-
1 sortear
vt1) решать ( распределять) что-либо посредством жеребьёвки; бросать жребийsortear los quintos — набирать рекрутов по жребию3) вести бой; увёртываться от быка ( о тореро)4) избегать (трудностей, риска и т.п.); обходить ( препятствия); выпутываться ( из чего-либо) -
2 sortear
vt1) решать (распределять) что-либо посредством жеребьёвки; бросать жребий3) вести бой; увёртываться от быка ( о тореро)4) избегать (трудностей, риска и т.п.); обходить ( препятствия); выпутываться ( из чего-либо) -
3 sortear
гл.общ. (в лотерею и т. п.) разыграть, (в лотерею и т. п.) разыгрывать, кидать жребий, производить жеребьёвку, производить тираж, разыгрывать в лотерею, обходить, огибать (Evitar con maña o eludir un compromiso, conflicto, riesgo o dificultad), бросать жребий, разыгрывать в лотерее, избегать (трудностей, выполнения обязательств и от.п.) -
4 sortear
vt1) реши́ть, тж распредели́ть что жеребьёвкой, по жре́бию; бро́сить жре́бий3) обойти́, объе́хать ( препятствие)4) ло́вко избежа́ть чего; уйти́, убере́чься от чего -
5 sortear taur
гл.общ. дурачить быка -
6 soslayar
-
7 бросать
несов., вин. п.броса́ть ка́мень (ка́мнем) — tirar una piedraброса́ть оку́рки на́ пол — tirar las colillas al sueloброса́ть грана́ту — tirar una granadaброса́ть не́вод — tirar la redброса́ть я́корь — anclar viброса́ть из стороны́ в сто́рону (о ветре, волнах) — arrojar (lanzar) de un lado a otroброса́ть гря́зью ( в кого-либо) перен. — ensuciar vt, manchar vtброса́ть замеча́ния — hacer observacionesброса́ть ре́плики — lanzar réplicas2) ( быстро направлять) lanzar vt, enviar vtброса́ть войска́ в бой — lanzar las tropas al combateброса́ть на выполне́ние зада́ния — enviar a cumplir una tareaброса́ть луч — proyectar un rayo4) ( выбрасывать) tirar vtне броса́й ма́рки — no tires los sellosброса́ть семью, друзе́й — abandonar (a) la familia, a los amigosброса́ть ору́жие перен. — deponer las armasброса́ть на произво́л судьбы́ — abandonar a su propia suerteброса́ть кури́ть — dejar de fumarброса́ть рабо́ту — dejar (abandonar) el trabajoброса́ть учи́ться — abandonar los estudios; colgar los estudiosее в жар броса́ет — tiene (le da) calor(es)меня́ броса́ет то в жар, то в хо́лод — tan pronto tengo calor como frío••броса́ть де́ньги (деньга́ми) — estar mal con su dineroброса́ть жре́бий — echar la suerte (a suertes), sortear vi; echar a cara o cruz (fam.)броса́ть в тюрьму́ — arrojar a la cárcel, encarcelar vtброса́ть вы́зов (+ дат. п.) — l anzar un reto (a); retar vt, desafiar vtброса́ть перча́тку — arrojar (lanzar) un guanteброса́ть ка́мешек (ка́мешки) в чей-либо огоро́д — lanzar piedras al tejado de alguien -
8 жребий
-
9 кидать
несов., вин. п.кида́ть ка́мень (ка́мнем) — tirar la piedraкида́ть оку́рки на́ пол — tirar las colillas al sueloкида́ть грана́ту — tirar una granadaкида́ть не́вод — tirar la redкида́ть из стороны́ в сто́рону (о ветре, волнах) — arrojar (lanzar) de un lado a otroкида́ть гря́зью ( в кого-либо) перен. — ensuciar vt, manchar vtкида́ть расте́рянные взгля́ды — lanzar miradas perplejas3) ( выбрасывать) tirar vtне кида́й ма́рки — no tires los sellosкида́ть на произво́л судьбы́ — abandonar a su propia suerte5) безл. ( в какое-либо состояние) перев. оборотами с гл. tener (непр.), dar (непр.), entrarее в жар кида́ет — tiene (le da) calorменя́ кида́ет то в жар, то в хо́лод — tengo escalofríos6) жарг. estafar vt••кида́ть де́ньги на ве́тер разг. — estar mal con su dinero; tirar el dinero por la ventanaкида́ть ка́мешек (ка́мешки) в че́й-либо огоро́д — lanzar piedras al tejado de alguienкида́ть жре́бий — echar a suertes, sortear vt -
10 лотерея
ж.беспро́игрышная лотере́я — lotería con premio para todosгла́вный вы́игрыш в лотере́е — gordo mразы́грывать в лотере́ю — jugar a la lotería, sortear vtповезти́ в лотере́е — caerle (tocarle) a uno la lotería -
11 метать
