-
61 le truppe si sono defilate
le truppe si sono defilatedie Truppen haben sich in Deckung gebrachtDizionario italiano-tedesco > le truppe si sono defilate
62 ma quale-i vacanze: sono pieno di lavoro!
ma quale-i vacanze: sono pieno di lavoro!von wegen Ferien: ich habe einen Haufen Arbeit!Dizionario italiano-tedesco > ma quale-i vacanze: sono pieno di lavoro!
63 mi sono fermato parecchio
mi sono fermato parecchioich bin ziemlich lange gebliebenDizionario italiano-tedesco > mi sono fermato parecchio
64 mi sono preso una bella paura
mi sono preso una bella paurafamiliare ich habe ganz schön Angst bekommenDizionario italiano-tedesco > mi sono preso una bella paura
65 mi sono rifatto
mi sono rifattofamiliare ich habe mich schadlos gehaltenDizionario italiano-tedesco > mi sono rifatto
66 mi sono scoglionato delle tue storie
mi sono scoglionato delle tue storiedeine Geschichten öden mich anDizionario italiano-tedesco > mi sono scoglionato delle tue storie
67 mi spiego?, mi sono spiegato?
mi spiego?, mi sono spiegato?habe ich mich klar ausgedrückt?Dizionario italiano-tedesco > mi spiego?, mi sono spiegato?
68 nel castello ci sono gli spiriti
nel castello ci sono gli spiritiim Schloss spukt esDizionario italiano-tedesco > nel castello ci sono gli spiriti
69 non ci sono ma che tengano
non ci sono ma che tenganoda gibt es kein Wenn und kein AberDizionario italiano-tedesco > non ci sono ma che tengano
70 non ci sono santi che tengano
non ci sono santi che tenganoes ist unvermeidlichDizionario italiano-tedesco > non ci sono santi che tengano
71 non sono nato ieri
non sono nato ieriich bin nicht von gesternDizionario italiano-tedesco > non sono nato ieri
72 non sono più riuscita ad andare in città
non sono più riuscita ad andare in cittàich habe es nicht mehr geschafft, in die Stadt zu gehenDizionario italiano-tedesco > non sono più riuscita ad andare in città
73 non sono pratico del posto
non sono pratico del postoich kenne mich hier nicht ausDizionario italiano-tedesco > non sono pratico del posto
74 oggi sono in vena
oggi sono in venaheute bin ich in StimmungDizionario italiano-tedesco > oggi sono in vena
75 quei due sono bene accoppiati
quei due sono bene accoppiatidie beiden passen gut zusammenDizionario italiano-tedesco > quei due sono bene accoppiati
76 queste parti sono interscambiabile-i
queste parti sono interscambiabile-idie Teile sind austauschbarDizionario italiano-tedesco > queste parti sono interscambiabile-i
77 queste sono le sue precise parole
queste sono le sue precise paroledas sind genau seine [oder ihre] WorteDizionario italiano-tedesco > queste sono le sue precise parole
78 queste spese sono tutte indetraibile-i
queste spese sono tutte indetraibile-ikeine dieser Ausgaben ist steuerlich absetzbarDizionario italiano-tedesco > queste spese sono tutte indetraibile-i
79 questo pomeriggio sono disponibile
questo pomeriggio sono disponibileheute Nachmittag habe ich ZeitDizionario italiano-tedesco > questo pomeriggio sono disponibile
80 raccontami come sono andate le cose
raccontami come sono andate le coseerzähl mir, wie es gelaufen istDizionario italiano-tedesco > raccontami come sono andate le cose
СтраницыСм. также в других словарях:
sono — sono … Dictionnaire des rimes
sono — [ sɔno ] n. f. • av. 1967; abrév. de sonorisation ♦ Fam. Sonorisation; ensemble des appareils destinés à diffuser la musique dans un lieu public. La sono d une boîte de nuit. ● sono nom féminin Familier. Sonorisation. sono n. f. Fam. Abrév. de… … Encyclopédie Universelle
Sono — Status: commune rurale, département Region: Boucle du Mouhoun Provinz: Kossi Einwohner: 7.276 … Deutsch Wikipedia
sono- — ♦ Élément, du lat. sonus « son ». ⇒SON(O) , (SON , SONO )élém. formant Élém. tiré du lat. sonus « son, retentissement, bruit », entrant dans la constr. de qq. termes sav., princ. des subst., dans les domaines de la sc., de la phys., de l acoust.… … Encyclopédie Universelle
sono — |ô| s. m. 1. Estado fisiológico caracterizado pela insensibilidade dos sentidos e pelo repouso que proporciona. 2. Sentimento da necessidade de dormir. 3. [Figurado] sono dos justos: sono profundo, tranquilo. 4. sono eterno: a morte.… … Dicionário da Língua Portuguesa
sono — sono·graph; sono·rous; sono·rous·ly; sono·rous·ness; … English syllables
sono (1) — {{hw}}{{sono (1)}{{/hw}}V. suono. sono (2) {{hw}}{{sono (2)}{{/hw}}V. essere (1) … Enciclopedia di italiano
SONO — Allgemeine Informationen Genre(s) Pop, Synth Pop, Electronica, Techno, House Gründung 2001 Website … Deutsch Wikipedia
sono — v. son . Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN SONO elem. son3(o) . Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
Sono — Sono. Canto propio de la Liturgia hispánica que se cantaba en las inciensaciones. Es un canto responsorial muy adornado. A veces termina con un Alleluia seguido de un larguísimo Iubilus. Categorías: Géneros y formas musicales de la liturgia… … Wikipedia Español
Sono — Sono, rechter Nebenfluß des Paracatu in der brasilianischen Provinz Minas Geraes … Pierer's Universal-Lexikon
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский