-
21 sortir
-
22 sortir qn de là
вытащить кого-либо ( из трудного положения); помочь кому-либо -
23 sortir
1 (partir) Salir2 Salirse3 familier Acabar de4 (numéro de loterie) Salir5 Salir proceder6 (extraire, accompagner quelqu'un) Sacar7 (un livre) Publicar8 S'en sortir, arreglárselas; conseguir salir del apuro, CONJUGAISON como, mentir. -
24 sortir
вчт.подавать на выход, выводить -
25 sortir-se
запасаться ( чем-л) -
26 sortir
-
27 sortir
поднимать (напр. бурильные трубы из скважины) -
28 sortir
-
29 sortir
-
30 sortir
salir -
31 sortir
1. сущ.1) разг. (de + infin) только что2) устар. выход2. гл.1) общ. (д) I выходить, бывать на людях, выбегать, выбираться, выползать, выпускаться, выскакивать, извлекать, получаться, производить, торчать, быть родом из (...), выкарабкиваться из (...), исходить от (о запахах), вылетать из (об искрах и т.п.), окончить (что-л.), исходить, выезжать, отправляться, публиковаться, вытекать из (...), выходить с (...), выводить, вывозить, выходить, производиться, выйти из (...), выпадать (в игре и т.д.), выпускать (в продажу), вывести (из какого-л. состояния), (de) вынимать, (de) выступать, (de) происходить, (de) выходить из (...)2) разг. выпалить, выставить, сказануть, выгнать, показывать, сказать, вытаскивать (карту, номер в лотерее), устранить (конкурента)3) юр. получить, иметь4) метал. вынимать, вытаскивать5) выч. выносить -
32 sortir l'or
гл.общ. вывозить золото -
33 sortir
-
34 sortir
أخرججرىحصلخرج بخرج -
35 sortir
шығу -
36 sortir
1. mieć2. odchodzić3. odjeżdżać4. otrzymywać5. ukazywać6. wychodzenie7. wychodzić8. wyjeżdżać9. wyjść10. wyleźć11. wypuszczać12. występować13. wyłazić -
37 sortir
llojsiy;(faire -) qharqoy. -
38 sortir
выезжатьвыйтивылезатьвылезтивынестивыниматьвынутьвыступатьвыступитьвыходить -
39 sortir
come up with, exit, get out, go out -
40 sortir, (se)
См. также в других словарях:
sortir — 1. (sor tir), je sors, tu sors, il sort, nous sortons, vous sortez, ils sortent ; je sortais ; je sortis, nous sortîmes ; je sortirai ; je sortirais ; sors, qu il sorte, sortons, sortez, qu ils sortent ; que je sorte, que nous sortions, que vous… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
sortir — Sortir, quasi Fortir, comme Super de {{t=g}}hupér,{{/t}} Foras ire, Procedere. Liu. lib. 23. Sortir, saillir hors, Exire, Procedere foras. In publicum procedere, Prodire. Et aussi Migrare ex quocunque loco. Comme à un qui est en un lieu ouvert,… … Thresor de la langue françoyse
Sortir de l'œuf — ● Sortir de l œuf être frais émoulu, jeune, naïf … Encyclopédie Universelle
sortir — sortír, sortíri, s.m. (reg.) sortator forestier; soltar. Trimis de blaurb, 08.01.2007. Sursa: DAR … Dicționar Român
sortir — de (ou com) sortiu o estabelecimento de {ou com) todos os melhores tecidos … Dicionario dos verbos portugueses
sortir — v. tr. 1. Munir do que é necessário. = ABASTECER, PROVER 2. Misturar coisas diferentes. = COMBINAR, VARIAR 3. Caber em sorte. • v. pron. 4. Prover se, abastecer se. ‣ Etimologia: latim sortior, iri, tirar à sorte, obter por sorte • Confrontar … Dicionário da Língua Portuguesa
sortir — 1. sortir [ sɔrtir ] v. <conjug. : 16> • XIIe; a remplacé issir; p. ê. de 3. sortir, ou du lat. pop. °surctus, class. surrectus, de surgere « jaillir » I ♦ V. intr. SORTIR DE; SORTIR. A ♦ Aller hors d un lieu, du dedans au dehors. 1 ♦ Aller … Encyclopédie Universelle
SORTIR — v. n. ( Je sors, tu sors, il sort ; nous sortons, vous sortez, ils sortent. Je sortais. Je sortis. Je sortirai. Je sortirais. Que je sorte. Que je sortisse. Sortant. Sorti. ) Passer du dedans au dehors. Sortir de la chambre. Sortir de sa place.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SORTIR — v. intr. Passer du dedans au dehors, aller dehors. Sortir de la chambre. Sortir de la ville. Sortir du bain. La rivière est sortie de son lit. Il sort de cette source une grande quantité d’eau. Le sang lui sortait de la bouche. Cette porte est… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
sortir — vi. /vt. ; surgir ; extraire, tirer ; être sortir issu // originaire // natif sortir de (nv.) : seûrtre (Albanais 001c), sorti (001b FON, 025a, Aillon Jeune 234, Aillon Vieux 273, Aix 017, Albertville 021, Arvillard 228, Chaucisse, Gets 227,… … Dictionnaire Français-Savoyard
sortir — I. Sortir. v. a. Terme de pratique. Avoir, obtenir. En ce sens, il ne se dit guere qu en cette phrase. Sortir son effet. cet Arrest, cette obligation, ce contract &c. sortiront leur effet, leur plein & entier effet. j entends que cette clause… … Dictionnaire de l'Académie française