-
1 sönderfall
sönderfall n Zerfall m -
2 Sonderfall
przypadek m szczególny -
3 Sonderfall
(m)особый случай -
4 Sonderfall
m особый случай -
5 особый случай
-
6 особый случай
-
7 частный случай
Sonderfall, Spezialfall -
8 Drillknicken
Sonderfall des Biegedrillknickens, bei dem nur Verdrehungen um die Stabachse, jedoch keine seitlichen Verschiebungen auftreten.Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > Drillknicken
-
9 Kräftedreieck
Sonderfall des Kraftecks, wenn nur 3 Kräfte im Gleichgewicht stehen; dann muss im Kraftplan das Krafteck (Kräftedreieck) geschlossen sein, und es müssen sich im Lageplan die Wirkungslinien der 3 Kräfte in 1 Punkt schneiden.Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > Kräftedreieck
-
10 Stahlsteindecke
Sonderfall der Stahlbetonplattendecke aus Deckenziegeln, Beton und Betonstahlbewehrung. Die Deckenziegel sind so geformt, dass eine ebene Deckenuntersicht, die ohne Zusatzmaßnahmen direkt als Putzträger verwendbar ist, und in Verlegerichtung durchgehende Hohlräume zwischen den Ziegelkörpern zur Aufnahme der Bewehrung und des Füllbetons entstehen. Stahlsteindecken sind in Richtung dieser Längsrippen einachsig gespannt. Anwendungsbeschränkung: gleichmäßig verteilte, ruhende Lasten und sorgfältige Planung von Deckenaussparungen. Scheibenwirkung ist gegeben.Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > Stahlsteindecke
-
11 special case
nounSonderfall, der* * *nounSonderfall, der* * *n.Sonderfall m. -
12 исключительный случай
adjgener. Ausnahmeerscheinung, Sonderfall, eine nie wiederkehrende Gelegenheit, AusnahmefallУниверсальный русско-немецкий словарь > исключительный случай
-
13 особый случай
adjgener. Grenzfall, ein besonderer Fall, ein spezieller Fall, Sonderfall, Spezialfall -
14 частный случай
adj1) gener. ein spezieller Fall, Spezialfall2) math. ein besonderer Fall3) law. Einzelfall, Sonderfall, spezieller Fall -
15 isolé
izɔleadj1) einzeln, vereinzeltcas isolé — Sonderfall f
2) ( retiré) abgelegenisolé2 (seul) isoliert; maison allein stehend; bâtiment, arbre frei stehend; Beispiel: vivre très isolé sehr zurückgezogen leben4 technique, électricté isoliert -
16 особый случай
мSonderfall (m)Русско-немецкий словарь технических терминов стекольной промышленности > особый случай
-
17 caso particular
caso particularSonderfall -
18 caso
'kasom1) Fall m, Angelegenheit fen la mayoría de los casos — meistens, zumeist
caso especial/caso extraordinario — Sonderfall m
caso grave — Ernstfall m
caso límite — Grenzfall m
2) ( la declinación) GRAMM Kasus m, Fall m3) ( incidencia de una enfermedad) MED Fall m4)hacer caso omiso — unbeachtet lassen, auslassen
5)hacer caso de — beachten, Rücksicht nehmen auf, sich kümmern um
6)Pongamos por que yo era rico. — Gesetzt den Fall ich wäre reich.
