-
1 funny-face
-
2 babe
beib1) (a baby: a babe in arms (= a small baby not yet able to walk).) baby, spedbarn2) (see baby.)subst. \/beɪb\/1) ( litterært) spedbarn, pattebarn (også overført)2) forsvarsløst offer3) ( slang) babe, fjortis4) (slang, i tiltale) babe, søtababe in arms ( overført) spedbarn, bare barnetbabe in the wood(s) ( overført) forsvarløst offerout of the mouths of babes fra barnemunn -
3 baby
'beibiplural - babies; noun1) (a very young child: Some babies cry during the night; ( also adjective) a baby boy.) baby, spedbarn2) ((especially American, often babe) a girl or young woman.) jente, dame, kjei•- babyish- baby buggy/carriage
- baby grand
- baby-sit
- baby-sitter
- baby-sittingsmåbarnIsubst. \/ˈbeɪbɪ\/1) barn, spedbarn, pattebarn2) yngstebarn, yngstemann3) barnslig person, unge4) babe, fjortis, kjæreste5) ( slang) dame, jente, søta (i tiltale)6) ( hverdagslig) ansvarsområde, spesiell interesse7) (amer., hverdagslig) dings, sak, greieleave someone holding \/ to hold the baby ( hverdagslig) late noen i stikkenthrow the baby out\/away with the bathwater ( overført) slå barnet ut med badevannetIIverb \/ˈbeɪbɪ\/skjemme bort, overbeskytte, behandle som et barn -
4 cupcake
subst. \/ˈkʌpkeɪk\/1) muffin2) (amer., hverdagslig) attraktiv kvinne3) (amer., i tilrop) søta, snuppa -
5 cutie-pie
subst. \/ˈkjuːtɪpaɪ\/(amer., hverdagslig, spesielt om kvinne eller barn) søt person, søtnos, søta -
6 gorgeous
'ɡo:‹əs1) (beautiful; splendid: a gorgeous dress; a gorgeous girl; These colours are gorgeous.) prektig, praktfull, herlig2) (very pleasant: a gorgeous meal.) herlig, nydeligpraktfull--------prektigadj. \/ˈɡɔːdʒəs\/1) praktfull, storslagen, strålende, prektig, vakker, storslått2) ( hverdagslig) herlig, lekker, flott, fantastisk, kjempefinhello, gorgeous! hallo, kjekken!, hallo, søten!, hallo, søta! -
7 poppet
subst. \/ˈpɒpɪt\/1) (britisk, dialekt, om jente) vesla, søta2) (britisk, dialekt, om barn) nurk, klump, skatt, småtroll3) (på dreiebenk, også poppet-head) dokke4) (teknikk, også, poppet-valve) rørventil, tallerkenventil5) ( på båt) skvettbord, tolleklamp
См. также в других словарях:
Sota — as a personal name= *Sota or Soota is an Indian surname. ** People with the Sota surname lived in Dera Ismail Khan n Bannu prior to Indo Pak Partition. ** Sham Sota was a well known general [http://books.google.com/books?id=K2ulKHNUktYC pg=PA141… … Wikipedia
Sota — Caractéristiques Longueur 250 km Bassin 15 000 km2 Bassin collecteur … Wikipédia en Français
Sota — bezeichnet: Sota (Mischnatraktat), Traktat der Mischna Sota ist der Familienname folgender Personen: Ernesto Sota, mexikanischer Fußballspieler, trainer und funktionär Jorge Sota, mexikanischer Fußballspieler Die Abkürzung SOTA bezeichnet:… … Deutsch Wikipedia
sota — sustantivo femenino 1. Décima carta de la baraja española que representa la figura de un paje que sostiene el símbolo del palo correspondiente: sota de oros, sota de espadas. En el juego de la brisca la sota vale dos puntos. 2. Uso/registro:… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sota — sotá vb., ind. prez. 1 sg. sotéz, 3 sg. şi pl. soteáză Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic SOTÁ, sotez, vb. I tranz. (În gastronomie) A prepara legume sau mici piese de carne sau peşte prin prăj … Dicționar Român
sota — |ó| s. f. 1. [Popular] Dama (no jogo das cartas). 2. Mulher astuciosa. 3. Folga; descanso; intervalo. • sotas s. f. pl. 4. A parelha dianteira, num carro puxado por mais de uma. • s. m. 5. Boleeiro; o que monta a cavalgadura da sela.… … Dicionário da Língua Portuguesa
sota- — pref. O mesmo que soto . ‣ Etimologia: latim subtus, debaixo • Nota: É sempre seguido de hífen (ex.: sota capitão) … Dicionário da Língua Portuguesa
sota — sotà sf. Grž žr. 1 sotis 1: Ar jau po sota? Lnkv … Dictionary of the Lithuanian Language
sota — (Del lat. subtus, debajo). 1. f. Carta décima de cada palo de la baraja española, que tiene estampada la figura de un paje o infante. 2. Mujer insolente y desvergonzada. 3. com. Arg. y Ur. Persona que finge no saber o no conocer. U. t. c. adj.) 4 … Diccionario de la lengua española
šota — šotà sf. (2) NdŽ, šota (1) KŽ; K, L, Rtr žr. 1 šotas: Audra teip smarkiai pakilo, kad net šotas atrišti reikėjo Krg. Užguldom šotą Kin. Atleisk juo šotą! Kin. Parbėga laivelis nu Venčio Rago, sidabro šotoms, aukso loduotoms RD153 … Dictionary of the Lithuanian Language
sōta- — *sōta , *sōtam? germ., stark. Neutrum (a): nhd. Ruß; ne. soot (Neutrum); Rekontruktionsbasis: an., ae., mnd.; Etymologie: s. ing. *sed (a) … Germanisches Wörterbuch