — to do a roll
eine Rolle vorwärts/rückwärts — a forward/backward roll
4) (THEAT, FILM fig) role, part; (SOCIOL) rolees war ein Spiel mit vertauschten Rollen (fig) — it was a situation where the roles were reversed
ein Stück mit verteilten Rollen lesen — to read a play with the parts cast; (in Schule) to read a play with the parts given out
der literarische Kreis liest jeden Dienstag ein Stück mit verteilten Rollen — the literary circle has a play-reading every Tuesday
in der Rolle von jdm/etw auftreten — to appear in the role of sb/sth
in der Rolle des... (fig) — he likes to think of or see himself in the role of the...
sich in die Rolle eines anderen versetzen (fig) — to put oneself in sb else's place
eine Rolle spielen — to play a part in sth; (Mensch auch) to play a role in sth
als Lehrer hat er eine klägliche Rolle gespielt — as a teacher he was not up to much or he left much to be desired
es spielt keine Rolle, (ob)... — it doesn't matter (whether)..., it doesn't make any difference (whether)..., whether... doesn't come into it
aus der Rolle fallen (fig) — to do/say the wrong thing
5) (dial = Wäschemangel) roller iron* * *die1) (a person in a play, novel etc: Rosencrantz is a minor character in Shakespeare's `Hamlet'.) character2) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) part3) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) part4) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) part5) (a wheel over which a rope etc can pass in order to lift heavy objects.) pulley6) (a part played by an actor or actress in a play etc: He is playing the rôle of King Lear.) rôle7) (the actions or functions of a person in some activity: He played the rôle of peacemaker in the dispute.) rôle8) (a part played by an actor or actress in a play etc: He is playing the rôle of King Lear.) role9) (the actions or functions of a person in some activity: He played the rôle of peacemaker in the dispute.) role10) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) roll11) (a small solid wheel or cylinder on which something can be rolled along.) roller12) (a round wheel-shaped or cylindrical object of wood, metal etc on which thread, film, fishing-lines etc can be wound: a reel of sewing-cotton; He changed the reel in the projector.) reel* * *Rol·le<-, -n>[ˈrɔlə]fTapete wird in \Rollen verkauft wallpaper is sold in rollseine \Rolle Draht a reel [or spool] of wireeine \Rolle Film a roll [or BRIT reel] [or spool] of filmeine \Rolle Garn a reel of cotton BRIT, a spool of threadeine \Rolle Toilettenpapier a roll of toilet paper, a toilet roll BRITeine \Rolle Eurostücke a roll of one euro pieceseine \Rolle Kekse a [round] packet of biscuitseine \Rolle Pfefferminzbonbons a roll of mintseine \Rolle Smarties® a tube of Smarties®wir können das Klavier nur auf \Rollen verschieben we'll need to move the piano on rollers4. (Turnübung) rolleine \Rolle vorwärts/rückwärts a forward/backward rolleine \Rolle machen to do a roll8. FILM, THEAT role, parter war sehr gut in der \Rolle des Königs he was very good in the part of the kingsie gefiel sich in der \Rolle der Heldin she liked playing the role of the heroinein der \Rolle von jdm auftreten to appear in the role of sbmit verteilten \Rollen with each role castsie lasen das Stück mit verteilten \Rollen they read the play with the parts cast9. (Beteiligung, Part) role, partin der Situation waren die \Rollen vertauscht it was a situation where the roles were reversedich sehe meine \Rolle bei diesem Projekt als Organisatorin I see my role in this project as an organizerin jds \Rolle schlüpfen (fam) to slip into sb's role [or the role of sb]10. SOZIOL roleein Ehe mit streng verteilten \Rollen a marriage with strict allocation of rolessie weigerte sich, die traditionelle \Rolle der Frau zu übernehmen she refused to take the traditional woman's role11.