-
61 промерять
mesurer vt; sonder vt ( глубину) -
62 прощупать
-
63 прощупывать
-
64 раскусить
1) mordre vi (dans qch), croquer vt; casser vt ( орех)2) перен. ( понять) comprendre vt, déchiffrer vt ( разобрать)раскусить в чем дело — прибл. trouver le fin mot de l'affaire; démêler une affaireраскусить кого-либо — lire dans l'âme de qn; sonder qn, tâter qn ( прощупать)его нелегко раскусить — il est bien secret; il a un caractère( très) énigmatique -
65 раскусывать
1) mordre vi (dans qch), croquer vt; casser vt ( орех)2) перен. ( понять) comprendre vt, déchiffrer vt ( разобрать)раскусывать в чем дело — прибл. trouver le fin mot de l'affaire; démêler une affaireраскусывать кого-либо — lire dans l'âme de qn; sonder qn, tâter qn ( прощупать)его нелегко раскусывать — il est bien secret; il a un caractère( très) énigmatique -
66 щупать
-
67 de faveur
de faveurSonder- -
68 en réclame
en réclameim [Sonder]angebot -
69 exceptionnel
ɛksɛpsjɔnɛladjaußerordentlich, einmaligexceptionnelexceptionnel (le) [εksεpsjɔnεl]2 (occasionnel) Sonder-; Beispiel: mesures exceptionnelles Sondermaßnahmen Pluriel außergewöhnliche Maßnahmen; Beispiel: à titre exceptionnel ausnahmsweise -
70 extraordinaire
ɛkstʀaɔʀdinɛʀadjaußergewöhnlich, seltsamextraordinaireextraordinaire [εkstʀaɔʀdinεʀ]3 (exceptionnel) außergewöhnlich -
71 faveur
favœʀf1) Gunst f, Wohlwollen n2) ( privilège) Vergünstigung f3)faveurfaveur [favœʀ]2 (considération) Beispiel: être en faveur auprès de quelqu'un bei jemandem gut angesehen sein; artiste, auteur bei jemandem beliebt sein; Beispiel: gagner la faveur du public die Gunst des Publikums gewinnen; Beispiel: voter en faveur de quelqu'un für jemanden stimmen; Beispiel: se déclarer [oder se prononcer] en faveur de quelqu'un/quelque chose sich für jemanden/etwas aussprechen; Beispiel: en ma/ta faveur zu meinen/deinen Gunsten►Wendungen: de faveur Sonder-; en faveur de quelque chose wegen etwas -
72 particulier
paʀtikylje
1. adj1) besondere(r, s), eigenartig2) ( privé) privat3)
2. mPrivatmann m, Privatperson fparticulierparticulier , -ière [paʀtikylje, -jεʀ]1 aspect, exemple [ganz] bestimmt; trait typisch, charakteristisch; Beispiel: "signes particuliers néant" "keine besonderen Kennzeichen"2 (spécial) besondere(r, s); cas Sonder-; Beispiel: aptitudes particulières besondere Begabungen Pluriel►Wendungen: en particulier (en privé) unter vier Augen; (notamment) besonders; (séparément) gesondert————————particulierparticulier [paʀtikylje](personne privée) Privatperson féminin; administration, commerce Einzelne(r) féminin(masculin); Beispiel: vente aux particuliers Verkauf masculin [auch] an privat -
73 réclame
ʀeklamf1) Reklame f2)3)réclameréclame [ʀeklαm](publicité) Reklame féminin, Werbung féminin; Beispiel: faire de la réclame pour quelqu'un/quelque chose für jemanden/etwas werben -
74 supplémentaire
-
75 tâter
-
76 gué
gué ge]nome masculinovauà guéa vauinterjeiçãoolé(estribilho de cantiga) ô gué!ó aitirar nabos da púcara -
77 terrain
[tɛʀɛ̃]Nom masculin terreno masculinoterrain de camping camping masculinoterrain de foot campo masculino de futebolterrain de jeux campo masculino de jogosterrain vague terreno baldio* * *terrain tɛʀɛ̃]nome masculino1 terrenoterrain calcaireterreno calcário2 (terra, campo) terrenoterrains constructiblesterrenos para construçãoterrain de campingparque de campismo3 (ténis, golfe) campoterrain de sportcampo desportivorecuar, fazer concessõesestar no seu elementoganhar terreno, ficar em vantagemapalpar o terrenoum homem de acçãochegar a um entendimento -
78 dans son for intérieur
(dans [или en] son for intérieur [или au for de la conscience])Ce premier engagement ne fut guère au goût de Tardivaux. Bien entendu, comme les autres, une fois tiré d'affaire, il fit le malin, le brave, mais en son for intérieur, à l'idée d'y retourner il n'en menait pas large. (G. Chevallier, Clochemerle.) — Это первое сражение пришлось не по душе Тардиво. Конечно, как и всякий другой, когда уже опасность была позади, он выставлял себя ловкачом и храбрецом. Но в глубине души при мысли, что это может снова повториться, ему становилось не по себе.
