Перевод: с азербайджанского на русский

с русского на азербайджанский

sonra

  • 1 sonra

    I
    нареч.
    1. потом:
    1) следуя за каким-л. событием, явлением, действием. Əvvəl Moskvada yaşayıb, sonra Bakıya köçüb сначала жил в Москве, потом переехал в Баку
    2) спустя некоторое время, не сейчас; после, позже. Sonra gələrsiniz! потом придёте! sonra sənə deyərəm потом я тебе скажу; sən sonra gəldin ты пришёл позже
    2. затем:
    1) после этого, потом. Sonra mənə söz verdilər затем дали слово мне
    2) далее (для обозначения перехода к следующему положению или выводу в речи). Sonra belə bir qərar qəbul etdik (мы) затем приняли такое решение, sonra müzakirəyə keçdik затем перешли к обсуждению
    II
    послел.
    1. после:
    1) употребляется в исходном падеже при указании того, за кем-л., чем-л. непосредственно или спустя некоторое время совершается действие. Dərsdən sonra после уроков, işdən sonra после работы, müharibədən sonra после войны
    2) при указании на лицо, по уходе, отъезде или смерти которого совершается действие. Balideynlərindən sonra после (его, её, их) родителей, o gedəndən sonra после его ухода, onun ölümündən sonra после его смерти, şair özündən sonra çox zəngin ədəbi irs qoyub getmişdir поэт оставил после себя богатейшее литературное наследие
    2. спустя (по прошествии какого-л. времени), через. Bir saat sonra спустя (через) час, beş il sonra спустя (через) пять лет, bir az sonra спустя (через) некоторое время; bundan sonra после этого; sonraya qoymaq оставлять на потом

    Azərbaycanca-rusca lüğət > sonra

  • 2 sonra

    после, потом, затем, далее, спустя. sonraya qoymaq оставить напоследок, откладывать, отложить.

    Азербайджанско-русский словарь > sonra

  • 3 az

    I
    прил. малый, небольшой, незначительный. Az miqdar небольшое количество, az yük gotürən avtomobil автомобиль малой грузоподъёмности
    II
    нареч.
    1. немного, мало, незначительно, редко. Az yaşamaq мало жить, az təsadüf edilir редко встречается, az maraqlanır мало интересуется, ümid azdır мало надежды, az oxşayır мало похож
    2. меньше, поменьше. Az danış, çox eşit (dinlə) меньше говори, больше слушай, həmişəkindən az меньше, чем всегда
    III
    неопр.-колич. числит.
    1. мало. Az adam мало народу, az pul мало денег
    2. меньше. Mindən az меньше тысячи
    IV
    сущ.
    1. меньшинство. Az çoxa tabe olmalıdır меньшинство подчиняется большинству
    2. малое. Aza qane olmaq довольствоваться малым
    ◊ az olsun – yaxşı olsun лучше меньше, да лучше; aza qane olmayan çoxa çatmaz кто не довольствуется малым, многого не достигнет; azdan çox törər из малого вырастает большое; az aşın duzu deyil себе на уме; az qala (az qaldı, az qalmışdı) чуть-чуть (чуть было не, едва не). Az qala unutmuşdum чуть (было) не забыл, az qala gecikmişdim едва не опоздал, az qaldı ki, yıxılam чуть-чуть не упал; bir az немного, чуточку. Bir az йат немного поспи; bir azdan (sonra) вскоре, скоро, в скором времени. Bir azdan sonra gələrəm скоро приду; az sonra немного погодя (спустя), вскоре; ən azı самое меньшее, по меньшей мере

