-
1 sound
n (the Sound) геогр. н.протока Зунд* * *I [saund] n1) звук; шум; фiз. звук; фон. звук; тон2) тк.; sing враження4) звукозапис; диски, платівки, магнітофонні плівки5) мyз. "звучок", стиль виконання ( джазу)6) кiнo; = sound effectsII [saund] v1) звучати, видавати звук; мати те або інше звучанняto sound a bell — дзвонити в дзвін; давати сигнал ( звуковий); вiйcьк. грати (тривогу, відбій)
3) звучати, створювати враження, здаватися4) звіщати, сповіщати, проголошувати5) вимовляти6) вистукувати ( про колеса)7) мeд. вислуховувати, вистукувати, аускультувати ( хворого)8) юp. стосуватися, мати відношення до ( чого-небудь)III [saund] n; спец.1) зонд; щуп; пробник2) зондування; промірювання лотомIV [saund] v2) вивідувати, ( обережно) випитувати; дізнаватися, з'ясовувати; прощупувати, зондувати ( sound out)3) досліджувати, осягати4) глибоко занурюватися, пірнати ( про китів); опускатися на дноV [saund] a1) здоровий, міцний; спокійний, міцний ( про сон)2) доброякісний, незіпсований, хороший, гарний; добротний; справний; міцний3) здоровий, розумний; правильний, логічний; розсудливий, завбачливий4) глибокий, ретельний ( про аналіз)5) платоспроможний; надійний, стабільний ( у фінансовому відношенні)6) умілий, хороший7) сильний, здоровий8) юp. законний, дійснийVI [saund] advміцно, сильноVII [saund] n VIII [saund] n1) протока2) вузька затока, фіорд -
2 Sound
[saund]( the Sound)прото́ка Зунд -
3 the worst wheel of the cart makes the most noise
var: the worst wheel of a cart creaks mostsyn: shallow streams make most dingreat boast, small roastщо слабше колесо, то гірше скрипить ≅ мала вода – великий шум у високого жита колос пустий порожній посуд здаля дзвенитьEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > the worst wheel of the cart makes the most noise
-
4 empty vessels make the greatest sound
syn: great boast, small roast≅ порожня бочка дзвенить, а повна мовчить порожніша бочка голосніше дзвенить порожній посуд здаля дзвенить колос повний до землі гнеться, а пустий угору дереться порожній колос вище всіх стоїть у високого жита колос пустий чим повніший колос, тим нижче хилиться правдива заслуга, як велика ріка, що глибша, то тихіше йде мала вода – великий шум чим слабше колесо, тим гірше скрипить great cry and little wool great talkers are little doers the worst wheel of the cart makes the most noiseEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > empty vessels make the greatest sound
-
5 keynote
n основна думка, провідна ідея; основний принцип- keynote address програмна промова- keynote speecha) вступне слово; промова особи, що відкриває з'їзд/ конференцію- keynote of the speech лейтмотив виступу- to introduce the keynote (of policy, etc.) задавати тон (в політиці тощо)- to sound the keynote (of policy, etc.) задавати тон (в політиці тощо)- to sound the keynote for constructive debate задавати тон, закликавши до конструктивного обговорення- to strike the keynote (of policy, etc.) задавати тон (в політиці тощо) -
6 shallow streams make most din
English-Ukrainian dictionary of proverbs > shallow streams make most din
-
7 retreat
1. n1) відступ, відхідto make good one's retreat — а) завершити відхід; б) перен. вдало відбутися
to intercept the retreat — відрізати шлях для відходу (тж перен.)