▶ seine \Rolle ausgespielt haben to be finished▶ aus der \Rolle fallen to behave badlydas spielt doch keine \Rolle! it's of no importance!, it doesn't matter!das spielt jetzt keine \Rolle that does not concern us nowdas Alter spielt natürlich eine wichtige \Rolle of course, age plays an important part [or role]Geld spielt bei ihr keine \Rolle with her money is no object▶ es spielt keine \Rolle, ob/wie... it doesn't matter whether/how...* * *die; Rolle, Rollen1) (Spule) reel; spool2) (zylindrischer [Hohl]körper; Zusammengerolltes) roll; (SchriftRolle) scrolleine Rolle Bindfaden/Zweieurostücke/Kekse — a reel of string/roll of two-euro pieces/[round] packet of biscuits
3) (Walze) roller; (TeigRolle) rolling pin[bei jemandem/einer Sache] eine entscheidende Rolle spielen — be of crucial importance [to somebody/for something]
es spielt keine Rolle — it is of no importance; (es macht nichts aus) it doesn't matter
* * *Rolle1 f; -, -n1. roll (auch Geld-, Papier-, Tabakrolle etc); (Draht-, Taurolle) coil; (Papyrusrolle) roll, scroll;Rolle Garn reel of cotton, US spool of thread;Rolle Film roll of film;Rolle Pfefferminz roll of peppermints;eine Rolle Münzen a roll of coinsein Nachttisch auf Rollen a bedside table on castors3. Turnen: roll;Rolle vorwärts/rückwärts forward/backward roll4. fig, umg:ihr Tod hat ihn total von der Rolle gebracht he went completely to pieces after her deathRolle2 f; -, -n; THEAT etc fig role, part;kleine Rolle small ( oder bit) part, minor role;führende Rolle lead;seine Rolle lernen learn one’s part ( oder lines);die Rollen eines Stückes besetzen cast a play;ein Stück mit verteilten Rollen lesen have a play-reading;die Rolle ist ihr auf den Leib geschrieben the part could have been written for her ( oder suits her down to the ground);er ist in seiner Rolle völlig aufgegangen he was completely taken over by the role; fig he became completely absorbed in his task;bei, in +dat in);eine große Rolle spielen fig play an important part ( oder role); Person, Firma: auch be a key player; in einer Firma etc: be in an influential position;eine untergeordnete Rolle spielen fig play a subsidiary role, be less important;sich mit der Rolle des Zuschauers begnügen be content to be a mere spectator;abgeben cut a poor figure;er spielt gern eine Rolle pej he likes to be involved (bei in);er gefällt sich in der Rolle des … he likes playing the …;Spiel mit vertauschten Rollen reversal of roles;das spielt keine Rolle it doesn’t matter, it doesn’t make any difference;Geld spielt keine Rolle money is no object;aus der Rolle fallen step out of line; stärker: forget oneself* * *die; Rolle, Rollen1) (Spule) reel; spool2) (zylindrischer [Hohl]körper; Zusammengerolltes) roll; (SchriftRolle) scrolleine Rolle Bindfaden/Zweieurostücke/Kekse — a reel of string/roll of two-euro pieces/[round] packet of biscuits
3) (Walze) roller; (TeigRolle) rolling pin5) (Turnen, Kunstflug) roll6) (Theater, Film usw., fig.) role; part; (Soziol.) role[bei jemandem/einer Sache] eine entscheidende Rolle spielen — be of crucial importance [to somebody/for something]
