-
21 содержаться
1) ( быть на иждивении) essere a carico, essere mantenuto2) ( сохраняться в каком-то состоянии) mantenersi, essere tenuto3) ( помещаться) trovarsi, essere4) ( заключаться) essere contenuto, contenersiв справочнике содержится много полезной информации — il prontuario contiene molte informazioni utili
* * *1) stare / essere a carico (di qd) essere mantenuto (da qd)2) разг. уст. (обеспечиваться услугами и т.п.) essere servito3) ( сохраняться в определённом состоянии) essere (man)tenuto in certo statoсодержаться в строгом секрете — essere tenuto in gran segreto; essere coperto dal segreto
4) (находиться, помещаться где-л.) essere tenuto in certo luogo5) ( входить в состав) essere incluso (in qc), fare parte (di qc), trovarsi (in)в книге содержится много полезного — il libro contiene / racchiude nozioni utili
* * *vgener. risedere (ù+.P), stare (ù-f/3) -
22 dibs
dibs /dɪbz/n. pl.1 (fam., spec. USA) – to have (o to get) first dibs (on st.), essere il primo servito (di qc.): American consumers get first dibs on all the new technology, i consumatori americani sono i primi serviti di tutte le nuove tecnologie; I have first dibs on the comics!, ho prenotato la pagina dei fumetti!2 gioco degli astragali (o degli aliossi); gioco dei cinque sassi; (estens.) astragali; aliossi, (= dibstones) sassolini ( per tale gioco)3 (fam. antiq.) quattrini; grana (pop.). -
23 ♦ here
♦ here /hɪə(r)/A avv.1 qui; qua: I like to stay here, mi piace stare qui; Come here!, vieni qui (o qua); Here it's spring now, qua è primavera ora; Here we agree, qui siamo d'accordo; He isn't from here, non è di qui; non è nativo di questo luogo; I want this one here, voglio questo qui; DIALOGO → - Explaining how to do something- Press the catch here to open up the top, premi qui sul fermo per aprire la parte superiore; ( al telefono) DIALOGO → - Hearing from an old friend- It's Jerry here, sono Jerry2 ecco (qui): Here I am!, eccomi!; DIALOGO → - Local shop 2- Here you are!, ecco a lei!; eccoti!; Here they are!, eccoli (qui)!; Here we are at last, eccoci arrivati, finalmente; (trovando qc. che si cercava) Here it is!, eccolo!; Here comes the snow!, ecco che nevica; DIALOGO → - Lost child 3- Here comes your daughter, ecco sua figlia3 (offrendo o dando qc.): eccoti; eccovi; eccole: Here's your key!, eccoti la chiave; Here you are!, eccoti, eccovi, ecco qui!; eccoti servito!; DIALOGO → - Ordering food 3- Here's the menu, eccole il menuB inter.1 su; suvvia; coraggio: Here, that's enough!, su, ora basta!; Here, don't cry!, coraggio, non piangere!C n.questo luogo: My friends leave here tonight, i miei amici partono di qui stasera● here and now, al momento; adesso; in questo preciso istante □ (fig.) the here and now, il presente; il mondo reale; il qui e ora □ here and there, qua e là □ here below, quaggiù; in questo mondo □ here, there, and everywhere, (un po') dappertutto; un po' qua e un po' là □ here today, gone tomorrow, che dura lo spazio di un giorno; effimero □ down here, quaggiù □ from here, di qui; di qua □ in here, qui dentro; qua dentro □ near here, qui vicino □ (fam.) neither here nor there, (cosa) che non c'entra (o priva d'importanza) □ up here, quassù □ Look here, senti (o ascolta) un po'; senti qua □ ( in un brindisi) Here's to…, alla salute di…: Here's to you!, alla tua (o alla vostra) salute! □ (fam.) Here goes!, pronti!; cominciamo!; si parte!; buttiamoci! □ Here we go, si va!; si comincia!; si parte! □ Here we go again, siamo alle solite; ci risiamo! □ (fam., porgendo qc.) DIALOGO → - Booking online- Here you go!, tieni!; ecco qua!; eccoti (o eccovi)! -
24 ♦ route
♦ route /ru:t/n.1 itinerario; percorso; strada ( anche fig.); linea ( di mezzo pubblico di trasporto): Which route did you take?, che strada hai preso?; the route to success, la strada del successo; ( di una casa, ecc.) to be on a bus route, essere servito dall'autobus; an indirect route, un percorso non diretto (o tortuoso); a scenic route, una strada panoramica4 (comm.) itinerario di vendita; giro6 ( USA) giro di consegne; giro di postino (o di poliziotto): a paper route, un giro di consegne di giornali a domicilio● (autom.) route chart (o route map), carta stradale □ (mil.) route march, marcia d'addestramento □ (autom.) route markers, segnaletica orizzontale □ (ind. costr.) route survey, rilievo del tracciato ( d'una strada, ecc.) □ en route, in cammino; in viaggio.(to) route /ru:t/v. t.inoltrare, spedire ( merci, documenti, ecc.): All trains were routed via York, tutti i treni sono stati deviati via York. -