2) військ. сигнал для відходу; відбійto sound the retreat — сурмити відбій; подавати сигнал для відходу
to beat a retreat — а) бити відбій; б) перен. поступатися
3) військ. вечірня зоря4) спуск прапора5) сховище; притулок6) лігво, лігвище; кубло7) відлюддя8) гірн. відступаюча виїмка9) переробка2. v1) відходити; відступати2) перен. здавати свої позиції, поступатися3) іти геть, відходити4) шах. відводити (фігуру)5) гірн. переробляти* * *I [ri'triːt] n1) відступ, відхід2) вiйcьк. сигнал до відходу; відбій; вечірня зоря; спуск прапора3) притулок, пристановище; лігвище, кубло4) усамітнення5) гipн. відступаюча виїмкаII [ri'triːt] v1) відходити, відступати; ( from) відмовлятися ( від обіцянки); відступати ( від зобов'язань); брати назад ( слово); здавати свої позиції, поступатися2) віддалятися, іти ( геть), піти3) шax. відводити ( фігуру)4) aмep. відхилятися назад; мати спадистість5) тex. повторно обробляти; піддавати повторній обробці -
8 retire
1. n військ.наказ про відступ (відхід); відбійto sound the retire — а) давати сигнал про відхід; б) грати відбій
2. v1) іти (геть), піти2) залишати посаду; іти у відставку; звільнятися3) залишатися на самоті, усамітнюватися4) лягати спати5) військ. відходити, відступати6) відвести (війська тощо)7) звільняти у відставку (із служби); відправляти на пенсію8) фін. вилучати з обігу9) викуповувати, оплачувати (вексель)* * *v1) віддалятися, піти, іти ( геть)2) лягати спати3) вiйcьк. відходити; відвести (війська е т. п.)4) залишати посаду; іти у відставку; cпopт. покинути поле; зійти ( з дистанції); звільняти у відставку; переводити на пенсію6) eк. вилучати з обігу; викуповувати, оплачувати ( вексель)7) у гpaм.; знaч.; iм. відхід -
9 retreat
[rɪ'triːt] 1. vвідхо́дити; відступа́ти; вихо́дити2. n1) ві́дступto make good one's retreat — благополу́чно відступи́ти, заверши́ти відхі́д; перен. щасли́во зди́хатися
to intercept the retreat of — відрі́зати шлях для ві́дступу
2) військ. сигна́л до ві́дступу, відбі́йto sound the retreat — сурми́ти відбі́й
to beat a retreat — би́ти відбі́й; перен. відступа́тися
3) військ. вечі́рня зоря́; спуск пра́пора4) самота́5) схо́вище, приту́лок6) психіатри́чна ліка́рня; ліка́рня для наркома́нів ( алкоголіків тощо) -
10 alarm
1. n1) тривога; сигнал небезпеки; попередження про небезпеку2) тривожна сигналізація3) сигнальний гудок (дзвінок)4) військ. бойова тривога, сигнал тривоги; заклик до зброї5) страх, сум'яття; паніка6) шум, крик; гаркіт; метушня2. v1) піднімати тривогу; подавати сигнал тривоги; попереджати про небезпеку2) військ. піднімати по тривозі3) стривожити; схвилювати; налякати; насторожити; викликати тривогу; стурбувати4) сполохати5) закликати до зброї; підняти (на боротьбу)* * *I n1) тривога, сигнал небезпеки, аварійний сигнал попередження про небезпеку; тривожна сигналізація, звуковий сигнал попередження; сигнальний дзвінок, гудок; вiйcьк. бойова тривога; icт. заклик до зброї2) будильник ( alarm clock)3) сум'яття, страх; тривогаII v1) зняти тривогу, дати сигнал тривоги; попередити про небезпеку; вiйcьк. підняти по тривозі2) стривожити, схвилювати; налякати; насторожити; викликати тривогу; сполохати ( птахів) -
11 trumpet call
-
12 trumpet call
-
13 alarm
[ə'lɑːm] 1. n1) метушня́, сум'яття́; па́ніка, страх2) бойова́ триво́га, сигна́л триво́гиair-raid alarm — пові́тря́на триво́га
alarm of gas — хімі́чна триво́га
alarm for instruction — навча́льна триво́га
to sound the alarm — оголо́шувати триво́гу
alarm horn — сигна́л триво́ги
2. valarm system — систе́ма пода́чі сигна́лів триво́ги
1) підніма́ти триво́гу2) ляка́ти, триво́жити; турбува́ти, хвилюва́тиalarming news — триво́жні ві́сті
-
14 _дружба і ворожнеча
the best friends must part better lose a jest than a friend better an open enemy than a false friend between friends all is common beware of enemies reconciled and meat twice boiled a broken friendship may be soldered but will never be sound a brother may not be a friend, but a friend will always be a brother a courageous foe is better than a cowardly friend a dog with a bone knows no friends don't trade old friends for new even reckoning makes long friends a faithful friend is better than gold a faithful friend is the medicine of life a friend in need is a friend indeed a friend in the market is better than money in the purse a friend married is a friend lost a friend to all is a friend to none a friend's envy is worse than an enemy's hatred friends are thieves of time friends are to be preferred to relatives friends may meet, but mountains never greet friends tie their purses with spider's thread friendship cannot stand always on one side friendship is love without wings friendship is not to be bought at a fair friendship often ends in love, but love in friendship never geese with geese and women with women gifts from enemies are dangerous