    Azərbaycanca-rusca lüğət > az

  • 4 bir

    I
    числ. колич. один (обозн. цифру, число 1; количество). Səkkizdən bir çıxmaq из восьми вычесть один, bir ev один дом
    II
    в знач. мест. один, кто-то, некий. Deputatlardan biri один из депутатов, biri sizi soruşur кто-то вас спрашивает
    III
    прил.
    1. одинаковый, равный. Bir ölçüdə одинакового размера, bir həcmdə одинакового объёма, bir boyda одинакового роста
    2. единый (общий, объединённый). Bir məqsəd единая цель, bir sırada в едином строю
    IV
    сущ. единица:
    1. цифра, изображающая число 1
    2. пед. самая низкая школьная отметка. Bir almaq получить единицу
    V
    нареч. вместе. Bir işləmək работать вместе, bir nahar etmək обедать вместе
    VI
    усилит. част.
    1. так. Bir qaçırdı ki так бежал, что; bir qışqırırdı ki … так кричал, что …, bir külək əsirdi ki … так дул ветер, что …
    2. такой. Gözəl bir mənzərə такой красивый вид, maraqlı bir kitab такая интересная книга; soyuq bir hava такая холодная погода
    3. с формой повел. накл. А ну-ка! Bir qaç görüm! а ну-ка бегом! bir dur! ну-ка встань! bir yaxın gəl! ну-ка подойди
    4. только. Bir mən getdim только я пошёл; bir mən deyiləm не только я
    ◊ bir ağız (oxu, de) один раз, разочек (спой, скажи); bir ağızdan в один голос, все сразу, хором; bir adamın toyuğuna kiş deməz и мухи не обидит, bir addım da geri çəkilməmək не отступать ни на шаг, ни шагу назад; bir addım da gözündən qoymamaq ни на шаг не отпускать кого; не спускать глаз с кого; bir addım belə onsuz atmamaq шагу не сделать без него; bir addımlığında (olmaq) в одном шаге от чего-л. (быть, находиться); bir az немного, немножечко, чуточку; bir az aralı поодаль; bir az əvvəl недавно, некоторое время тому назад; bir az o yanda неподалёку; bir az keçməmiş вскоре; bir azdan sonra вскоре, через некоторое время, немного погодя; bir ayaq sənin, bir ayaq mənim медленно двигаться; bir ayağı burada, o biri orada одна нога здесь, другая – там; bir ayağı gorda olmaq стоять одной ногой в гробу, в могиле; bir ayağına baxmaq, bir başına мерить взглядом кого-л. с ног до головы; bir aləm очень много; bir ambar очень много чего-л.; bir an одно мгновение, один миг; bir anda в один миг; bir anlıq, bir anlığa на одну секунду; на одно мгновение; bir arıq dana naxırın adını batırır одна паршивая овца портит всё стадо; bir baş uca головой (на голову) выше кого; bir başqası: 1. кто-л. другой; 2. кто-то; bir balaca: 1. слегка; 2. немного; 3. самая малость; bir başına, bir dizinə döymək кусать себе локти, bir bezin qırağıdırlar одним миром мазаны, одного поля ягоды; два сапога пара; bir belə столько (мало или много); bir bərabərdə: 1. одинаково; наравне со всеми; 2. на одном уровне; bir biçimdə: 1. на одно лицо, на один покрой; 2. рост в рост; bir böyrü üstə на одном боку (долго лежать); bir burum (qaynatmaq) один раз (вскипятить); bir bu qalmışdı этого ещё не хаватало; bir buna bax на него смотри; скажи на милость, вот те на; birini bilirsən, yüzünü bilmirsən очень многого не знаешь; bir vaxt: 1. когда-то, одно время, некогда; 2. когда-нибудь; bir vinti çatmır винтика не хватает, bir qayda olaraq как правило; bir qaydada одинаково; bir qarın çörəyə möhtac olmaq нуждаться в куске хлеба; bir qarın одна порция, на один прием (пищи); bir qarın tox, bir qarın ac: 1. полуголодный; 2. впроголодь; bir qədər немного; bir qədər sonra немного погодя, несколько позже; bir qəpiyə dəyməz гроша медного не стоит; bir qəpiksiz без единой копейки; bir qulağına girir, o biri qulağından çıxır в одно ухо входит, в другое выходит; bir quran söz demək (danışmaq) наговорить с три короба; bir qurtum