es spielt keine Rolle — it is of no importance; (es macht nichts aus) it doesn't matter
* * *-n (Theater, Film) f.role n. -n f.character n.part n.role n.roll n.roller n. -
14 rolle
f; -, -n1. roll (auch Geld-, Papier-, Tabakrolle etc.); (Draht-, Taurolle) coil; (Papyrusrolle) roll, scroll; Rolle Garn reel of cotton, Am. spool of thread; Rolle Film roll of film; Rolle Pfefferminz roll of peppermints; eine Rolle Münzen a roll of coins2. (Walze) roller, cylinder; an Möbeln: castor; von Flaschenzug: pulley; ein Nachttisch auf Rollen a bedside table on castors4. fig., umg.: völlig von der Rolle sein have lost one’s grip on things; SPORT have completely lost one’s touch; ihr Tod hat ihn total von der Rolle gebracht he went completely to pieces after her death—f; -, -n; THEAT. und fig. role, part; kleine Rolle small ( oder bit) part, minor role; führende Rolle lead; seine Rolle lernen learn one’s part ( oder lines); die Rollen eines Stückes besetzen cast a play; ein Stück mit verteilten Rollen lesen have a play-reading; die Rolle ist ihr auf den Leib geschrieben the part could have been written for her ( oder suits her down to the ground); er ist in seiner Rolle völlig aufgegangen he was completely taken over by the role; fig. he became completely absorbed in his task; eine Rolle spielen fig. play a part ( oder role) (bei, in + Dat in); eine große Rolle spielen fig. play an important part ( oder role); Person, Firma: auch be a key player; in einer Firma etc.: be in an influential position; eine untergeordnete Rolle spielen fig. play a subsidiary role, be less important; sich mit der Rolle des Zuschauers begnügen be content to be a mere spectator; eine klägliche Rolle spielen oder abgeben cut a poor figure; er spielt gern eine Rolle pej. he likes to be involved ( bei in); er gefällt sich in der Rolle des... he likes playing the...; sich in der Rolle der Hausfrau etc. ( nicht) wohl fühlen (not) feel at home in the role of a housewife etc.; Spiel mit vertauschten Rollen reversal of roles; das spielt keine Rolle it doesn’t matter, it doesn’t make any difference; Geld spielt keine Rolle money is no object; aus der Rolle fallen step out of line; stärker: forget oneself* * *die Rolle(Gerolltes) roll; coil;(Spule) spool; reel;(Theater) part; person; role;(Walze) roller* * *Rọl|le ['rɔlə]f -, -n1) (= Zusammengerolltes) roll; (= Garnrolle, Zwirnrolle) reel, bobbin (spec); (= Papierrolle) reel; (= Urkunde) scrolleine Rolle Garn/Zwirn — a reel of thread
eine Rolle Bindfaden — a ball of string
eine Rolle Toilettenpapier — a toilet roll, a roll of toilet paper
eine Rolle Drops — a tube of fruit drops
eine Rolle Film — a roll of film; (im Kino) a reel of film
2) (= kleines Rad, Walze) roller; (an Möbeln, Kisten) caster, castor; (an Flaschenzug) pulley; (= Gardinenrolle) runnervon der Rolle sein (fig inf) — to have lost it (inf)
3) (SPORT, AVIAT) rolleine Rolle machen — to do a roll
eine Rolle vorwärts/rückwärts — a forward/backward roll
4) (THEAT, FILM fig) role, part; (SOCIOL) rolees war ein Spiel mit vertauschten Rollen (fig) — it was a situation where the roles were reversed
ein Stück mit verteilten Rollen lesen — to read a play with the parts cast; (in Schule) to read a play with the parts given out
der literarische Kreis liest jeden Dienstag ein Stück mit verteilten Rollen — the literary circle has a play-reading every Tuesday
in der Rolle von jdm/etw auftreten — to appear in the role of sb/sth
in der Rolle des... (fig) — he likes to think of or see himself in the role of the...