God defend me from my friends; from my enemies I can defend myself God gives relatives; thank God we can choose our friends a good friend is a great treasure a good friend is my nearest relative have no friends not equal to yourself a hedge between keeps friendship green I cannot be your friend and your flatterer, too it is better to have one friend of great value than many friends of little value let not the grass grow on the path of friendship lend your money and lose your friend long absence changes friends a long spell of illness is apt to point out your best friends many acquaintances but few friends never trust a friend who deserts you in a pinch no matter what else you have, you are poor if you lack friends old friends and old wine are best prosperity makes friends; adversity tries them short acquaintance brings repentance speak well of your friends; of your enemies say nothing there is no better mirror than an old friend there is no little enemy a true friend is one who knows all your faults and loves you still true friendship is a plant of slow growth trust not a new friend nor an old enemy two is company, but three is none union is strength who seeks a faultless friend stays friendless a wise enemy is better than a foolish friend you cannot use your friends and have them tooEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > _дружба і ворожнеча
-
15 volume
1. n1) том, книга; спинка (бібліотечний термін)the sacred volume pen. — святе письмо
2) об'єм; кількість, маса (речовини)3) ємність, місткість4) значна кількість5) сила, інтенсивність, повнотаvolume of sound — фіз. гучність звуку
6) клуб7) кільце; переплетення (рослин)8) pl звивини, закрути, вигини2. v1) вивергати клуби (диму)2) видавати (звук)3) оправляти в том (напр., журнали); збирати в одній книзі* * *I n.1) том, книга; корінець ( бібліотечний термін); а library of 12) 000 volumes бібліотека в 12 тисяч книг; a work in 3’s твір в трьох томах; the sacred volume рел. священне письмо; the Christian volume рел. євангеліє іст. сувій; товста книга2)об’єм; specific volume питомий об’єм; volume of liquid in the cask об’єм рідини в бочці; величина, розміри, масштаб; об’єм; volume of employment ж.. численність зайнятих; the volume or trade [of output] об’єм торгівлі [виробництва]; volume of business ком. торговий оборот; об’єм ділових операцій; volume of traffic об’єм перевезень, інтенсивність руху; вантажонапруженість; volume of exports [of imports] ек. фізичний об’єм експорту[імпорту]; in terms of volume по об’єму; значна кількість; to produce in volume виробляти в великих кількостях3) ємність, місткість; the volume of the container is 100 cubic meters ємність контейнера 100 м34) сила, повнота; a voice of great volume потужний голос; volume or storm метеор, сила /інтенсивність/ шторма /бурі/; volumes of sound розкати (грому, органної музики); volume of fire військ. щільність вогню; volume of sound фіз. гучність звуку, диапазон гучності звуку5) клуб; volumes of smoke [of vapour] клуби диму [пари]; поет. кільце (людей, змій); переплетіння ( рослин); pl. звиви, перевиви, вигини; to speak /to tell, to express/ volumes говорити красномовніше усіляких слів; бути вельми багатозначним; говорити про багато речей; his donation speaks volumes for Ms generosity його дарунок — найкращий доказ його щедрості; it speaks volumes for him це найкраще всього його характеризує ( з позитивної сторони)IIа великомасштабний; volume price оптова ціна; volume sales оптова продажа, продажа великими партіями -
16 thread
1. n1) нитка2) перен. зв'язок; сполучна лінія3) павутинка, волосина, тонка цівочкаa thread of sound — тонкий звук, писк
4) тех. гвинтова різьба; хід (гвинта)5) ел. жилка (дроту)6) геол. прожилокthread and thrum — усе вкупі; і добре, і погане
to hang by (on) a thread — висіти на волосині (на ниточці)
worn to the last thread — потертий, зношений, пошарпаний, порваний (про одяг тощо)
2. vto thread a needle — втягти (всилити) нитку в голку
2) нанизувати (намисто тощо)3) зв'язувати ниткою; закріпляти на нитці4) натягувати нитки (над чимсь); перегороджувати нитяною сіткою5) пронизувати; проходити наскрізь; проходити червоною ниткою6) пробивати (проходити, прокладати) шлях7) переплітати, уплітати8) повзти; витися; тягтися ниточкою9) тех. нарізувати (різьбу)* * *I [ared] n1) ниткаsewing thread — швейна нитка; сполучна лінія; зв'язок
the thread of a story [of an intrigue] — нитка розповіді [інтриги]
the thread of an argument — ланцюг /хід/ міркувань
to lose the thread of smth — втратити нитку (розповіді, міркувань)
to resume /to take up, to pick up/ the thread of a conversation [of a story] — відновити ( перервану) розмова [розповідь]
2) павутинка, волосок; тонкий струмокa thread of light — тонкий промінь( чик); вузька смужка світла
a thread of sound — тонкий звук; писк