I несов.( наметывать) hilvanar vt••мета́ть пе́тли — hacer ojalesII несов., вин. п.1) tirar vt, lanzar vt, arrojar vtмета́ть грана́ту — tirar una granadaмета́ть диск спорт. — lanzar el disco2)мета́ть икру́ — desovar viмета́ть детенышей ( о животных) — parir vi••мета́ть жре́бий — sortear vtмета́ть гро́мы и мо́лнии — lanzar (echar) rayos y centellasмета́ть банк карт. — cubrir la puestaрвать и мета́ть — echar chispas; echar sapos y culebras; estar hecho un basiliscoмета́ть би́сер пе́ред сви́ньями — echar margaritas a los puercos -
12 разыграть
сов., вин. п.1) (пьесу, роль и т.п.) representar vt, interpretar vt, desempeñar vtразыгра́ть па́ртию в ша́хматы — jugar una partida de ajedrezразыгра́ть коме́дию перен. — hacer una comedia3) (представить, изобразить) simular vt, fingir vt4) разг. ( поднять на смех) tomar el pelo; gastar una broma (a)••разыгра́ть дурака́ — hacer el tonto -
13 peligro
m tb pred (de algo, de que + Subj, para uno, algo)опа́сность, угро́за (чего; для кого; чего); рискes un peligro para los niños — э́то опа́сно для дете́й
hay peligro de que lleguemos tarde — мы риску́ем опозда́ть
gran, grave peligro — больша́я, серьёзная опа́сность
peligro de muerte; peligro mortal — смерте́льная опа́сность
en peligro — в опа́сности
fuera de peligro — вне опа́сности
S:
amenazar a uno; cernerse, gravitar sobre uno; existir para uno — грози́ть кому; нави́снуть над кемdisiparse, pasar — минова́ть
afrontar, arrostrar, desafiar un peligro; hacer cara, frente, encararse, enfrentarse a un peligro — пойти́ навстре́чу опа́сности; встре́тить опа́сность лицо́м к лицу́
alejar, apartar, conjurar un peligro — отвести́ от себя́ опа́сность, к-л угро́зу
correr peligro — быть в опа́сности
eludir, evitar, rehuir, sortear, soslayar un peligro — уйти́ от, избежа́ть опа́сности
entrañar un peligro — таи́ть в себе́ опа́сность, к-л угро́зу
exponerse a un peligro; ponerse en peligro — ста́вить себя́ под угро́зу; рискова́ть
salvar, superar, vencer un peligro — преодоле́ть опа́сность; отвести́ угро́зу
-
14 soslayar
См. также в других словарях:
sortear — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: sortear sorteando sorteado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. sorteo sorteas sortea sorteamos sorteáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
sortear — verbo transitivo 1. Hacer (una persona) que la suerte decida sobre [una cosa]: Sortean varias bicicletas en una rifa. Sortearemos qué coche utilizamos en la excursión. 2. Evitar (una persona) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sortear — v. tr. 1. Determinar ou escolher por sortes. 2. Sortir. 3. Rifar. 4. Variar … Dicionário da Língua Portuguesa
sortear — (Del lat. sors, sortis, suerte). 1. tr. Someter a alguien o algo al resultado de los medios fortuitos o casuales que se emplean para fiar a la suerte una resolución. 2. Lidiar a pie y hacer suertes a los toros. 3. Evitar con maña o eludir un… … Diccionario de la lengua española
sortear — ► verbo transitivo 1 Dejar una decisión sobre una persona o una cosa a la suerte: ■ mañana sortearán los destinos de la mili. SINÓNIMO rifar 2 Evitar una dificultad o una situación comprometida con habilidad: ■ pudo sortear todas las trampas de… … Enciclopedia Universal
sortear — {{#}}{{LM S36376}}{{〓}} {{ConjS36376}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS37282}} {{[}}sortear{{]}} ‹sor·te·ar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo que se quiere dar o repartir,{{♀}} asignarlo de forma que la suerte decida cómo hacerlo y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
sortear — futb. Igual que Burlar// pop. eludir peligros, riesgos, compromisos u obligaciones … Diccionario Lunfardo
sortear — (v) (Intermedio) hacer la elección basándose en el azar Ejemplos: En el concurso organizado por una agencia sorteamos un viaje a París. Esta semana la lotería sortea mil euros. Sinónimos: jugar, rifar … Español Extremo Basic and Intermediate
sortear — transitivo evitar*, eludir, rehuir, soslayar. * * * Sinónimos: ■ rifar, jugar ■ evitar, eludir, rehuir, soslayar, esquivar … Diccionario de sinónimos y antónimos
sortear — tr. Someter a la suerte … Diccionario Castellano
vaquetear — sortear … Diccionario de Guanacastequismos