sustantivo masculinoel caso es que (also) die Sache ist die, dass3. [ocasión] Gelegenheit dieen el mejor / peor de los casos im besten/schlimmsten Fall(dado el)caso que, en caso de que fallsen todo o cualquier caso [sea lo que fuere] auf jeden Fall4. (locución)hacer caso omiso [ignorar] ignorierencasocaso ['kaso]num1num (hecho) (Vor)fall masculino; (circunstancia) Umstand masculino; jurisdicción/derecho Rechtsfall masculino; caso aislado Einzelfall masculino; caso de fuerza mayor höhere Gewalt; ¡eres un caso! (familiar) du bist mir einer/eine!; yo, en tu caso... ich an deiner Stelle...; en caso de... infinitivo falls...; dado [ oder llegado] el caso gegebenenfalls; dado el caso de que... subjuntivo vorausgesetzt, dass...; en caso contrario ansonsten; en cualquier caso auf jeden Fall; en ningún caso auf keinen Fall; en último caso notfalls; en tal caso in diesem Fall; en todo caso allenfallsnum2num (atención) Aufmerksamkeit femenino; hacer caso a alguien (considerar) jemanden beachten; (obedecer) auf jemanden hören; (creer) jemandem glauben -
19 particular
partiku'laradj1) besondere(r,s), außerordentlich, speziell, apart2)adjetivo2. [característico] eigen3. [concreto] bestimmt4. [inusual] ungewöhnlich————————sustantivo masculino y femenino————————sustantivo masculinoparticular1particular1 [partiku'lar]I adjetivonum1num (propio) eigen; (individual) individuell; (típico) typisch; (personal) persönlich; el sabor particular del azafrán der typische Safrangeschmacknum2num (raro) eigenartignum3num (extraordinario) besondere(r, s); caso particular Sonderfall masculino; en particular besonders; posee un talento particular para dibujar er/sie kann außergewöhnlich gut zeichnennum5num (determinado) bestimmt; tenemos que concentrarnos en este problema particular wir müssen uns auf dieses eine Problem konzentrierenPrivatperson femenino————————particular2particular2 [partiku'lar]Angelegenheit femenino -
20 special pleading
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Sonderfall — signifie en allemand « cas spécial » ou « cas à part ». Suisse En parlant de « Sonderfall Schweiz » (le Sonderfall suisse) on fait référence au fait que la Suisse soit un pays neutre et épargné de toute pression… … Wikipédia en Français
Sonderfall — Abweichung, Ausnahme[erscheinung], Ausnahmefall, Besonderheit, Einzelerscheinung, Einzelfall, Extremfall, Unikum; (österr.): Ausnahmsfall; (bildungsspr.): singuläre Erscheinung; (veraltet): Exzeption. * * * Sonderfall,der:⇨Ausnahme(1)… … Das Wörterbuch der Synonyme
Sonderfall — der Sonderfall, ä e (Aufbaustufe) Fall, der eine Ausnahme darstellt Synonyme: Ausnahmefall, Einzelfall Beispiel: Der Film stellt einen Sonderfall in seinem Schaffen dar … Extremes Deutsch
Sonderfall — Spezialfall; Ausreißer * * * Sọn|der|fall 〈m. 1u〉 1. Einzelfall, besonderer, selten vorkommender Fall, Ausnahme 2. Fall, der für sich betrachtet u. beurteilt werden muss ● das war ein Sonderfall * * * Sọn|der|fall, der: besonderer [eine… … Universal-Lexikon
sönderfall — • förfall, försämring, nedgång, sönderfall, regress, fördärv, degeneration … Svensk synonymlexikon
Sonderfall — Sọn·der·fall der; etwas, das in kein Schema, keine Regel usw passt und als einzelner Fall behandelt werden muss ≈ Ausnahmefall: Führungen durch die Ausstellung nur in Sonderfällen! … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
sönderfall — s ( et) … Clue 9 Svensk Ordbok
Sonderfall — Sọn|der|fall, der … Die deutsche Rechtschreibung
Vogeltränke — Sonderfall: Vogeltränke als Grabmal für einen Künstler Normalfall: Vogeltränke (mi … Deutsch Wikipedia
Spezialfall — Sonderfall; Ausreißer … Universal-Lexikon
Ausreißer — Sonderfall; Spezialfall * * * Aus|rei|ßer [ au̮srai̮sɐ], der; s, , Aus|rei|ße|rin [ au̮srai̮sərɪn], die; , nen (ugs.): Person, die ausgerissen ist: der Ausreißer wurde von der Polizei nach Hause gebracht. Syn.: ↑ Flüchtling. * * * Aus|rei|ßer 〈m … Universal-Lexikon