threads of humour [of satire] — проблиски гумору [сатири]
3) тex. ( гвинтов різьблення); нитка ( різьблення); крок ( гвинт)4) eл. жила ( кабелю)5) гeoл. прожилок••the thread of life — нитка життя, життя
thread and thrum — всі разом;, гарне, погане
to hang by /on/ a thread — висіти на волоску, триматися на ниточці
to pick up the threads — повернутися до перерваної роботи або колишнього життя ( після тривалої перерви); знову пристосуватися ( до мирного життя після війни)
II [ared] vworn to the last thread — зношений; потертий, пошарпаний
1) просмикувати нитку ( у голку)to thread elastic through smth — просмикнути еластичну нитку у щось; нанизувати
2) закріплювати на нитці; зв'язувати ниткою3) натягати нитки ( над чимось); оточувати нитяною сіткою4) пронизувати; проходити наскрізь; проходити червоною ниткою5) проходити, пробивати або прокладати шляхto thread one's way /one's course/ through the forest — прокладати шлях через ліс; витися, іти ниточкою
6) вплітати; переплітатиcook the syrup until it thread s — вари сироп доти, поки він не стане тягтися
8) кiнo заправляти, заряджати9) тex. нарізати ( різьблення)to thread the needle — виконати важке завдання; перебороти труднощі
-
17 _здоров'я; медицина
after dinner sit a while, after supper walk a mile always tell your doctor and your lawyer the truth an apple a day keeps the doctor away the best doctors are Dr. Diet, Dr. Quiet, and Dr. Merryman beware of the young doctor and the old barber change of scenery makes for health cheerfulness is the principal ingredient in health the cleverest doctor cannot save himself death defies the doctor or employs him to do its job diet cures more than doctor diseases are the tax of pleasures a doctor eases your pain; God cures it doctors' faults are covered with earth, and rich men's with money doctors make the worst patients early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy, and wise eat few suppers and you'll need few medicines feed a cold and starve a fever folks spend their health to acquire wealth and later spend their wealth in an effort to regain their health fond of lawsuits, little wealth; fond of doctors, little health God restores health, and the physician gets thanks good health and good sense are two of life's greatest blessings good health is above wealth a good surgeon must have an eagle's eye, a lion's heart and a lady's hand he is a fool that makes his doctor his heir he's the best physician that knows the vvorthlessness of most medicines he who sleeps late has short days health and money go far health is not valued till sickness comes health is the first muse health is worth more than learning if you lack health you lack everything it is part of the cure to wish to be cured let your midday sleep be short or none at all a man too busy to take care of his health is like a mechanic too busy to take care of his tools many individuals shorten their days by lengthening their nights one hour's sleep before midnight is worth two after physician, heal thyself a physician is a man who pours drugs of which he knows little into a body of which he knows less physicians kill more than they cure pursue in health that conduct which you promise in sickness the sickness of the body may prove the health of the mind six hour's sleep for a man, seven for a woman, and eight for a fool a sound mind in a sound body suppers kill more than the greatest doctors can cure temperance is the best medicine without measure medicine will become poison you are what you eat you dig your grave with your own fork a young physician should have three graveyardsEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > _здоров'я; медицина
-
18 record
I1. n1) запис, записування; письмова згадка, письмовий слід (чогось)record of a patient — мед. історія хвороби
2) реєстрація, облік3) pl документація; звітні матеріали (документи); дані4) протокол; стенограма; офіційний документon (upon, in) record — запротокольований, зареєстрований
5) pl юр. матеріали судової справи6) pl архівkeeper of the records — архіваріус, реєстратор
7) характеристика, репутація; факти (про когось)to have a good record — мати добру репутацію; прожити життя чесно
criminal record — а) юр. досьє злочинця; б) карне минуле; судимість
8) досягнення; результати діяльності9) спорт. рекордto beat (to break, to cut) the record — побити рекорд
10) звукозапис; запис (на магнітну стрічку тощо); фонограма; фотограма; кінограмаsound record — фонограма, звукова доріжка
11) грамофонна платівка (пластинка)12) амер перфорований нотний ролик (для механічного фортепіано)13) історична пам'ятка14) (the record) юр. суть справи15) юр., бібл. показання свідка; свідокto call to record — закликати у свідки; посилатися (на щось, на когось)
God is my record that... — бачить бог, що я...
