-
1 hechicero
adj.witching.m.sorcerer, bewitcher, medicine man, enchanter.* * *► adjetivo1 bewitching, charming► nombre masculino,nombre femenino* * *hechicero, -a1. ADJ1) [rito, poder] magic, magical2) [labios, ojos] enchanting, bewitching2.SM / F (=brujo) sorcerer/sorceress, wizard/witch; [de tribu] witch doctor* * *I II- ra masculino, femeninoa) ( brujo) (m) sorcerer, wizard; (f) sorceress, witchb) ( de tribu) witch doctor* * *= medicine man, shaman, sorcerer, witch doctor.Ex. The medicine man establishes his suggestive charismatic authority by the performance of a conjuring trick that displays his magical powers.Ex. But only good teaching and careful questioning can help students become the village shaman rather than the village fool.Ex. In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch.Ex. The gray crowned crane is dwindling in number as witch doctors and poachers illegally take the birds for potions and pets.* * *I II- ra masculino, femeninoa) ( brujo) (m) sorcerer, wizard; (f) sorceress, witchb) ( de tribu) witch doctor* * *= medicine man, shaman, sorcerer, witch doctor.Ex: The medicine man establishes his suggestive charismatic authority by the performance of a conjuring trick that displays his magical powers.
Ex: But only good teaching and careful questioning can help students become the village shaman rather than the village fool.Ex: In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch.Ex: The gray crowned crane is dwindling in number as witch doctors and poachers illegally take the birds for potions and pets.* * *‹persona› enchanting, beguiling ( liter), captivating; ‹ojos/sonrisa› bewitching, enchanting, captivatingmasculine, feminine2 (de una tribu) witch doctor* * *
hechicero
‹ojos/sonrisa› captivating
■ sustantivo masculino, femenino
(f) sorceress, witch
hechicero,-a
I adjetivo bewitching, enchanting
II m,f (hombre) wizard, sorcerer
(mujer) witch, sorceress
' hechicero' also found in these entries:
Spanish:
hechicera
- maga
- mago
- curandero
English:
enchanter
- sorcerer
- witchdoctor
- witch
* * *hechicero, -a♦ adj[personalidad, ojos, sonrisa] enchanting, bewitching♦ nm,f[hombre] wizard, sorcerer; [mujer] witch, sorceress* * *I adj bewitching, captivatingII m1 ( mago) sorcerer2 de tribu witch-doctor* * *hechicero, -ra adj: bewitching, enchantinghechicero, -ra n: sorcerer, sorceress f* * *hechicero n wizard -
2 brujo
adj.broke, penniless.f. & m.1 sorcerer, conjurer, conjuror.2 medicine man.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: brujir.* * *► adjetivo1 enchanting1 wizard, sorcerer————————1 wizard, sorcerer* * *noun m.wizard, sorcerer* * *1.ADJ enchanting2. SM1) (=hechicero) wizard, sorcerer2) LAm shaman, medicine man ** * *I- ja adjetivob) (AmC, Méx fam) ( sin dinero) broke (colloq)II* * *= medicine man, shaman, sorcerer, witch doctor.Ex. The medicine man establishes his suggestive charismatic authority by the performance of a conjuring trick that displays his magical powers.Ex. But only good teaching and careful questioning can help students become the village shaman rather than the village fool.Ex. In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch.Ex. The gray crowned crane is dwindling in number as witch doctors and poachers illegally take the birds for potions and pets.* * *I- ja adjetivob) (AmC, Méx fam) ( sin dinero) broke (colloq)II* * *= medicine man, shaman, sorcerer, witch doctor.Ex: The medicine man establishes his suggestive charismatic authority by the performance of a conjuring trick that displays his magical powers.