sich in die Rolle eines anderen versetzen (fig) — to put oneself in sb else's place
eine Rolle spielen — to play a part in sth; (Mensch auch) to play a role in sth
als Lehrer hat er eine klägliche Rolle gespielt — as a teacher he was not up to much or he left much to be desired
es spielt keine Rolle, (ob)... — it doesn't matter (whether)..., it doesn't make any difference (whether)..., whether... doesn't come into it
aus der Rolle fallen (fig) — to do/say the wrong thing
5) (dial = Wäschemangel) roller iron* * *die1) (a person in a play, novel etc: Rosencrantz is a minor character in Shakespeare's `Hamlet'.) character2) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) part3) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) part4) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) part5) (a wheel over which a rope etc can pass in order to lift heavy objects.) pulley6) (a part played by an actor or actress in a play etc: He is playing the rôle of King Lear.) rôle7) (the actions or functions of a person in some activity: He played the rôle of peacemaker in the dispute.) rôle8) (a part played by an actor or actress in a play etc: He is playing the rôle of King Lear.) role9) (the actions or functions of a person in some activity: He played the rôle of peacemaker in the dispute.) role10) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) roll11) (a small solid wheel or cylinder on which something can be rolled along.) roller12) (a round wheel-shaped or cylindrical object of wood, metal etc on which thread, film, fishing-lines etc can be wound: a reel of sewing-cotton; He changed the reel in the projector.) reel* * *Rol·le<-, -n>[ˈrɔlə]fTapete wird in \Rollen verkauft wallpaper is sold in rollseine \Rolle Draht a reel [or spool] of wireeine \Rolle Film a roll [or BRIT reel] [or spool] of filmeine \Rolle Garn a reel of cotton BRIT, a spool of threadeine \Rolle Toilettenpapier a roll of toilet paper, a toilet roll BRITeine \Rolle Eurostücke a roll of one euro pieceseine \Rolle Kekse a [round] packet of biscuitseine \Rolle Pfefferminzbonbons a roll of mintseine \Rolle Smarties® a tube of Smarties®wir können das Klavier nur auf \Rollen verschieben we'll need to move the piano on rollers4. (Turnübung) rolleine \Rolle vorwärts/rückwärts a forward/backward rolleine \Rolle machen to do a roll8. FILM, THEAT role, parter war sehr gut in der \Rolle des Königs he was very good in the part of the kingsie gefiel sich in der \Rolle der Heldin she liked playing the role of the heroinein der \Rolle von jdm auftreten to appear in the role of sbmit verteilten \Rollen with each role castsie lasen das Stück mit verteilten \Rollen they read the play with the parts cast9. (Beteiligung, Part) role, partin der Situation waren die \Rollen vertauscht it was a situation where the roles were reversedich sehe meine \Rolle bei diesem Projekt als Organisatorin I see my role in this project as an organizerin jds \Rolle schlüpfen (fam) to slip into sb's role [or the role of sb]10. SOZIOL roleein Ehe mit streng verteilten \Rollen a marriage with strict allocation of rolessie weigerte sich, die traditionelle \Rolle der Frau zu übernehmen she refused to take the traditional woman's role11.