Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

soutane

  • 1 soutane

    f. (it. sottana "vêtement de dessous", de sotto "sous") 1. расо; 2. разш. духовно знание, сан. Ќ prendre la soutane ставам свещеник.

    Dictionnaire français-bulgare > soutane

  • 2 ensoutaner

    v.tr. (de en- et soutane) неодобр. запопвам, покалугерявам; s'ensoutaner запопвам се, покалугерявам се.

    Dictionnaire français-bulgare > ensoutaner

  • 3 porter1

    v. (du lat. portare) I. v.tr. 1. нося; porter1 une valise а la main нося куфар в ръка; 2. имам, нося върху себе си, нося; понасям; porter1 la responsabilité нося отговорността; porter1 des lunettes нося очила; 3. облечен съм, обут съм в нещо, нося; porter1 un costume bleu облечен съм в син костюм; 4. белязан съм, имам, нося белег; porter1 la marque d'un coup нося следа от удар; 5. занасям, донасям, пренасям; porter1 un paquet занасям пакет; 6. прен. съобщавам, известявам, нося; 7. нося, държа в определено положение; porter1 la tête haute държа изправена главата си; 8. притежавам, имам, нося; le chameau porte deux bosses тази камила има две гърбици; 9. произвеждам, давам, раждам; 10. отправям; porter1 une accusation отправям обвинение; 11. произнасям, формулирам, декларирам; 12. удрям, нанасям; porter1 un coup нанасям удар; 13. в съчет. с предлога а означава: поднасям, приближавам, доближавам; достигам, довеждам; porter1 au pouvoir достигам до властта; 14. в съчет. с предлога sur означава: записвам, нанасям върху, регистрирам; porter1 une somme sur le registre вписвам сума в регистър; II. v.tr. ind. 1. крепя се, почивам върху нещо, подпирам се на нещо; 2. имам ефект върху; 3. прен. отнасям се до, засягам; 4. сблъсквам се, закачам; se porter1 1. нося се; 2. увличам се; 3. отивам, отправям се; 4. поставям кандидатурата си; 5. чувствам се (за здравословно състояние); se porter1 bien (mal) чувствам се добре ( зле). Ќ porter1 amitié а qqn. изпитвам приятелски чувства към някого; porter1 aux nues възхвалявам, превъзнасям; porter1 des cornes нося рога; porter1 envie а qqn. завиждам някому; porter1 en terre погребвам; porter1 la culotte за жена, която командва мъжа си; porter1 l'eau au moulin d'autrui погов. наливам вода във воденицата на някого; porter1 la main sur qqn. посягам върху някого, удрям някого; porter1 la soutane духовник съм; porter1 plainte подавам жалба; porter1 qqn. dans son cњur имам най-добри чувства към някого; porter1 respect а qqn. храня уважение към някого; porter1 sur les nerfs действам на нервите; досаждам, дразня; porter1 une santé (un toast) вдигам наздравица; se porter1 а отдавам се на.

    Dictionnaire français-bulgare > porter1

См. также в других словарях:

  • Soutane — Une soutane, (lat. : vestis/tunica talaris, angl. : cassock, it. : abito talare, talare, esp. : sotana, all. : Sutane, suéd. : kaftan, gr. : anteri/rason), de l italien sottana, est un « vêtement de… …   Wikipédia en Français

  • soutane — [ sutan ] n. f. • 1564; sottane 1550; it. sottana « jupe », de sottano « vêtement de dessous », de sotto « sous » 1 ♦ Anciennt Longue robe que portaient les ecclésiastiques, les médecins et les gens de justice. 2 ♦ Longue robe boutonnée par… …   Encyclopédie Universelle

  • Soutane — mit Kollar und Zingulum Die Soutane (französisch für „Untergewand“), auch Sutane, ist das Gewand eines katholischen, koptischen oder anglikanischen Geistlichen. Bis vor einigen Jahrzehnten war die Soutane als Alltagsbekleidung eines katholischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Soutane — Sf (Talar von katholischen Geistlichen) per. Wortschatz fach. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. soutane, dieses aus it. sottana, eigentlich Untergewand , zu it. sottano unter , zu it. sotto unten , aus l. subtus. Die Soutane wird von den… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • soutane — SOUTANE. s. f. Espece d habit long à manches estroites, que l on serre avec une ceinture, & que les gens d Eglise, & les gens de Robe, portent ordinairement. Soutane de tafetas, de satin, de soye, de serge, de drap &c. Soutane, signifie fig. La… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Soutane — »langes, enges, talarähnliches Oberbekleidungsstück des katholischen Geistlichen«: Das Fremdwort wurde Anfang des 19. Jh.s aus gleichbed. frz. soutane entlehnt, das seinerseits aus entsprechend it. sottana (eigentlich »Untergewand«) stammt.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Soutane — Sou tane , n. [F., fr. Sp. sotana, or It. sottana, LL. subtana, fr. L. subtus below, beneath, fr. sub under.] (Eccl. Costume) A close garnment with straight sleeves, and skirts reaching to the ankles, and buttoned in front from top to bottom;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Soutane — (Sottane), ein schwarzer bis auf die Füße reichender Rock der katholischen Geistlichen, um welchen das lang herabhängende Cingulum (ein breiter Gürtel) gebunden wird. Die Soutanelle dagegen ist der im gewöhnlichen Leben meist gebrauchte kürzere… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Soutane — (franz., spr. ßu ), meist gleichbedeutend mit Talar (s. d.) gebraucht, ein von den katholischen Geistlichen in und außer Amt getragenes langes, eng anliegendes Kleid mit stehendem Kragen und engen Ärmeln, vorn von oben bis unten durch dicht… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Soutane — Soutāne (frz., spr. ßu ), der lange Leibrock der kath. Geistlichen; Soutanelle, der etwas kürzere ähnliche Rock …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Soutane — (sutahn), frz., der Chorrock der kath. Geistlichen, ein bis zu den Füßen faltenlos herunterhängender schwarzer Rock mit stehendem Kragen u. engen Aermeln, über den die Meßgewänder angezogen werden. Bei manchen gottesdienstlichen Functionen ist… …   Herders Conversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»