Ex: But only good teaching and careful questioning can help students become the village shaman rather than the village fool.Ex: In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch.Ex: The gray crowned crane is dwindling in number as witch doctors and poachers illegally take the birds for potions and pets.* * *1 ‹ojos› bewitching, beguiling; ‹amor› bewitchingmasculine, feminineA ( masculine) warlock* * *
brujo◊ -ja adjetivo
■ sustantivo masculino, femenino (m) warlock;
(f) witch
' brujo' also found in these entries:
Spanish:
tamtan
- hechicero
- hechizar
English:
sorcerer
- wizard
- witch
* * *brujo, -a♦ adj1. [hechicero] enchanting, captivating♦ nmwizard, sorcerer* * *I adj bewitchingII m wizard* * *brujo, -ja adj: bewitchingbrujo, -ja n: warlock m, witch f, sorcerer* * *brujo n wizard -
3 nagual
-
4 mago
m.1 magician, conjurer, wonder-worker, conjuror.2 wizard, imaginary character of a story, magus.3 wizard, crafty person, very ingenious person.4 sorcerer.5 magus.6 astrologer.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 (gen) magician, conjurer; (de los cuentos) wizard\los Reyes Magos the Magi, the Three Wise Men, the Three Kings* * *mago, -aSM / F1) (=prestidigitador) magician2) [en cuentos] magician, wizard/sorceresslos Reyes Magos — the Three Wise Men, the Magi frm
* * *- ga masculino, femeninoa) ( prestidigitador) conjurer, magicianb) ( en cuentos) wizard, magicianc) ( persona habilidosa) wizardd) (Hist) ( sacerdote) magus* * *= wizard, magician, sorcerer, conjurer [conjuror], illusionist.Ex. I was in for yet another of those numerously produced fantasies in which a pubescent child gets involved with underworld beings that are substandard versions of Le Guin's 'The wizard of Earthsea' or peritonitic spinoffs from the detritus of ill-digested Tolkien.Ex. One teacher I knew used to poke his head round the door just at the end of the day and say something like, 'Tomorrow when we meet I am going to tell you about the evil magician,' and then he would disappear leaving us all agog.Ex. In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch.Ex. It is known that the word 'hocus pocus' appeared in the seventeenth century as a mock-Latin formula or incantation used by conjurers.Ex. Two Lithuanian illusionists have reportedly set three new world records for holding their breath underwater.----* día de los Reyes Magos, el = Epiphany, the.* El Mago de Oz = The Wizard of Oz.* * *- ga masculino, femeninoa) ( prestidigitador) conjurer, magicianb) ( en cuentos) wizard, magicianc) ( persona habilidosa) wizardd) (Hist) ( sacerdote) magus* * *= wizard, magician, sorcerer, conjurer [conjuror], illusionist.Ex: I was in for yet another of those numerously produced fantasies in which a pubescent child gets involved with underworld beings that are substandard versions of Le Guin's 'The wizard of Earthsea' or peritonitic spinoffs from the detritus of ill-digested Tolkien.
Ex: One teacher I knew used to poke his head round the door just at the end of the day and say something like, 'Tomorrow when we meet I am going to tell you about the evil magician,' and then he would disappear leaving us all agog.Ex: In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch.Ex: It is known that the word 'hocus pocus' appeared in the seventeenth century as a mock-Latin formula or incantation used by conjurers.Ex: Two Lithuanian illusionists have reportedly set three new world records for holding their breath underwater.* día de los Reyes Magos, el = Epiphany, the.* El Mago de Oz = The Wizard of Oz.* * *mago -gamasculine, feminine1 (prestidigitador) conjurer, magician2 (en cuentos) wizard, magician3 (persona habilidosa) wizard* * *
mago◊ -ga sustantivo masculino, femenino
mago,-a m,f (hechicero) wizard, magician
el mago de Oz, the Wizard of Oz
los Reyes Magos, the Wise Men
' mago' also found in these entries:
Spanish:
maga
- rey
English:
conjure
- magician
- wizard
- conjurer
* * *mago, -a nm,f1. [prestidigitador] magician2. [en cuentos, leyendas] wizard3. [persona habilidosa] wizard;un mago de las finanzas a financial wizard* * *I m magician; ( brujo) wizard; figmagician, wizardII adj:los Reyes Magos the Three Wise Men, the Three Kings* * *mago, -ga n1) : magician2) : wizard (in folk tales, etc.)3)los Reyes Magos : the Magi* * *mago n1. (ilusionista) magician2. (brujo) wizard -
5 nigromante
f. & m.necromancer.* * *1 necromancer* * *SM necromancer* * *= diviner, sorcerer, necromancer.Ex. Healers and diviners are apprenticed to their elders to learn a great wealth of communal and esoteric knowledge.Ex. In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch.Ex. These necromancers bestow viceroyalties and principalities upon their adherents and give a kingdom for a kiss, for they are exceedingly amorous.* * *= diviner, sorcerer, necromancer.Ex: Healers and diviners are apprenticed to their elders to learn a great wealth of communal and esoteric knowledge.