▶ seine \Rolle ausgespielt haben to be finished▶ aus der \Rolle fallen to behave badlydas spielt doch keine \Rolle! it's of no importance!, it doesn't matter!das spielt jetzt keine \Rolle that does not concern us nowdas Alter spielt natürlich eine wichtige \Rolle of course, age plays an important part [or role]Geld spielt bei ihr keine \Rolle with her money is no object▶ es spielt keine \Rolle, ob/wie... it doesn't matter whether/how...* * *die; Rolle, Rollen1) (Spule) reel; spool2) (zylindrischer [Hohl]körper; Zusammengerolltes) roll; (SchriftRolle) scrolleine Rolle Bindfaden/Zweieurostücke/Kekse — a reel of string/roll of two-euro pieces/[round] packet of biscuits
3) (Walze) roller; (TeigRolle) rolling pin[bei jemandem/einer Sache] eine entscheidende Rolle spielen — be of crucial importance [to somebody/for something]
es spielt keine Rolle — it is of no importance; (es macht nichts aus) it doesn't matter
* * *…rolle f im subst1. THEAT etc:Bühnenrolle stage part;Fernsehrolle television part;Serienrolle part in a series2. fig:Beschützerrolle role of protector;Mutterrolle role of mother;Vaterrolle role of father* * *die; Rolle, Rollen1) (Spule) reel; spool2) (zylindrischer [Hohl]körper; Zusammengerolltes) roll; (SchriftRolle) scrolleine Rolle Bindfaden/Zweieurostücke/Kekse — a reel of string/roll of two-euro pieces/[round] packet of biscuits
3) (Walze) roller; (TeigRolle) rolling pin5) (Turnen, Kunstflug) roll6) (Theater, Film usw., fig.) role; part; (Soziol.) role[bei jemandem/einer Sache] eine entscheidende Rolle spielen — be of crucial importance [to somebody/for something]
es spielt keine Rolle — it is of no importance; (es macht nichts aus) it doesn't matter
* * *-n (Theater, Film) f.role n. -n f.character n.part n.role n.roll n.roller n. -
15 Rollenbild
n SOZIOL. role model* * *Rọl|len|bildnt (SOCIOL)role model* * *Rol·len·bildnt SOZIOL role model* * *1. casting -
16 Rollenverhalten
n SOZIOL. role behavio(u)r* * *Rọl|len|ver|hal|tennt (SOCIOL)behavioural (Brit) or behavioral (US) role* * *Rol·len·ver·hal·ten* * * -
17 Rollenzwang
-
18 Sozialisation
f; -, kein Pl.; PSYCH. socialization* * *So|zi|a|li|sa|ti|on [zotsializa'tsioːn]f -, no pl (PSYCH, SOCIOL)socialization* * *So·zi·a·li·sa·ti·on<->[zotsi̯alizaˈtsi̯o:n]f kein pl SOZIOL, PSYCH socialization* * *die; Sozialisation (Soziol., Psych.) socialization* * ** * *die; Sozialisation (Soziol., Psych.) socialization -
19 sozialisieren
v/t1. WIRTS. nationalize2. PSYCH. socialize* * *to socialize* * *so|zi|a|li|sie|ren [zotsiali'ziːrən] ptp sozialisiertvt (PSYCH, SOCIOL, IND)to socialize; (POL = verstaatlichen) to nationalize* * *so·zi·a·li·sie·ren *[zotsi̯aliˈzi:rən]vt▪ etw \sozialisieren to nationalize sth2. SOZIOL, PSYCH▪ jdn \sozialisieren to socialize sbjdn wieder \sozialisieren to reintroduce sb into society* * *transitives Verb1) (Wirtsch.): (vergesellschaften) nationalize2) (Soziol., Psych.): (zum Gemeinschaftsleben befähigen) socialize* * *sozialisieren v/t1. WIRTSCH nationalize2. PSYCH socialize* * *transitives Verb1) (Wirtsch.): (vergesellschaften) nationalize2) (Soziol., Psych.): (zum Gemeinschaftsleben befähigen) socialize -
20 Adaptation