один глоток; bir qucaq охапка, целая охапка; bir damcı капельку; bir damın altında yaşamaq жить под одной крышей; bir daha: 1. ещё, ещё раз; 2. лишний раз; 3. снова и снова; bir daş altdan, bir daş üstdən шито-крыто; bir də ещё, ещё раз; bir də ki: 1. кроме того; 2. к тому же; bir də gördün вдруг, ни с того ни с сего, bir dəqiqə одну минуту; bir dəqiqə belə ни на минуту; bir dənədir единственный в своем роде; bir dəri bir sümük кожа да кости; bir dildə danışmaq kimlə найти общий язык с кем; bir dəfəyə в (за) один раз; bir dikili ağacı da yoxdur ни кола, ни двора; bir dırnağına belə dəyməz мизинчика чьего не стоит; bir dünya см. bir aləm; bir əl (oynamaq, çalmaq və s.) один раз (сыграть, спеть и т.п.); bir əldə iki qarpız tutmaq гоняться за двумя зайцами; bir əli yağda, bir əli balda как сыр в масле, в достатке; bir əli, bir başı qalmaq остаться одиноким; bir zaman когда-то; biri iki görmək двоиться в глазах; bir insan kimi как человек; bir içim su kimi очень легко, очень просто, как выпить глоток воды; bir yandan с одной стороны; bir yaşda (olmaq) (быть) одних лет с кем; bir yerdə qərar tutmamaq не находить (себе) места; bir yerdə вместе, рядом; bir yol: 1. один раз; 2. однажды, как-то раз; bir yuvanın quşlarıdırlar kimlə kim одного поля ягоды кто с кем; bir kəs: 1. кто-нибудь, кто-то; 2. никто; bir köynək ət tökmək сгорать от стыда; bir köynək tər tökmək умываться потом; bir köynəkdə qoymaq лишить всего, оставить в одной рубашке; bir köynəkdə qalmaq остаться в одной рубашке, лишиться всего; bir könüldən min könülə vurulmaq kimə безумно влюбиться в кого; bir gözlə baxmaq (hamıya) (ко всем) относиться, подходить одинаково; bir gör ha подумать только; bir məna görməmək nədə не находить никакого смысла в чём; bir növ своего рода; bir nöqtəyə vurmaq бить в одну точку; bir nəfər некий, некто, кто-то, кто-нибудь; bir neçə несколько; bir neçə vaxtdan sonra через некоторое время; bir neçə sözlə в нескольких словах; bir nəfəsə одним духом, одним махом; bir para adamlar некоторые, иные, другие; bir parça çörək кусок хлеба; bir oxla iki quş vurmaq, bir güllə ilə iki dovşan ovlamaq убить одним выстрелом двух зайцев; bir oturum(d)a в (за) один присест; bir saatlıq xəlifə калиф на час; bir sayaq: 1. как-нибудь, кое-как; 2. каким-то образом; bir səviyyədə olmaq kimlə быть на равной ноге, быть на одном уровне с кем; bir səslə единогласно, в один голос; bir sıra целый ряд, bir sözlə одним словом; bir sözün üstündə durmaq стоять на одном и том же, твердить одно и то же; bir sözünü iki eləməmək не возражать, не перечить; bir stəkan çaya (çağırmaq, getmək) на чашку чая (приглашать, звать, идти); bir tikə çörəkdən ötrü из-за куска хлеба; bir tikə çörəyini əlindən almaq kimin отбирать, отобрать кусок хлеба у кого; bir tikə çörəyi olmaq иметь кусок хлеба; bir tük qədər belə ни на волос; bir tükcə saymamaq kimi в медный грош не ставить кого; bir tükünə də dəyməmək и волоска не тронуть у кого; bir təhər: 1. как-нибудь; 2. кое-как; 3. своеобразный; bir xəmirdən yoğrulublar из одного теста; bir havada на одном уровне; bir halda ki раз так, если на то пошло; bir çimdik nə щепоть, чуточку чего; bir çöp də ни одной соломинки; bir ucdan: 1. подряд; 2. непрерывно, беспрестанно, беспрерывно, всё время, то и дело; bir udum su kimi раз плюнуть; bir çürük qoza dəyməz выеденного яйца не стоит что; bir çoxları многие; bir cəbhədən hərəkət etmək единым фронтом (действовать, ступать); bir cərgə длинный ряд чего; bir cür своеобразный; bir cüt alma kimi как две капли воды; bir şey: 1. одно. Bir şeyi başa düşə bilmirəm одного не могу понять; 2. что-нибудь. Bir şey çıxır? получается что-нибудь?