Ex: In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch.Ex: These necromancers bestow viceroyalties and principalities upon their adherents and give a kingdom for a kiss, for they are exceedingly amorous.* * *necromancer* * *nigromante nmfnecromancer -
6 cautivar
v.1 to capture.2 to captivate, to enchant.Su belleza cautivó a Pedro Her beauty captivated Peter.3 to be captivating.Tanta belleza cautiva So much beauty is captivating.4 to be delighted to.Me cautiva oír ópera I am delighted to listen to opera.5 to be delighted by.Me cautivan tus ocurrencias I am delighted by your remarks.* * *1 to take prisoner, capture* * *verb* * *VT1) (=hacer prisionero a) (Mil) to capture, take prisoner2) (=hechizar) to captivate* * ** * *= captivate, enthral [enthrall, -USA], charm, mesmerise [mesmerize, -USA], beguile, enchant, capture + the imagination, bewitch, entrance, smite.Nota: Verbo irregular: pasado smote, participio smitten. Usado comúnmente con este sentido la voz pasiva y seguido de la partícula with y también a veces by.Ex. This article suggests a number of titles which can be relied on to captivate the young reader and arouse enthusiasm for further exploration of the world of books.Ex. If one encounters a young patron who is an animal lover, the recommendation of a book such as Kipling's 'The Jungle Book' may enthrall him or her.Ex. We will see the mountains of lobster traps and the charming crooked streets and hazy seascapes that charmed painter Fitzhugh Lane.Ex. The article is entitled 'Have librarians become mesmerised by information technology?'.Ex. Beguiling as the show is, it perhaps lacks major impact because it has taken elements from lacework and painting in such a way as to avoid the fundamental challenges of both.Ex. The article 'The power to enchant: puppets in the public library' describes the construction of a puppet theatre in a public library.Ex. This paper describes how a middle grade school teacher uses a core list of books to capture the imagination of his students and to encourage them to write honestly about their lives.Ex. In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch.Ex. Her husband is entranced with a woman who is manic-depressive.Ex. It's hard to imagine a red-blooded man anywhere in the world who could look at her and not be ' smitten' with her.----* cautivar al mundo = make + a big noise in the world.* * ** * *= captivate, enthral [enthrall, -USA], charm, mesmerise [mesmerize, -USA], beguile, enchant, capture + the imagination, bewitch, entrance, smite.Nota: Verbo irregular: pasado smote, participio smitten. Usado comúnmente con este sentido la voz pasiva y seguido de la partícula with y también a veces by.Ex: This article suggests a number of titles which can be relied on to captivate the young reader and arouse enthusiasm for further exploration of the world of books.
Ex: If one encounters a young patron who is an animal lover, the recommendation of a book such as Kipling's 'The Jungle Book' may enthrall him or her.Ex: We will see the mountains of lobster traps and the charming crooked streets and hazy seascapes that charmed painter Fitzhugh Lane.Ex: The article is entitled 'Have librarians become mesmerised by information technology?'.Ex: Beguiling as the show is, it perhaps lacks major impact because it has taken elements from lacework and painting in such a way as to avoid the fundamental challenges of both.Ex: The article 'The power to enchant: puppets in the public library' describes the construction of a puppet theatre in a public library.Ex: This paper describes how a middle grade school teacher uses a core list of books to capture the imagination of his students and to encourage them to write honestly about their lives.Ex: In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch.Ex: Her husband is entranced with a woman who is manic-depressive.Ex: It's hard to imagine a red-blooded man anywhere in the world who could look at her and not be ' smitten' with her.* cautivar al mundo = make + a big noise in the world.* * *cautivar [A1 ]vt1 (atraer) to captivatelo cautivó con su sonrisa she captivated him with her smile, he was captivated by her smile2 ( ant) (hacer prisionero) to capture* * *
cautivar ( conjugate cautivar) verbo transitivo ( atraer) to captivate
cautivar verbo transitivo
1 to capture, take prisoner
2 figurado (fascinar) to captivate
' cautivar' also found in these entries:
Spanish:
arrebatar
- hechizar
- magnetizar
- subyugar
- atraer
- seducir
English:
wow
- beguile
- bewitch
- captivate
- charm
- enchant
- enthrall
- mesmerize
* * *cautivar vt1. [seducir] to captivate, to enchant;su simpatía me cautiva I find her friendly manner quite captivating2. [apresar] to capture* * *v/t figcaptivate* * *cautivar vthechizar: to captivate, to charm -
7 embrujar
v.to bewitch (also figurative).La bruja encantó a Allan The witch put a spell on Allan.* * *2 figurado (fascinar) to bewitch, enchant* * *verb* * *VT [+ persona] to bewitch, put a spell on; [+ lugar] to haunt* * *verbo transitivoa) ( hechizar) to bewitch, put... under a spellb) (fascinar, enamorar) to bewitch* * *= cast + a (magic) spell, bewitch.Ex. The player makes choices for his characters (such as whether to fight, cast a magic spell, or run away), and then the enemy takes a turn.Ex. In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch.* * *verbo transitivoa) ( hechizar) to bewitch, put... under a spellb) (fascinar, enamorar) to bewitch* * *= cast + a (magic) spell, bewitch.Ex: The player makes choices for his characters (such as whether to fight, cast a magic spell, or run away), and then the enemy takes a turn.