25 ♦ there
♦ there /ðɛə(r), ðə(r)/A avv.1 là, lì; colà; costà, costì; ivi (lett.); ci, vi: Put it there, mettilo là; He isn't there, là non c'è; I promise, I'll be there, prometto, ci sarò; He will stay there all winter, vi rimarrà tutto l'inverno; There was nothing to eat, non c'era niente da mangiare; There was no one there, là non c'era nessuno; DIALOGO → - Asking about a house- Is there a garden?, c'è un giardino?2 ecco; ecco là; ecco che: There he is!, eccolo!; eccolo là!; Push the button, and there you are, premete il pulsante, ed ecco fatto!3 in questo; su ciò; su questo punto: There I disagree with you, su ciò non sono d'accordo (con te); There you are right, in questo hai ragione4 (enfat., idiom.) ecco; guarda (un po'): There she goes again!, eccola daccapo!5 (lett., idiom.; consente l'inversione fra soggetto e verbo; per es.:) There comes a time in a man's life when…, viene il momento, nella vita di un uomo, in cui…B n.1 quel luogo: We left there at eight o'clock, abbiamo lasciato quel luogo (o siamo partiti di là) alle ottoC inter.1 là!; finalmente; ecco: There, that's done!, là!, ecco fatto!; là! e anche questa è fatta!; There! What did I tell you?, ecco, che cosa t'avevo detto?2 su; orsù; suvvia; via: There! there! Don't cry, (suv)via, non piangere!● to be there, esserci, essere presente (quando q. ha bisogno di noi) □ there and back, andata e ritorno: How far is it there and back?, quanta strada c'è fra andare e tornare? □ there and then, lì per lì; subito; seduta stante; su due piedi: to decide st. there and then, decidere qc. seduta stante □ There now!, coraggio!; suvvia!; ( anche) ebbene!, hai visto?: There now! What did I tell you?, hai visto? che ti avevo detto?; There now, I knew you'd hurt yourself, già! lo sapevo che ti saresti fatto male □ there or thereabouts ► thereabouts □ by there, di là; lì vicino: I passed by there last night, passai di là ieri sera □ down there, laggiù □ to get there, arrivarci; ( slang) farcela, riuscirci □ to go there and back, andare e tornare □ (fig.) to have sb. there, cogliere q. in fallo (mettere q. con le spalle al muro) in una determinata cosa: You had him there, su quel punto, lo mettesti con le spalle al muro □ here and there, qua e là □ here, there and everywhere, (un po') dappertutto; un po' qua e un po' là: I've looked for it here, there and everywhere, l'ho cercato dappertutto □ in there, là dentro; lì dentro □ over there, là; colà; laggiù: Do you see that boy over there?, vedi quel ragazzo laggiù? □ up there, lassù □ ( al telefono) Are you there?, pronto?; sei tu?; sei ancora in linea? □ (fig. fam.) I have been there before, questa non mi è nuova; so di che si tratta (e non ci ricasco) □ (fam.) He is not all there, gli manca una rotella; non è del tutto a posto □ There's a good boy!, su, da bravo! □ There's no (+ forma in - ing), è impossibile; non c'è verso di: There's no knowing what she'll do, è impossibile dire che cosa farà; There's no pleasing him, non c'è verso d'accontentarlo □ There you are, ecco qua; eccoti servito; ecco fatto; che ti dicevo? □ (fam.) DIALOGO → - Shoes- There you go!, ecco a lei!; prego!; ( anche) ci risiamo!; siamo alle solite!; che ci vuoi fare? □ Who's there?, chi è là?; chi va là?NOTA D'USO: - there isn't o isn't here?- -
26 ♦ truly
♦ truly /ˈtru:lɪ/avv.1 veramente; realmente; davvero: I'm truly thankful, sono davvero riconoscente; a truly courageous act, un atto veramente coraggioso2 veracemente; in modo veritiero; sinceramente: He answered truly, rispose sinceramente; disse la verità4 esattamente; con precisione -
27 wait
I [weɪt]nome attesa f.••to lie in wait — stare in attesa o agguato
II 1. [weɪt]to lie in wait for sb. — [ ambushers] tendere un agguato a qcn.; [reporter, attacker] aspettare qcn. al varco
1) (await) aspettare [turn, chance]don't wait dinner for me — AE colloq. non aspettatemi per cena
2) AE2.1) (remain patiently) aspettare, attendereto keep sb. waiting — fare aspettare qcn.
to wait for sb., sth. — aspettare qcn., qcs.
to wait for sb., sth. to do — aspettare che qcn., qcs. faccia
just you wait! — (as threat) te la farò vedere!
wait for it! — sentite questa! mil. al tempo!