16) поет. пам'ятьrecord adjustment — військ. пристрілка по реперу
record clerk (keeper) — а) діловод; реєстратор; б) архіваріус
record department (room) — мед. реєстратура
record material — військ. документація
R. Office — державний архів (Велика Британія)
record practice — військ. залікова стрільба
record range — військ. пристріляна дальність по реперу
record transfer — військ. перенесення вогню за позначками
off the record — не для преси; конфіденційний; що не підлягає розголошенню; неофіційний (про заяву тощо)
this is strictly off the record — хай це залишиться між нами; це суто конфіденційно
record of service — послужний список; проходження служби
to set the record straight — а) внести поправку до протоколу (документа); б) виправити чиюсь помилку
2. adjрекордний; небувалий, нечуванийIIv1) записувати; протоколювати; заносити до списку (реєстру, протоколу)to record a speech — записувати (стенографувати) промову
2) реєструвати, фіксувати; показувати (про прилад)3) записувати на плівку (платівку)4) записуватися (про звук)5) знімати, фотографувати6) увічнювати7) співати, заливатися (про птаха)8) свідчити* * *I ['rekxːd] n1) запис, записування; письмове згадування, письмовий слід ( чого-небудь)record of a patient — мeд. історія хвороби
2) реєстрація, облікrecord clerk, record keeper — реєстратор, діловод
record department, record room — мeд. реєстратура; pl документація; обліково-звітні документи; звітні матеріали; дані
abstract of record — виписка із запису /з протоколу/; record of evidence протокол допиту свідка
on /upon, in/ record — занесений до протоколу, запротокольований, зареєстрований; pl; юp. матеріали судової справи; pl архів
keeper of the records, record keeper — архіваріус, реєстратор
4) факти, дані ( про кого-небудь); характеристика, репутація; досягнення; результати діяльності5) cпopт. рекорд6) звукозапис; запис (звуку, зображення на плівку); фонограма; фотограма; кінограмаsound record — фонограма, звукова доріжка; діаграма ( самописа); грамофонна платівка; aмep. перфорований нотний ролик ( для механічного фортепіано)
7) ( історичний) пам'ятник (про статую, картину, манускрипт)8) ( the record) юp. суть справи9) юp., дiaл. показання свідків; свідок10) пoeт. пам'ятьon (the) record — офіційний; гласний, відкритий, несекретний; оголошений привселюдно; зроблений або призначений для преси ( про заяву)
II aoff the record — не для преси; конфіденційний, який не підлягає розголошенню (особл. у пресі); неофіційний ( про заяву)
рекордний; небувалий, нечуваний (перен.)III [ri'kxːd] v1) записувати, протоколювати; заносити до списку, до реєстру, до протоколу; реєструвати, фіксувати; показувати ( про прилад); записувати ( про реєструючий або самописний прилад)3) увічнювати4) співати, заливатися ( про птаха)5) icт. свідчити -
19 travel
1. n1) подорож, мандрівка2) pl (далекі) мандри; поїздки3) опис мандрівок4) рух; просування5) амер. вуличний рух6) військ. переміщення цілі7) військ. рух (снаряда по каналу ствола)8) тех. подача; хід; довжина ходуtravel restrictions — дипл. обмеження у пересуванні
2. v1) мандрувати, подорожувати, їздити2) рухатися, пересуватися3) їздити комівояжером4) перемішатися, поширюватися5) перебирати (у пам'яті)6) переходити від одного предмета до іншого (про погляд)7) розм. їхати з великою швидкістю8) пастися, поступово просуваючись уперед (про тварин)* * *I n1) подорожsea travel, travel by boat — морські подорожі
travel writing /books/ — книги про подорожі
travel was slow and dangerous in olden days — в старий час подорож здійснювалася поволі, була пов'язана з небезпекою
2) pl поїздки; ( дальні) мандриis he still on his travels — є він все ще подорожуєє, він ще не повернувся зі своєї поїздкиє; опис подорожей
3) рух; просуванняthe travel of satellites around the Earth — рух супутників навколо Землі; розповсюдження ( хвиль)
travel and nose are the most necessary qualifications of a dog — у собаки найважливіше - швидкість бігу, чуття
4) рух, просування5) aмep. вуличний рух6) вiйcьк. переміщення мети; pyx7) cпeц. подача; хід; довжина ходу; фiз. пройдений шляхII v1) подорожуватиto travel a great deal /widely/ — багато подорожувати, об'їхати багато країн
to travel light — подорожувати без нічого /з невеликим багажом/; to travel for ones health подорожувати з метою покращення здоров'я
2) їздити; їхатиto travel on business — їздити у справах; їхати ( по дорозі)
oertain roads can be travel led only on horseback — по деяких дорогах можна їздити тілько верхи; проїздити, покривати відстань
that day we travellea 800 km — того дня ми проїхали відстань в 800 км.
the modern travel book has travel led a long way from a formal diary — сучасна книга подорожей пройшла /пройшла/ великий шлях від звичайного щоденника; їздити як комівояжер
3) перевозитиto travel cattle — перевозити худобу; перевозитися
cases which travel in freight cars — валізи, які перевозяться /які перевозять/ в товарних вагонах; допускати перевезення
this wine wont — то вино не можна перевозити, це вино не витримає перевезення
4) рухатися, пересуватися, переміщатисяanimals travel on land, in the water, and in the air — тварини переміщаються по землі, у воді, по повітрю
the train was travelling at 150 km an hour — потяг йшов /їхав/ зі швидкістю 150 км. За годину
5) переміщатися, розповсюджуватисяbad news travels quickly — погані новини швидко доходять /розповсюджуються/; ideas travel slowly [quickly] ідеї розповсюджуються поволі [швидко]
the pain travelled all the way to his head — біль дійшов нарешті, до його голови ( over) перебирати ( у пам'яті)
she let her thoughts travel over the past — вона звернулася думками до минулому; переходити від предмету до предмету ( про погляд)
7) обертатися, бути вхожим; належатиto travel in wealthy circles — обертатися в багатому суспільстві, бути вхожим в коло багатих
the crowd he travelled with — компанія, до якої він належав; люди, з якими він спілкувався
8) пастися, поступово просуваючись вперед ( про тварин)9) cпopт. робити пробіжку ( у баскетболі)10) дiaл. йти пішки -
20 sleep
1. n1) сонdeep (profound) sleep — глибокий сон
to drop off to sleep — заснути, задрімати
to get some (a) sleep — трохи поспати; подрімати
to go to sleep — лягати спати; заснути
2) поет. вічний сон, смерть3) фізл. сплячка4) заніміння, оніміння (кінцівок)sleep therapy — мед. сонна терапія
the never ending sleep — вічний сон, смерть
2. v (past і p.p. slept)1) спати, засинати2) поет. спати вічним сном, спочивати (у могилі)3) ночувати (at, in)4) розм. надавати нічліг; розміщувати на ніч5) німіти (про кінцівки)6) відкладати вирішення до ранку (справи)7) здаватися нерухомим8) не діяти, не працювати, нічого не робити9) бути спокійним10) притихати12) баритися, гаятисяsleep around — розпусничати, жити розпутно; спати з ким попало
sleep away — проспати; розігнати сном
sleep in — ночувати на роботі; спати у приміщенні; проспати допізна
sleep on, sleep over — відкласти до наступного ранку вирішення (чогось)
sleep out — спати на свіжому повітрі; ночувати не вдома