Ex: In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch.* * *embrujar [A1 ]vt1 (hechizar) to bewitch, put … under a spell, cast o put a spell on2 (fascinar, enamorar) to bewitch* * *
embrujar ( conjugate embrujar) verbo transitivo
embrujar verbo transitivo to bewitch: esa mujer embrujó a Juan con su sonrisa, that woman captivated Juan with her smile
' embrujar' also found in these entries:
Spanish:
encantar
English:
hex
- bewitch
- spell
* * *embrujar vt1. [hechizar] to bewitch2. [atraer, cautivar] to bewitch* * *v/t tb figbewitch* * *embrujar vthechizar: to bewitch -
8 hechizar
v.1 to cast a spell on.2 to bewitch, to captivate.3 to charm, to bewitch, to cast a spell on, to voodoo.Su delicadeza encanta a Ricardo Her daintiness enchants Richard.* * *1 (embrujar) to bewitch, cast a spell on2 figurado (cautivar) to charm, bewitch* * *verb1) to bewitch2) charm* * *VT1) (=embrujar) to bewitch, cast a spell on2) (=cautivar) to fascinate, charm, enchant* * *verbo transitivoa) brujo to cast a spell on, bewitchb) ( cautivar) to captivate* * *= enchant, weave + magic spell, cast + a (magic) spell, bewitch, entrance.Ex. The article 'The power to enchant: puppets in the public library' describes the construction of a puppet theatre in a public library.Ex. These love boats and the romantic Bahamas will no doubt continue to weave their magic spell.Ex. The player makes choices for his characters (such as whether to fight, cast a magic spell, or run away), and then the enemy takes a turn.Ex. In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch.Ex. Her husband is entranced with a woman who is manic-depressive.* * *verbo transitivoa) brujo to cast a spell on, bewitchb) ( cautivar) to captivate* * *= enchant, weave + magic spell, cast + a (magic) spell, bewitch, entrance.Ex: The article 'The power to enchant: puppets in the public library' describes the construction of a puppet theatre in a public library.
Ex: These love boats and the romantic Bahamas will no doubt continue to weave their magic spell.Ex: The player makes choices for his characters (such as whether to fight, cast a magic spell, or run away), and then the enemy takes a turn.Ex: In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch.Ex: Her husband is entranced with a woman who is manic-depressive.* * *hechizar [A4 ]vt1 «brujo» to cast a spell on, bewitch2 (cautivar) to captivatequedó hechizado por sus encantos he was captivated by her charms, he fell under her spell* * *
Multiple Entries:
hechizar
hechizar algo
hechizar ( conjugate hechizar) verbo transitivo
hechizar verbo transitivo
1 (con magias y maleficios) to cast a spell on
2 fig (encandilar, cautivar) to bewitch, charm
' hechizar' also found in these entries:
Spanish:
embrujar
English:
bewitch
- enchant
- spell
* * *hechizar vt1. [echar un maleficio] to cast a spell on2. [encantar] to bewitch, to captivate;hechizó al público con su voz she bewitched o captivated the audience with her wonderful voice* * *v/t figbewitch, captivate* * *hechizar {21} vt1) embrujar: to bewitch2) cautivar: to charm -
9 poción
f.1 potion, brew, concoction, drench.2 medicine, draught, draft, haustus.* * *1 potion* * *femenino potion* * *= potion.Ex. In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch.----* poción mágica = magic potion.* * *femenino potion* * *= potion.Ex: In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch.