    Azərbaycanca-rusca lüğət > bir

  • 5 canlanmaq

    1
    глаг.
    1. оживать, ожить:
    1) возвращаться, вернуться к жизни, стать снова живым, воскресать; воскреснуть
    2) обретать, обрести чувствительность, способность действовать (о частях тела). Elə bil gözləri yenidən canlandı будто снова ожили глаза
    3) испытывать, испытать прилив сил, бодрости; оживляться. İstirahətdən sonra canlanmaq ожить после отдыха
    4) восстанавливать, восстановить свои жизненные силы, возрождаться, возродиться
    5) повеселеть, оживиться (выйти из состояния вялости, прийти в бодрое, приподнятое настроение). Məclis canlandı компания оживилась
    6) пробуждаться, пробудиться (о природе). Təbiət canlandı природа ожила (оживилась), yağışdan sonra əkinlər canlandı после дождя посевы ожили
    7) проявляться, проявиться с новой силой, возродиться. Hisslər canlandı (oyandı) чувства ожили (пробудились)
    8) о появлении живого, жизнерадостного выражения в глазах, на лице; оживиться (становиться, стать ярче, живее, выразительнее). Sifəti təbəssümlə canlandı лицо оживилось улыбкой, gözləri sevinc işığı ilə canlandı глаза оживились светом радости
    9) вновь возникать, возникнуть, возрождаться, возродиться (о чувствах, представлениях и т.п.). Xatirələr canlandı воспоминания ожили, xəyalında canlanmaq kimin ожить (оживиться) в памяти чьей; yenidən canlanmaq вновь ожить (воскреснуть), hadisə bütün təfsilatı ilə canlandı происшествие ожило во всех деталях
    2. открываться, откры ться, предстать взору (о панораме, виде, пейзаже и т.п.). Gözlərim önündə ucsuz-bucaqsız düzlər canlandı перед моим взором открылись бескрайние просторы, qarşımızda gözəl mənzərə canlandı перед нами предстала красивая панорама
    3. оживляться, оживиться:
    1) становиться, стать более интенсивным, деятельным. Dərnəyin fəaliyyəti (işi) canlandı оживилась работа кружка, ticarət canlandı оживилась торговля, əlaqələr canlanır связи оживляются
    2) наполняться, наполниться жизнью, движением, деятельностью, стать шумным; оживать, ожить. Qatar gəldi, vağzal canlandı поезд прибыл, вокзал оживился, şəhər canlandı город оживился
    3. воссоздаваться, быть воссозданным (быть творчески воспроизведенным, изображенным). Tarixi hadisələr ekranda canlandı исторические события воссозданы на экране
    4. воплощаться, быть воплощённым в чём-л. Bədii obrazlarda canlanmaq быть воплощенным в художественных образах
    5. возрождаться, возродиться. Sənaye canlanır (dirçəlir) промышленность возрождается
    2
    глаг.
    1. здороветь, поздороветь
    2. полнеть, пополнеть; толстеть, потолстеть

    Azərbaycanca-rusca lüğət > canlanmaq

  • 6 düzəlmək

    глаг.
    1. исправляться, быть исправленным; выправляться, быть выправленным, поправляться, быть поправленным
    2. распрямляться, рапрямиться, выпрямляться, выпрямиться
    3. составляться, быть составленным. Dəstə düzəldi отряд составлен
    4. приводиться, быть приведенным в порядок
    5. устраиваться, устроиться (поступить на работу куда-л.). İşə düzəlmək устроиться на работу, gözətçi düzəlmək устроиться сторожем
    6. поправляться, поправиться, идти на поправку:
    1) выздоравливать, выздороветь (восстанавливать, восстановить свои силы, здоровье). Səhhəti düzəlir здоровье поправляется
    2) становиться, стать полнее. Yavaş-yavaş düzəlir постепенно поправляется (о ком-л.)
    3) улучшаться, улучшиться, изменяться, измениться к лучшему. Hava düzəlir погода улучшается, vəziyyət düzəldi положение поправилось, iş düzəlmək üzrədir дело идёт на поправку
    4) становиться, стать лучше в нравственном отношении, исправляться, исправиться. Tənqiddən sonra düzəlmək исправляться, исправиться после критики
    7. разг. оправляться, оправиться (приходить, прийти в прежнее, нормальное состояние после бедствия, болезни, поражения и т.п.). Faciədən sonra düzəlib он оправился после трагедии
    8. налаживаться, наладиться, улаживаться, уладиться. Münasibətlər düzəlir отношения налаживаются
    9. лингв. образоваться, быть образованным; быть производным, произведенным, мотивированным. Bu söz feildən düzəlib это слово образовано от глагола
    10. простореч. перен. набраться (напиться пьяным); yola düzəlmək пуститься в дорогу; отправиться в путь – дорогу; yoluna düzəlmək: 1. продолжить свой путь; 2. вернуться (стать) на правильный путь, исправиться; düzəlib готов (выражает законченность, окончательный результат какого-л. действия, состояния)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > düzəlmək

