-
1 دق الجرس
sonner -
2 ضرب الباب
sonner -
3 دق
دَقََّ['daqːa]v1) نَبَضَ battre, palpiter◊دَقَّ القَلْبُ — Le coeur battait.
2) رَنَّ sonner, battre◊دَقَّت السّاعَةُ — L'heure a sonné.
3) قَرَعَ sonner, résonner◊دَقَّ الجَرَسُ — La cloche a sonné.
-
4 ضرب
I ضَرْبٌ['dʼarb]n m1) خَبْطٌ frappement m, battage m◊ضَرْبُ الأَطفالِ — battre les enfants
2) تَكْرارُ الأَعْدادِ f multiplication◊جَدْوَلُ الضَّرْبِ — table de multiplication
3) نَوْعٌ m genre◊ضَرْبٌ مِنْ ضُروبِ الفَنِّ — genre d'art
II ضَرَبَ[dʼa'raba]v1) خَبَطَ frapper, battre◊ضَرَبَهُ بِالعَصا — Il l'a frappé avec un bâton.
2) صَدَمَ heurter◊ضَرَبَتْهُ سَيّارَةٌ — Il s'est fait heurter par une voiture.
3) قَرَعَ sonner◊ضَرَبَ الجَرَسَ — sonner la cloche
♦ ضَرَبَ الأَعْدادَ multiplier des nombres♦ ضَرَبَ أَطْنابَهُ prendre racine♦ ضَرَبَ حِصارًا imposer un blocus♦ ضَرَبَ رَقْمًا قِياسِيًَّا établir un record♦ ضَرَبَ عُنُقَهُ décapiter♦ ضَرَبَ العِمْلَةَ frapper une monnaie♦ ضَرَبَ مَثَلاً citer comme exemple♦ ضَرَبَ عُصْفورَيْنِ بِحَجَرٍ واحِدٍ faire d'une pierre deux coups♦ ضَرَبَهُ عَرْضَ الحائِطِ تَجاهَلَهُ ne pas tenir compte de qqc, ignorer -
5 دندن
tintinnabuler; sonner; marmotter; chantonner; bredouiller; bourdonner -
6 دوى
vrombissement; vrombir دوى tonner; sonner; son; ses; sa; retentissement; retentir; gronder; fuser; bruire; bourdonner; bourdonnement -
7 رن
vrombir; tintinnabuler; tinter; sonner; retentir; résonner -
8 طنطن
tintinnabuler; tinter; tamtam; sonner; fredonner; bourdonner -
9 قرع
teigne; tancer; sonner; sermonner; semoncer; réprimander; percuter; percussion; molester; marteler; houspiller; gourmander; gourde; fustiger; frapper; frappement; courge; cougourde; cognement; calvitie; blâmer; battement; alopécie; admonester -
10 لعلع
tulipe; tonner; sonner; mirage; fuser -
11 رن
رَنَّ['ranːa]vدَقَّ sonner, résonner◊رَنَّ الجَرَسُ — La cloche a sonné.
-
12 طن
I طُنٌ['tʼunː]n mأَلْفُ كيلوغرامٍ f tonne◊طُنٌّ منَ الحَديدِ — une tonne de fer
II طَنَّ['tʼanːa]vرَنَّ sonner◊طَنَّ الجَرَسُ — La cloche sonnait.
-
13 قرع
I قَرْعٌ['qarʔʼ]n m1) نباتٌ مُسْتَديرٌ أو مُسْتَطيلٌ f courge◊قَرْعٌ صَيْفِيٌّ — courge estivale
2) دَقٌّ m tintement◊قَرْعُ الأَجْراسِ — tintement de cloches
♦ قَرْعٌ عَسَلِيٌّ citrouille f♦ قَرْعٌ طَويلٌ courgette f♦ قَرْعٌ مَحْشو بالأَرُز courgette farcie au rizII قَرَعَ[qa'raʔʼa]vدَقَّ sonner, frapper◊قَرَعَ البابَ — frapper à la porte
♦ قَرَعَ الكَأْسَ trinquer, choquer les verres♦ قَرَعَ الطَّبْلَ battre du tambourIII قَرَعٌ[qa'raʔʼ]n mصَلَعٌ f calvitie◊أُصيبَ بالقَرَعِ — Il a été atteint de calvitie.
См. также в других словарях:
sonner — [ sɔne ] v. <conjug. : 1> • suner 1080; lat. sonare, de sonus I ♦ V. intr. 1 ♦ Produire le son qui leur est propre, en parlant de certains instruments à vent (cuivres). Le cor, la trompette sonnent. Instrument qui sonne bien. Par anal. Les… … Encyclopédie Universelle
sonner — Sonner. v. n. Rendre un son. Les cloches sonnent. cet escu est faux, faites le sonner, vous verrez qu il ne vaut rien. l horloge vient de sonner. voilà midy qui sonne, cela sonne creux. j entends sonner la trompette. il son ne bien de la… … Dictionnaire de l'Académie française
Sonner — ist der Familienname folgender Personen: Danny Sonner (* 1972), nordirischer Fußballspieler Franz Sonner (1879–1946), deutscher Politiker (Zentrum) Siehe auch Sønner Diese Seite ist eine … Deutsch Wikipedia
sonner — Sonner, Sonare, Recinere. Sonner diversement, Discrepare. Faire sonner une corde, Elicere sonum neruorum. Quand l or, l argent, airain, fer, estain, et semblables sonnent, Tinnire. Sonner aucun, pour appeler. Airains sonnans, Tinnula aera … Thresor de la langue françoyse
Sønner — (Sons) est un film dramatique norvégien réalisé par Erik Richter Strand, sorti en 2006. Sommaire 1 Synopsis 2 Commentaire 3 Distribution 4 Lien externe … Wikipédia en Français
Sonner — Sonner, s. Soner … Pierer's Universal-Lexikon
sonner — obs. comp. of soon adv … Useful english dictionary
sonner — (so né) v. n. 1° Rendre un son. Les cloches sonnent. Ce tonneau sonne creux. • Il marchait d un pas relevé, Et faisait sonner sa sonnette, LA FONT. Fabl. I, 4. • Chères soeurs, n entendez vous pas Des cruels Tyriens la trompette qui sonne ? … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SONNER — v. n. Rendre un son. Les cloches sonnent. Cet écu est faux ; faites le sonner, vous verrez qu il ne vaut rien. Cela sonne creux. J entends sonner la trompette. Sonner de la trompette, de la trompe, du cor, ou absolument, Sonner, Faire rendre… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SONNER — v. intr. Rendre un son. Les cloches sonnent. J’entends sonner la trompette. La pendule sonne. Sonner de la trompette, de la trompe, du cor ou absolument Sonner, Faire rendre des sons à ces instruments. Il sonne bien du cor. Ces piqueurs sonnent… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
sonner — vt. /vi., tinter : san nâ (Cordon 083, Mésigny, Saxel 002, Thônes 004, Villards Thônes), senâ (Compôte Bauges 271b, Notre Dame Bellecombe) / eu (271a), SoNÂ (Albanais 001b, Annecy 003b, Bellecombe Bauges, Compôte Bauges, Montagny Bozel, Morzine… … Dictionnaire Français-Savoyard