* poción mágica = magic potion.* * *potion* * *
poción sustantivo femenino
potion
pócima, poción sustantivo femenino potion
pey (brebaje) concoction, brew
' poción' also found in these entries:
Spanish:
pócima
English:
brew
- potion
* * *poción nfpotion* * *f potion* * * -
10 pócima
f.1 potion, brew, concoction, drench.2 apozem.* * *1 (preparado) potion* * ** * *= potion.Ex. In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch.----* pócima mágica = magic potion.* * ** * *= potion.Ex: In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch.
* pócima mágica = magic potion.* * *1 ( Farm) potion* * *
pócima sustantivo femenino (Farm) potion;
( bebida) (fam) concoction (colloq)
pócima, poción sustantivo femenino potion
pey (brebaje) concoction, brew
' pócima' also found in these entries:
Spanish:
poción
English:
potion
* * *pócima nf1. [poción] potion* * *f concoction -
11 aprendiz
f. & m.apprentice, tiro, pupil, trainee.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 apprentice, trainee* * *(f. - aprendiza)noun1) apprentice2) trainee* * *aprendiz, -aSM / F1) [de oficio] apprentice; (Com etc) trainee, intern (EEUU)2) (=novato) beginner, novice; (Dep) novice, junior* * *- diza masculino, femenino apprentice, trainee* * *= apprentice.Ex. By making it easier for someone who is an apprentice cataloger or a noncataloger to catalog materials, we are definitely increasing the speed through the cataloging department.----* aprendiz de mecánica = apprentice mechanic.* oficial aprendiz = journeyman [journeymen, -pl.].* trabajar de aprendiz con Alguien = apprentice.* * *- diza masculino, femenino apprentice, trainee* * *= apprentice.Ex: By making it easier for someone who is an apprentice cataloger or a noncataloger to catalog materials, we are definitely increasing the speed through the cataloging department.
* aprendiz de mecánica = apprentice mechanic.* oficial aprendiz = journeyman [journeymen, -pl.].* trabajar de aprendiz con Alguien = apprentice.* * *masculine, feminineapprentice, traineees aprendiz de mecánico he's an apprentice mechanic, he's a trainee mechanicser aprendiz de todo y oficial de nada to be a jack of all trades and master of none* * *
aprendiz◊ - diza sustantivo masculino, femenino
apprentice, trainee;
es aprendiz de mecánico he's an apprentice mechanic
aprendiz,-iza sustantivo masculino y femenino apprentice, trainee
' aprendiz' also found in these entries:
Spanish:
aprendiza
- aprendizaje
- entrar
English:
apprentice
- trainee
* * *aprendiz, -iza nm,f1. [ayudante] apprentice;es aprendiz de carpintero he's an apprentice carpenter, he's a carpenter's apprentice2. [novato] beginner* * *m, aprendiza f apprentice, trainee;estar de aprendiz be a trainee* * ** * *aprendiz n apprentice -
12 chamán
1 sorcerer, wizard, shaman* * *= shaman, medicine man.Ex. But only good teaching and careful questioning can help students become the village shaman rather than the village fool.Ex. The medicine man establishes his suggestive charismatic authority by the performance of a conjuring trick that displays his magical powers.* * *= shaman, medicine man.Ex: But only good teaching and careful questioning can help students become the village shaman rather than the village fool.
Ex: The medicine man establishes his suggestive charismatic authority by the performance of a conjuring trick that displays his magical powers.* * *chamán nmshaman* * *m shaman -
13 encantar2
2 = charm, enchant, weave + magic spell, cast + a (magic) spell, bewitch.Ex. We will see the mountains of lobster traps and the charming crooked streets and hazy seascapes that charmed painter Fitzhugh Lane.Ex. The article 'The power to enchant: puppets in the public library' describes the construction of a puppet theatre in a public library.Ex. These love boats and the romantic Bahamas will no doubt continue to weave their magic spell.Ex. The player makes choices for his characters (such as whether to fight, cast a magic spell, or run away), and then the enemy takes a turn.Ex. In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch. -
14 hechicera
adj.1 witch, wizard; hag.2 charmer, enchanter, bewitcher.3 charming, bewitching, attractive in the highest degree.f.1 sorceress, enchantress, witch, hag.2 witch doctor, medicine woman, wise woman.* * *= sorceress.Ex. Its origin is a German folktale in which a beautiful girl with long golden hair is kept imprisoned in a lonely tower by a sorceress.* * *= sorceress.Ex: Its origin is a German folktale in which a beautiful girl with long golden hair is kept imprisoned in a lonely tower by a sorceress.