  • 7 həftə

    I
    сущ. неделя:
    1. единица исчисления, равная семи дням, от понедельника до воскресенья включительно. Təqvim həftəsi календарная неделя, iş həftəsi рабочая неделя, həftənin axırıncı günü последний день недели, ötən həftə прошлая неделя; на прошлой неделе, gələn həftə будущая неделя; на будущей неделе, bütün həftəni işləmək проработать всю неделю, həftədə 2 dəfə 2 раза в неделю
    2. период времени в семь дней, отчисляемый от какого-л. дня. Bir həftə одна неделя, bir neçə həftə несколько недель, şənliklər iki həftə davam etdi торжества продолжались две недели, bir həftədən sonra через неделю, bir həftə qalmış nəyə за неделю до чего, iki həftə keçəndən sonra спустя две недели, bir həftəyədək (təxminən bir həftə) с неделю (около недели)
    3. семидневный промежуток времени, посвященный чему-л., какому-л. событию. Uşaq ədəbiyyatı həftəsi неделя детской литературы, avtomobillərə texniki baxış həftəsi неделя технического осмотра автомобилей
    II
    прил. недельный. Həftə müddəti (həftəlik müddət) недельный срок
    ◊ həftə səkkiz, mən doqquz дневать и ночевать где-л., у кого-л. (слишком часто приходить куда-л.)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > həftə

  • 8 uzun

    I
    прил.
    1. длинный:
    1) имеющий большую длину. Uzun saçlar длинные волосы, uzun çubuq длинная палка
    2) больший по длине, чем нужно. Uzun palto длинное пальто, uzun yubka длинная юбка
    3) высокий ростом. Uzun oğlan длинный юноша
    4) длительный, продолжительный. Uzun tənəffüs длинный перерыв, uzun məruzə длинный доклад
    2. долгий:
    1) продолжительный, длящийся в течение значительного времени. Uzun ömür долгая жизнь, uzun söhbət долгий разговор (продолжительная беседа), uzun illər долгие годы, uzun ayrılıq долгая разлука, uzun zaman долгое время
    2) лингв. произносимый длительно (о звуках, слогах). Uzun saitlər долгие гласные
    3. длительный. Uzun fasilədən sonra после длительного перерыва, uzun yazışma длительная переписка, uzun müddət длительное время
    4. продолжительный. Uzun zənglərdən sonra после продолжительных звонков, uzun (uzunsürən) xəstəlik продолжительная болезнь
    II
    сущ. разг. длина чего-л.
    III
    нареч. долго. Uzun sürmək (uzun çəkmək) долго продолжаться
    ◊ uzun sözün qısası короче говоря; uzun söhbətdir долго рассказывать; uzun həngamədir долгая (длинная) история

    Azərbaycanca-rusca lüğət > uzun

  • 9 əvvəl

    I
    сущ. начало:
    1. исходная точка (о чём-л. имеющем протяжение). Meşənin əvvəli начало леса, küçənin əvvəli начало улицы, yolun əvvəli начало дороги
    2. первый момент какого-л. действия, явления, процесса, временного отрезка и т.п. İşin əvvəli начало работы, oyunun əvvəli начало игры, yazın əvvəlində в начале весны, ilin əvvəlindən с начала года, əsrin əvvəllərində в начале века
    II
    нареч.
    1. сначала:
    1) сперва. Əvvəl oxu, sonra danış сначала прочитай, потом расскажи, əvvəl fikirləş сначала подумай
    2) вначале (в первое время). Əvvəl elə gəldi ki, … сначала показалось, что …; əvvəl utandım, sonra isə … сначала я смутился, но потом …, əvvəl tərəddüd edirdim я сначала колебался
    2. раньше:
    1) в прошлом, прежде. Əvvəl o yaxşı işləyirdi раньше он работал хорошо; əvvəl bütün bunları görmürdüm раньше я не замечал всего этого
    2) до какого-л. момента, срока. Vaxtından əvvəl раньше срока, bir az əvvəl чуть раньше, hamıdan əvvəl раньше всех
    III
    послел.
    1. до, перед (при указании события, явления, действия и т.п., которому предшествует другое событие и т.п.). Müharibədən əvvəl o, müəllim işləyirdi до войны (перед войной) он работал учителем, dərsdən əvvəl до урока (перед уроком), iclasdan əvvəl до собрания (перед собранием), yatmazdan əvvəl перед сном
    2. назад. Bir il əvvəl год назад, beş gün əvvəl пять дней назад, iki saat əvvəl два часа назад, üç ay bundan əvvəl три месяца тому назад
    IV
    вводн. сл. во-первых Əvvəl onu demək istəyirəm ki, … во-первых, хочу сказать, что …
    ◊ hər şeydən əvvəl прежде всего; ən əvvəl в первую очередь, əvvəl olduğu kimi как и раньше (прежде); əvvəl əldə первым долгом