2) (be left until later) [meal, action] restare in sospeso3) (serve)•- wait in- wait on- wait up* * *[weit] 1. verb1) ((with for) to remain or stay (in the same place or without doing anything): Wait (for) two minutes (here) while I go inside; I'm waiting for John (to arrive).) aspettare2) ((with for) to expect: I was just waiting for that pile of dishes to fall!) aspettarsi3) ((with on) to serve dishes, drinks etc (at table): This servant will wait on your guests; He waits at table.) servire2. noun(an act of waiting; a delay: There was a long wait before they could get on the train.) attesa- waiter- waiting-list
- waiting-room* * *wait /weɪt/n.1 attesa; indugio: agonizing wait, attesa tormentosa; I'm fed up with these long waits, sono arcistufo di queste lunghe attese2 agguato; imboscata: to lie in wait, stare in agguato; to lie in wait for sb., tendere un'imboscata a q.3 (di solito al pl.) comitiva di cantanti e suonatori che vanno di casa in casa la notte di Natale (in GB)● wait-and-see policy, politica temporeggiatrice; attendismo □ (comput.) wait condition, condizione d'attesa □ wait list, lista d'attesa □ (comput.) wait state, stato d'attesa.♦ (to) wait /weɪt/v. i. e t.1 aspettare; attendere; indugiare; essere in attesa; restare in attesa: Please wait till I come back, per favore, attendi ch'io torni!; I always wait for the green light before crossing, aspetto sempre che venga il verde prima d'attraversare; I'm waiting for Ann to come, aspetto che venga Ann; DIALOGO → - Signing on with an agency- I'll be waiting for your call, attenderò una vostra chiamata; He always makes people wait, si fa sempre aspettare; DIALOGO → - At the bus stop- Have you been waiting long?, è molto che aspetti?; to wait one's chance, aspettare l'occasione propizia; to wait one's turn, aspettare il proprio turno NOTA D'USO: - to wait o to expect?-4 (fam.) ritardare; rinviare: I'm not going to wait breakfast for you, non intendo ritardare la colazione per te● to wait and see, stare a vedere □ (fam.) to wait for the other shoe to drop ► shoe □ (fig.) to be waiting in the wings, aspettare dietro le quinte □ to keep sb. waiting, far aspettare q.; tenere q. in attesa □ Lunch is waiting for us, il pranzo è in tavola (o è servito) □ DIALOGO → - Giving directions- I can't wait to see you, non vedo l'ora di vederti; I can't wait to start my new job, non vedo l'ora di cominciare il mio nuovo lavoro □ I didn't wait to be told twice, non me lo feci dire due volte □ Wait for it!, fermi!; ( anche) sentite questa!, adesso viene il bello!* * *I [weɪt]nome attesa f.••to lie in wait — stare in attesa o agguato
II 1. [weɪt]to lie in wait for sb. — [ ambushers] tendere un agguato a qcn.; [reporter, attacker] aspettare qcn. al varco
1) (await) aspettare [turn, chance]don't wait dinner for me — AE colloq. non aspettatemi per cena
2) AE2.1) (remain patiently) aspettare, attendereto keep sb. waiting — fare aspettare qcn.
to wait for sb., sth. — aspettare qcn., qcs.
to wait for sb., sth. to do — aspettare che qcn., qcs. faccia
just you wait! — (as threat) te la farò vedere!
wait for it! — sentite questa! mil. al tempo!
2) (be left until later) [meal, action] restare in sospeso3) (serve)•- wait in- wait on- wait up -
28 готовый
[gotóvyj] agg. (готов, готова, готово, готовы)1.1) ( forma lunga e breve) pronto"Почтальон, совсем уже готовый в дорогу,... стоял около двери" (А. Чехов) — "Il postino, pronto per partire, se ne stava vicino alla porta" (A. Čechov)
"Его зовут Алеко - он готов идти за мною всюду" (А. Пушкин) — "Si chiama Aleko, ed è pronto a seguirmi ovunque" (A. Puškin)
2) ( forma lunga) finito, confezionatoготовое платье — confezioni (f. pl.), abiti pret à porter (m.)
