Перевод: с английского на итальянский

с итальянского на английский

sospirare (di)

См. также в других словарях:

  • sospirare — [lat. suspirare, der. di spirare respirare , col pref. sub ]. ■ v. intr. (aus. avere ) 1. [emettere sospiri] ▶◀ fiatare, gemere. ‖ respirare. 2. (estens.) [emettere sospiri come espressione di qualche turbamento: non fa che piangere e s. ; che… …   Enciclopedia Italiana

  • sospirare — so·spi·rà·re v.intr. e tr. AU 1a. v.intr. (avere), emettere uno o più sospiri come manifestazione di pena, malinconia, ansia: non fa altro che piangere e sospirare 1b. v.intr. (avere), fig., struggersi, affliggersi: sospirare per la lontananza di …   Dizionario italiano

  • sospirare — {{hw}}{{sospirare}}{{/hw}}A v. intr.  ( aus. avere ) Emettere sospiri, in segno di angoscia, desiderio, dolore e sim.: sospirare per la felicità perduta. B v. tr. 1 Desiderare ardentemente: sospirare la patria lontana. 2 (est.) Aspettare con… …   Enciclopedia di italiano

  • sospirare — A v. intr. emettere sospiri, trarre sospiri □ (fig.) lamentarsi, rammaricarsi B v. tr. 1. desiderare, volere, bramare, anelare, smaniare, sognare, vagheggiare, agognare, aspirare, aspettare con ansia CONTR. odiare, disprezzare, sdegnare,… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • risospirare — ri·so·spi·rà·re v.intr. e tr. CO 1. v.intr. (avere) sospirare di nuovo 2. v.tr., fig., bramare, desiderare di nuovo: risospirare il ritorno {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO: der. di sospirare con ri …   Dizionario italiano

  • sospiro — so·spì·ro s.m. 1. AD inspirazione profonda, protratta e sonora seguita da breve espirazione che esprime malinconia, turbamento o emozione: fare un sospiro; un sospiro di sollievo 2. LE fig., ciò che fa sospirare perché si desidera o si rimpiange …   Dizionario italiano

  • spasimare — spa·si·mà·re v.intr. (io spàsimo; avere) CO 1. soffrire dolori molto forti, essere in preda a spasimi: spasimare dal dolore; spasimare per la fame Sinonimi: 1patire, penare. 2. fig., tormentarsi per l ardente desiderio di qcs.: spasimare di… …   Dizionario italiano

  • sospirando — sospirạndo   [italienisch], sospirạnte, musikalische Vortragsbezeichnung: seufzend. * * * sos|pi|rạn|do, sos|pi|rạn|te <Adv.> [ital. sospirando, zu: sospirare < lat. suspirare = seufzen] (Musik): (bes. in Madrigalen) seufzend …   Universal-Lexikon

  • sospirante — sos|pi|rạn|do, sos|pi|rạn|te <Adv.> [ital. sospirando, zu: sospirare < lat. suspirare = seufzen] (Musik): (bes. in Madrigalen) seufzend …   Universal-Lexikon

  • soupirer — (sou pi ré) v. n. 1°   Pousser des soupirs. Soupirer du fond du coeur. •   On dit que Mme Guénégaud vous disait : soupirez, soupirez, madame [de Grignan quittant sa mère] ; j ai accoutumé Moulins aux soupirs qu on apporte de Paris, SÉV. 17 mai… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • anelare — a·ne·là·re v.intr. e tr. (io anèlo) 1. v.intr. (avere) LE respirare affannosamente, ansimare: fumar li vedi e anelar nel corso (Tasso) Sinonimi: ansare. 2. v.intr. (avere) CO fig., aspirare ardentemente a qualcosa: anelare a una vita tranquilla;… …   Dizionario italiano


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»