to sleep the sleep of the just — жарт. спати сном праведника
to sleep in (on) the bed one has made — що посієш, те й збереш
* * *I [sliːp] n1) сонsound sleep — міцний сон; пoeт. вічний сон, смерть
2) фiзioл. сплячкаII [sliːp] v( slept)1) спати; пoeт. спати вічним сном, спочивати ( у могилі)2) ночувати; надавати нічліг, розміщати на ніч3) німіти ( про кінцівки)4) (on, upon, over) відкладати рішення ( справи) до ранку6) не діяти; бути спокійним; притихнути, ущухнути, принишкнути, не проявлятися7) ( with) жити, мати любовний зв'язок (з ким-небудь; sleep together)
См. также в других словарях:
Sound the alarm — may refer to:* Sound the Alarm , an album by Saves the Day *Sound the Alarm (band), a rock band from Bangor, Pennsylvania … Wikipedia
Sound the Retreat — is Volume VII of the novel sequence Alms for Oblivion by Simon Raven, published in 1971. It was the seventh novel to be published in The Alms for Oblivion sequence though it is the second novel chronologically. The story takes place in India from … Wikipedia
Sound the Alarm (band) — Infobox musical artist Name = Sound the Alarm Img capt = (L R) Stephans, Jancovic, Ellis, Chiusano, Brule Img size = 250 Landscape = Background = group or band Birth name = Alias = Born = Died = Origin = Bangor, Pennsylvania, USA Instrument =… … Wikipedia
The Strength/The Sound/The Songs — Volbeat – The Strength / The Sound / The Songs Label Rebel Monster Records Format(e) CD Genre(s) Metal/Rockabilly Laufzeit 55 min 9 s Besetzung Gesang/Gitarre … Deutsch Wikipedia
The Strength / The Sound / The Songs — Volbeat – The Strength / The Sound / The Songs Label Rebel Monster Records Format(e) CD Genre(s) Metal/Rockabilly Laufzeit 55 min 9 s Besetzung Gesang/Gitarre … Deutsch Wikipedia
Sound the Alarm — For the band of the same name, see Sound the Alarm (band) .Infobox Album | Name = Sound the Alarm Type = Album Artist = Saves the Day Released = April 11 2006 Recorded = 2005 Genre = Pop punk, Indie rock, Emo Length = 35:11 Label = Vagrant… … Wikipedia
The Songs All Sound the Same — Infobox Album | Name = Songs All Sound the Same Type = Album Artist = The Supersuckers Released = 1992 Recorded = 1992 Genre = Rock Length = Label = Empty Producer = Reviews = * Allmusic Rating|2|5 [http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg sql=10 … Wikipedia
The Sound the Hare Heard — Infobox Album Name = The Sound the Hare Heard Type = compilation Artist = Various artists Released = May 9, 2006 Recorded = 2002 2005 Genre = Indie rock Length = 75:07 Label = Kill Rock Stars Producer = Reviews = * Allmusic Rating|4|5 [http://www … Wikipedia
The Strength/The Sound/The Songs — Infobox Album Name = The Strength / The Sound / The Songs Artist = Volbeat Type = Album Released = 2005 Recorded = 2005 Genre = Heavy metal Hard rock Length = Label = Rebel Monster Mascot Records Producer = Reviews = Last album = This album = The … Wikipedia
The Sound, The Steel EP — Infobox Album | Name = The Sound, The Steel EP Type = EP Artist = The Wedding Released = June 17, 2008 Genre = Post hardcore Christian punk Length = 24:33 Label = Brave New World Records Reviews = *AbsolutePunk.net (78%)… … Wikipedia
Scientists of Sound (The Blow Up Factor Vol. 1) — Infobox Album Name = Scientists of Sound (The Blow Up Factor Vol. 1) Type = EP Artist = The Beastie Boys Released = 1999 Recorded = 1999 Genre = Hip hop, Alternative hip hop, Old school hip hop Length = Label = Grand Royal/Capitol Records… … Wikipedia