f; -, -en; BIO., LIT., SOZIOL. adaptation (an + Akk to)* * *Adap|ta|ti|on [adapta'tsioːn]f -, -enadaptation* * *Adap·ta·ti·on<-, -en>[adaptaˈtsi̯o:n]* * *die; Adaptation, Adaptationen adaptation* * ** * *die; Adaptation, Adaptationen adaptation
См. также в других словарях:
Migration — Wanderung * * * Mi|gra|tion [migra ts̮i̯o:n], die; , en: Abwanderung von Menschen in ein anderes Land, in eine andere Gegend, an einen anderen Ort; Auswanderung: Migration ist eine der großen Herausforderungen unserer Zeit. * * * Mi|gra|ti|on… … Universal-Lexikon
Institution — Anstalt; Einrichtung; Organisation * * * In|sti|tu|ti|on [ɪnstitu ts̮i̯o:n], die; , en: Einrichtung, die für bestimmte Aufgaben zuständig ist: die Universitäten sind Institutionen des öffentlichen Rechts. * * * ◆ In|sti|tu|ti|on 〈f. 20〉 I 〈unz.〉… … Universal-Lexikon
Mittelschicht — Mittelklasse; Mittelstand * * * Mit|tel|schicht [ mɪtl̩ʃɪçt], die; , en: Bevölkerungsschicht mit einem gewissen Status an Kultur, Bildung, ökonomischer Sicherheit, die in der sozialen Struktur etwa in der Mitte steht: sie kommt aus der… … Universal-Lexikon
Zivilgesellschaft — Bürgergesellschaft * * * Zi|vil|ge|sell|schaft 〈[ vi:l ] f. 20; unz.; Pol.; Soziol.〉 1. 〈urspr.〉 demokratisch organisierte Gesellschaft, die von den Bürgern selbst regiert wird (im Gegensatz zur Monarchie, Diktatur od. Militärherrschaft) 2.… … Universal-Lexikon
Enkulturation — En|kul|tu|ra|ti|on 〈f. 20; Soziol.〉 das Hineinwachsen in die Gesellschaft (als sozialkultureller Prozess) [<grch. en „in“ + Kultur] * * * En|kul|tu|ra|ti|on, die; , en [engl. enculturation, zu: culture = Kultur] (Soziol.): das Hineinwachsen… … Universal-Lexikon
Industriegesellschaft — ◆ In|dus|trie|ge|sell|schaft 〈f. 20; Soziol.〉 Gesellschaft, die von den sozialen Folgen der Industrialisierung geprägt ist ◆ Die Buchstabenfolge in|dus|tr... kann in Fremdwörtern auch in|dust|r... getrennt werden. * * *… … Universal-Lexikon
Informationsgesellschaft — In|for|ma|ti|ons|ge|sell|schaft 〈f. 20; unz.; Soziol.〉 Gesellschaft, die durch die Vermittlung von Wissen u. Informationen in multimedialer Form geprägt ist ● der Weg in die moderne Informationsgesellschaft * * * In|for|ma|ti|ons|ge|sell|schaft,… … Universal-Lexikon
Ingroup — In|group 〈[ı̣ngru:p] f. 10; Soziol.〉 soziale Gruppe, der man sich zugehörig fühlt; Ggs Outgroup [<engl. in „in, innerhalb“ + group „Gruppe“] * * * In|group [ ɪngru:p ], die; , s [engl. in group, aus: in (↑ 2in) u. group = Gruppe] (Soziol.):… … Universal-Lexikon
Initiationsritus — In|i|ti|a|ti|ons|ri|tus 〈m.; , ri|ten〉 1. 〈Soziol.〉 symbol. Handlung, Zeremonie, durch die jmd. in eine Gemeinschaft aufgenommen wird 2. 〈bei traditionellen Völkern〉 Ritus bei der Initiation (2), z. B. Beschneidung * * * In|i|ti|a|ti|ons|ri|tus,… … Universal-Lexikon
Pattern — Pat|tern 〈[pæ̣tən] n. 15〉 1. 〈Psych.; Soziol.〉 Verhaltensmuster, Denkmodell 2. 〈Sprachw.〉 Satzmuster [engl., „Muster, Modell“] * * * Pat|tern [ pɛtɐn ], das; s, s [engl. pattern < mengl. patron < (a)frz. patron, ↑ Patrone]: 1. (bes. Psychol … Universal-Lexikon
randständig — rạnd|stän|dig 〈Adj.〉 1. 〈Bot.〉 = marginal 2. 〈Soziol.〉 einer Randgruppe zugehörig ● sie gehört einer randständigen Gesellschaftsschicht an * * * rạnd|stän|dig <Adj.> (Soziol.): eine Randgruppe betreffend, zu ihr gehörend: e… … Universal-Lexikon