* * *
hechicero,-a
I adjetivo bewitching, enchanting
II m,f (hombre) wizard, sorcerer
(mujer) witch, sorceress
' hechicera' also found in these entries:
Spanish:
saga
English:
enchantress
- sorceress
* * *f sorceress* * * -
15 encantar
v.1 to bewitch, to cast a spell on.La bruja encantó a Allan The witch put a spell on Allan.2 to like very much, to like, to be keen on.Me encantan las flores I like flowers very much.3 to love to, to be delighted to.Me encanta cantar I love to sing.4 to like it.Me encanta I like it.5 to delight, to enchant, to charm.Mis palabras encantaron a Ricardo My words enchanted=delighted Richard.Su delicadeza encanta a Ricardo Her daintiness enchants Richard.6 to be pleasing to everybody.El pollo frito encanta Fried chicken is pleasing to everybody.* * *1 (hechizar) to cast a spell on, bewitch* * *verb1) to delight, charm2) enchant, bewitch3) love* * *1.VI [con complemento personal] to loveme encantan las flores — I adore o love flowers
me encantaría que vinieras — I'd be delighted if you come, I'd love you to come
2.VT to cast a spell on o over, bewitch* * *1.verbo intransitivo (+ me/te/le etc)2.me encantó la obra — I loved o I thoroughly enjoyed the play
encantar vt to cast o put a spell on, bewitch* * *1.verbo intransitivo (+ me/te/le etc)2.me encantó la obra — I loved o I thoroughly enjoyed the play
encantar vt to cast o put a spell on, bewitch* * *encantar11 = love, relish, thrill, get off on, love + every minute of it, get + a buzz from, get + a kick, catch + Posesivo + fancy, take + a fancy to, take + a shine to, take + a liking to, smite, be tickled pink, be chuffed to bits, thrill + Nombre + to bits.Ex: All these novels are about young women meeting handsome men, at first disliking them and then discovering that they love them, with the inescapable 'happy ending' which means matrimony in these cases.
Ex: They all relish a fast paced working environment, rapid change and constant challenges to traditional notions of what a library and library work should be.Ex: The abundance of information on the World Wide Web has thrilled some, but frightened others.Ex: She sounds like she enjoys having people under her thumb and gets off on the whole control thing.Ex: I loved every minute of it and it made me see just how poverty stricken Jamaica really is!.Ex: How anyone can get a buzz from laying into someone is beyond me; it's not nice to see it happen - too many times have I seen people beaten up over nothing.Ex: I get a kick when I'm on my racing bike, and when I have my skates on it's out of this world.Ex: At nightfall, drop anchor at any place that catch your fancy and the lullaby of the gentle waves put you to sleep.Ex: He is a collector who wants to form a collection by making his own paintings of pictures he has taken a fancy to in other people's houses.Ex: She took a shine to Sheldon, and before he knows what has happened, the misanthropic physicist finds himself with a girlfriend.Ex: He quickly took a liking to American clothing stores and acquired a taste for fast-food restaurants.Ex: It's hard to imagine a red-blooded man anywhere in the world who could look at her and not be ' smitten' with her.Ex: She will be tickled pink with these French ticklers.Ex: Obviously I' m chuffed to bits that I'm getting so many visitors and that the word's getting out.Ex: The critics are divided but Rolf Harris says he's thrilled to bits with the finished product.* encantaría = would + love to.* ser lo que a Uno le encanta = be (right) up + Posesivo + alley, be + Posesivo + cup of tea.encantar22 = charm, enchant, weave + magic spell, cast + a (magic) spell, bewitch.Ex: We will see the mountains of lobster traps and the charming crooked streets and hazy seascapes that charmed painter Fitzhugh Lane.