3) ( forma breve) morto; spacciato4) ( forma breve) ubriaco fradicio2.◆жить на всём готовом — (a) essere spesato di tutto; (b) non avere preoccupazioni
-
29 пас
-
30 то
I [to] cong.:1.то... то — ora... ora
то жарко, то холодно — un po' fa caldo, un po' fa freddo
то ли... то ли... (не то... не то...): то ли правда, то ли ложь — non si sa se è vero o se è falso
не то дождь, не то снег — non si capisce se piove o nevica
"То ли дело, братцы, дома" (И. Тургенев) — "Molto meglio stare a casa" (I. Turgenev)
он не то, чтобы злой, а какой-то безразличный — non è che sia cattivo, piuttosto è indifferente
2.◆а не то... — altrimenti (avv.)
ешь, а не то я съем — mangia, altrimenti lo finisco io
а то нет? — forse che non è vero? (ma sì!, ma certo!)
II [to]"Вино подавалось у нас только за обедом, и то по рюмочке" (А. Пушкин) — "Il vino ci veniva servito solo a pranzo, e per giunta non più di un bicchierino" (A. Puškin)
See:III [to] particella1) (rafforz.) allora ( o non si traduce)когда я пришёл, то никого уже не застал — quando sono arrivato non ho trovato nessuno
если хочешь, то приезжай! — vieni, se vuoi!
если не будет дождя, то пойдём гулять — se non pioverà andremo a spasso
2) (indef.):он откуда-то узнал, что концерт перенесли — ha saputo che il concerto era stato rimandato
4) agg. taleон хочет знать, сколько ты заплатил за то-то и за то-то и кто такой тот-то — vuole sapere quanto hai pagato la tal cosa e la tal altra e chi è la tal persona
-
31 щи
-
32 -P1370
a) убойный вес;b) мертвый груз, балласт:Le donne, in generale, sono pesi morti per un garage. (G. Marotta, «Mal di Galleria»)
Вообще женщины в гараже — это мертвый груз.«Così le nostre falsità e le nostre perfidie non hanno servito a nulla, restiamo senza un soldo ambedue, io con Matteo, tu con Sofia, due pesi morti da portarci dietro per la vita». (A. Moravia, «Le ambizioni sbagliate»)
Итак, ни обман, ни предательство не пошли нам на пользу: мы оба — я и Маттео, ты с Софией остались без гроша, влачить жалкое существование до конца наших дней.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
servire — ser·vì·re v.tr. e intr. (io sèrvo) I. v.tr. FO I 1. fornire qcn. dei servizi che gli sono utili o necessari, eseguendone richieste e ordini in un rapporto di subordinazione, di dipendenza, di sottomissione: servire un tiranno, un padrone, il… … Dizionario italiano
malservito — mal·ser·vì·to agg. CO servito male: in quel ristorante ho speso molto e sono stato malservito {{line}} {{/line}} DATA: av. 1579. ETIMO: dalla loc. mal servito … Dizionario italiano
stare — stà·re v.intr. (io sto; essere) FO 1. di qcn., restare in un luogo senza muoversi o allontanarsi: sta qui ad aspettarmi, starò da lui solo pochi minuti; è stato in ufficio, a casa tutto il giorno; anche ass.: volete andare o state ancora un po ?; … Dizionario italiano
taglio — tà·glio s.m. AU 1. il tagliare e il suo risultato: il taglio dell erba, del fieno; dividere a metà un anguria con un taglio netto, fare un taglio preciso, storto | incisione prodotta da un corpo tagliente: c è un taglio nel copertone 2a. lesione … Dizionario italiano
fumare — fu·mà·re v.intr. e tr., s.m. FO I. v.intr. (avere) I 1. emettere fumo: il camino, il comignolo, la ciminiera fuma, i tizzoni fumano ancora | estens., esalare, emanare vapore: la minestra fuma nel piatto, il caffè fumava sul fornello I 2. fig.,… … Dizionario italiano
scarso — scàr·so agg. FO 1a. che è o appare in quantità o in misura inferiore rispetto alla norma o a quanto è necessario o desiderabile; insufficiente, limitato: scarsi proventi, razioni scarse Sinonimi: carente, esiguo, insufficiente, limitato, misero,… … Dizionario italiano
buffet — {{hw}}{{buffet}}{{/hw}}1 Credenza a uno o due corpi per conservare o esporre argenterie e stoviglie. 2 Tavola ove in ricevimenti sono esposti o serviti cibi, bibite e sim. | (est.) Quanto viene servito in un pranzo in piedi. 3 Bar ristorante in… … Enciclopedia di italiano
incriminato — {{hw}}{{incriminato}}{{/hw}}part. pass. di incriminare ; anche agg. 1 Accusato di un reato. 2 Che è servito per commettere un reato: arma incriminata. 3 (spec. scherz.) Oggetto di critica, di discussione: sono queste le frasi incriminate … Enciclopedia di italiano