    Azərbaycanca-rusca lüğət > əvvəl

  • 10 əvvəlcə

    нареч. сначала:
    1. сперва, в первый момент. Əvvəlcə sədr çıxış etdi сперва выступил председатель, əvvəlcə mənə bedə gəldi ki, … сперва мне показалось, что …
    2. раньше, прежде чего-л. другого. Əvvəlcə külək qalxdı, sonra yağış başladı сначала поднялся ветер, потом пошёл дождь; əvvəlcə fikirləş, sonra cavab ver, сначала подумай, а потом отвечай

    Azərbaycanca-rusca lüğət > əvvəlcə

  • 11 uzağı

    1) самый дальний, отдаленный; 2) не позже чем… uzağı üç gündən sonra gələrəm приду не позже, чем через три дня.

    Азербайджанско-русский словарь > uzağı

  • 12 ən

    частица для образования превосходной степени: очень, весьма, самый, наи… Ən azı самое меньшее, по меньшей мере; ən əvvəl 1) прежде всего; 2) раньше всех; ən sonra 1) в самом конце; 2) позже всех; ən çoxu наибольшее, максимум.

    Азербайджанско-русский словарь > ən

  • 13 adda-buddalıq

    сущ.
    1. чересполосица, чересполосность (расположение земельных участков полосами, вперемежку с чужими участками). Adda-buddalıq yalnız kənd təsərrüfatı ictimailəşdikdən sonra tamamilə ləğv olundu чересполосица была полностью ликвидирована только после того, как сельское хозяйство стало общественным
    2. бессвязность

    Azərbaycanca-rusca lüğət > adda-buddalıq

  • 14 aha

    I
    межд.
    1. ага (выражает догадку, удовлетворение и т.п.). Aha, gəlib çatdım sənə ага, я тебя догнал; aha, yaxşı yerdə ilişdin ага, попался
    2. ого (выражает удивление по поводу чего-л. неожиданного). Aha, sən böyük oğlan olmusan ого, как ты вырос
    3. ну (выражает побуждение к действию, высказыванию). Aha, bəs sonra necə oldu? ну, а что было потом?
    II
    част. утвердит. конечно, да, хорошо, правильно, так, ага (выражают подтверждение, согласие). Aha, elə də lazımdır да, так и нужно

    Azərbaycanca-rusca lüğət > aha

  • 15 aydınlaşmaq

    глаг.
    1. яснеть, становиться, стать ясным
    2. делаться, сделаться ясным, выясняться, выясниться. Vəziyyət iki aydan sonra aydınlaşacaqdır положение выяснится через два месяца
    3. проясняться, проясниться (о погоде). Hava aydınlaşır погода проясняется

    Azərbaycanca-rusca lüğət > aydınlaşmaq

  • 16 ayrılıq

    сущ.
    1. разлука. Ayrılıq günləri дни разлуки, ayrılıqdan sonra после разлуки
    2. одиночество. Ayrılığa dözmək терпеть одиночество
    3. различие, разность, разница, расхождение. Metodların ayrılığı разность методов, onların arasındakı ayrılıq разница между ними
    4. обособленность, изолированность
    5. особенность

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ayrılıq

  • 17 azacıq

    I
    нареч.
    1. немного, немножко, чуточку. Azacıq yorulmuşam немного устал, azacıq dincəlmək чуточку отдохнуть
    2. мало-мальски. Azacıq başa düşürəm мало-мальски понимаю
    3. слегка, легко. Azacıq əlimdən yaralandım легко ранен в руку
    4. сдержанно. Azacıq gülümsündü он сдержанно засмеялся
    II
    прил.
    1. малый, небольшой. Azacıq çətinlik небольшая трудность
    2. некоторый. Azacıq üstünlük некоторое превосходство (преимущество)
    3. кратковременный. Azacıq istirahətdən sonra после кратковременного отдыха
    ◊ azacıq aşın duzu deyil себе на уме, не так уж прост; azacıq aşım – ağrımaz başım малая доля – да полная воля