Ex: The article 'The power to enchant: puppets in the public library' describes the construction of a puppet theatre in a public library.Ex: These love boats and the romantic Bahamas will no doubt continue to weave their magic spell.Ex: The player makes choices for his characters (such as whether to fight, cast a magic spell, or run away), and then the enemy takes a turn.Ex: In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch.* * *encantar [A1 ]vi(+ me/te/le etc):me encantó la obra I loved o I thoroughly enjoyed the playme encanta como habla I love the way he talksme encantaría que me acompañaras I'd love o I'd really like you to come with me, it would be lovely if you could come with me■ encantarvtto cast o put a spell on, bewitch* * *
encantar ( conjugate encantar) verbo intransitivo (+ me/te/le etc):◊ me encantó la obra I loved o I really enjoyed the play;
me encantaría que me acompañaras I'd love you to come with me
verbo transitivo
to cast o put a spell on, bewitch
encantar
I vi (gustar mucho) to love: les encanta viajar, they love travelling
su manera de recitar encantó al público, the audience were enraptured by his recital ➣ Ver nota en love
II vt (embrujar) to bewitch, cast o put a spell on
' encantar' also found in these entries:
English:
captivate
- charm
- delight
- enchant
- entrance
* * *encantar vtle encanta ir al cine he loves going to the cinema;¡me encanta! I love it/him/her!;me encantaría asistir, pero tengo otros compromisos I'd love to go, but I've got other things on2. [embrujar] to bewitch, to cast a spell on* * *v/t:me/le encanta I love/he loves it;me encanta el chocolate I love chocolate* * *encantar vt1) : to enchant, to bewitch2) : to charm, to delightme encanta esta canción: I love this song* * *encantar vb1. (gustar mucho) to love -
16 babujal
SM Caribe witch, sorcerer -
17 imbunche
-
18 jorguín
jorguín, -inaSM / F sorcerer/sorceress -
19 brujo
• magician• sorcerer• wizard -
20 embrujador
• alluring• bewitching• captivating• charming• enchanting• entrancing• fascinating• fetching• haunt• haunting image• obsessive• sorcerer
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Sorcerer — Studioalbum von Miles Davis Veröffentlichung 1967 Label Columbia Records … Deutsch Wikipedia
sorcerer — 1520s, earlier sorcer, from O.Fr. sorcier (see SORCERY (Cf. sorcery)). Sorcerer s apprentice was a symphonic poem by Paul Dukas (1897) based on a Goethe ballad ( Der Zauberlehrling, 1797), but the common figurative use of the term (1952) comes… … Etymology dictionary
sorcerer — [sôr′sər ər] n. [extended < ME sorcer < OFr sorcier, sorcerer < sorz, lot, chance < L sors (gen. sortis), lot, share: see SORT] a person who practices sorcery; wizard … English World dictionary
Sorcerer — Sor cer*er, n. [Cf. F. sorcier. See {Sorcery}.] A conjurer; an enchanter; a magician. Bacon. [1913 Webster] Pharaoh also called the wise men and the sorcerers. Ex. vii. 11. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
sorcerer — [n] wizard alchemist, augurer, charmer, clairvoyant, conjurer, diviner, enchanter, fortune teller, magician, medium, necromancer, occultist, seer, shaman, soothsayer, sorceress, thaumaturge, warlock, witch; concept 361 … New thesaurus
sorcerer — ► NOUN (fem. sorceress) ▪ a person believed to practise magic; a wizard. DERIVATIVES sorcerous adjective sorcery noun. ORIGIN Old French sorcier, from Latin sors lot … English terms dictionary
Sorcerer — A sorcerer is a powerful magician. Sorcerer may also refer to:Film and theatre* Sorcerer (film) * The Sorcerer , a comic opera by Gilbert and Sullivan * The Sorcerer s Apprentice , a ballad by Goethe and symphonic poem by Dukas ** The Sorcerer s… … Wikipedia
Sorcerer — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Sorcerer >N GRP: N 1 Sgm: N 1 sorcerer sorcerer magician Sgm: N 1 thaumaturgist thaumaturgist theurgist Sgm: N 1 conjuror conjuror necromancer seer wizard witch Sgm: N 1 hoodoo … English dictionary for students
Sorcerer — Le Convoi de la peur Le Convoi de la peur Réalisation William Friedkin Acteurs principaux Roy Scheider Bruno Cremer Francisco Rabal Scénario Georges Arnaud (roman Le Salaire de la peur) Walon Green Musique Tangerine Dream Keith Jarrett C … Wikipédia en Français
Sorcerer — dark lord Banda sonora de Tangerine Dream Publicación 1977 Grabación 1976 Género(s) Música electrónica Duración 43:52 … Wikipedia Español
sorcerer — [16] A sorcerer is etymologically a drawer of ‘lots’ – for the word comes ultimately from Latin sors ‘lot’ (source also of English sort). The plural sortēs was used for the ‘responses made by oracles’, and this formed the basis of the Vulgar… … The Hutchinson dictionary of word origins