    Azərbaycanca-rusca lüğət > azacıq

  • 18 azca

    I
    нареч.
    1. немного, немножечко, чуточку, чуть-чуть. Azca sonra немного погодя, azca dincəlmək немного отдохнуть, azca susmaq немного помолчать
    2. слегка. Gözlərini azca qıymaq слегка прищурить глаза, azca qaldırılmış слегка поднятый, приподнятый, azca bulanıq слегка мутный, мутноватый
    II
    прил. небольшой, недолгий. Azca gəzinti недолгая прогулка, azca tənəffüs (fasilə) небольшой перерыв

    Azərbaycanca-rusca lüğət > azca

  • 19 ban

    1
    сущ. пение (петуха)
    ◊ xoruz banınadək до петухов; xoruz banından sonra после петухов
    2
    сущ. диал.
    1. чердак. Evin banı чердак дома
    2. рамки, планки, поставленные по бокам, с боковой стороны арбы; боковины
    3. дышло
    4. отверстие на крыше дома для вентиляции

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ban

  • 20 biçin

    I
    сущ. косовица:
    1. кошение травы и хлебов; taxıl biçini жатва, ot biçini сенокос, покос
    2. время, пора кошения, косьбы. Biçin vaxtı пора косовицы, biçini qurtarmaq закончить косовицу, biçindən sonra после косовицы
    II
    прил.
    1. косовичный. Biçin mövsümü косовичный сезон
    2. жатвенный. Biçin maşını жатвенная машина (косилка, жнейка, жатка), biçin gənəsi зоол. жатвенный клещ
    3. сенокосный

    Azərbaycanca-rusca lüğət > biçin

См. также в других словарях:

  • sonra — 1. zərf Bir işin, hadisənin baş verməsində zaman ardıcıllığı göstərən zaman zərfi. Əvvəlcə müəllim, sonra uşaqlar danışdı. – Qonaq əvvəlcə Bayramla, sonra da Məşədibəylə vidalaşıb çıxdı. M. Hüs.. On beş gün sonra aparılan işlərin ilk nəticəsi… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • sonra — zf. 1) Daha ileri bir zamanda, müteakiben, önce karşıtı Hadi sen git yağmur bastırmadan ben sonra gelirim. A. İlhan 2) Daha uzak ve ileri bir yerde Bahçeden sonra geriye dönerek biraz da sokaklarda dolaştık. R. N. Güntekin 3) Makam, sıra, değer… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • Beş Yıl Önce, On Yıl Sonra — Жанры поп музыка Годы 1981 наст. время Страна …   Википедия

  • neden sonra — zf. 1) Aradan bir hayli zaman geçince O adamın neden sonra ismini öğrendiler. Y. K. Beyatlı 2) İş işten geçtikten sonra Şu karşıdan gelen dilber / Gelir amma neden sonra Âşık Ömer …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • Beş Yıl Önce, On Yıl Sonra — (5 years ago, 10 years later) was a Turkish band of the 1980s.They represented Turkey at the Eurovision Song Contest 1984 with the song Halay and reached 12th position and 37 points.The members of the band were Nilgün Onatkut, Atakan Ünüvar,… …   Wikipedia

  • Beş Yıl Önce, On Yıl Sonra — (türk.: fünf Jahre früher, zehn Jahre später) war eine türkische Band aus den 1980er Jahren. Sie vertraten die Türkei beim Eurovision Song Contest 1984 mit dem Lied Halay und belegten Rang zwölf, was damals für dieses Land eine gute Platzierung… …   Deutsch Wikipedia

  • balık ağa girdikten sonra aklı başına gelir — insan, tedbirsizliği yüzünden bir felakete uğradıktan ve iş işten geçtikten sonra neden şöyle yapmadım, neden böyle yapmadım diye üzülür anlamında kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • evvela can, sonra canan — önce can, sonra sevgili anlamında kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • kasımdan on gün evvel ek, on gün sonra ekme — ekim zamanı kasımdan on gün önce biter, kasımdan on gün sonra ekilen tohum verimli olmaz anlamında kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • önce can sonra canan — insanlar bencildir, önce kendilerini, sonra yakınlarını düşünürler anlamında kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • tekerlek kırıldıktan sonra yol gösteren çok olur — sonucu kötü çıktıktan sonra bir davranış üzerine akıl öğreten çok bulunur anlamında kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»