- Toujours ce maudit individualisme! s'indignait en son for intérieur Michel. À peine la flambée des grèves s'éloigne-t-elle qu'il repousse comme une mauvaise herbe. (J. Fréville, Pain de brique.) — - И всегда этот проклятый индивидуализм! - возмущался про себя Мишель. - Стоит только огню забастовок чуть удалиться, и он начинает расти как сорная трава.
Le père Rouault, en revenant, se mit tranquillement à fumer une pipe; ce que Homais, dans son for intérieur, jugea peu convenable. (G. Flaubert, Madame Bovary.) — Папаша Руо, вернувшись с кладбища, принялся спокойно курить свою трубку. Господин Омэ в глубине души счел это неподобающим.
2) не признаваясь самому себе; втайне от себя самогоDans son for intérieur il s'était abandonné complètement à Vautrin, sans vouloir sonder ni les motifs de l'amitié que lui portait cet homme extraordinaire, ni l'avenir d'une semblable union. (H. de Balzac, Le Père Goriot.) — Он страшился признаться самому себе, что полностью отдался на волю Вотрена и даже не хотел отдать себе отчет в том, что толкало к нему этого необыкновенного человека, и к чему могла привести их дружба.
L'absolution d'un laïque pour toutes sortes de péchés de la chair se donne au for de la conscience pour six tournois, deux ducats. (Voltaire, Dictionnaire philosophique.) — Отпущение любого плотского греха перед судом совести предоставлялось мирянину за шесть ливров или два дуката.
Un artiste comme Christophe, en son for intérieur, ne pouvait pas ne pas être du parti des travailleurs. (R. Rolland, Le Buisson ardent.) — Такой художник как Кристоф перед лицом своей совести не мог не стать на сторону рабочих.
Dictionnaire français-russe des idiomes > dans son for intérieur
-
79 faire les fouilles
арго(faire [или sonder] les fouilles)шарить в карманах, по карманамDictionnaire français-russe des idiomes > faire les fouilles
-
80 gué
m
См. также в других словарях:
Sonder- — Sonder … Deutsch Wörterbuch
sonder — [ sɔ̃de ] v. tr. <conjug. : 1> • 1382; de sonde 1 ♦ Reconnaître au moyen de la sonde, soumettre à un sondage. Machine à sonder les fonds marins. ⇒ sondeur. Absolt « Le chenal n a pas assez de profondeur. Lui réplique : “Il faut sonder” »… … Encyclopédie Universelle
sonder — SONDER. v. a. Tascher de reconnoistre la qualité du fond, ou la profondeur d un lieu couvert, où l on ne peut penetrer par la veüe. Sonder le rivage. sonder la coste. sonder un port de mer. sonder l entrée d un havre. sonder un gué. sonder une… … Dictionnaire de l'Académie française
Sonder — ist der Familienname folgender Personen: Justin Sonder (* 1925), deutscher Auschwitz Überlebender Otto Wilhelm Sonder (1812–1881), deutscher Botaniker und Apotheker Siehe auch: Wiktionary: sonder – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft,… … Deutsch Wikipedia
sonder — sonder: Das gemeingerm. Adverb mhd. sunder, ahd. suntar, got. sundrō, engl. a sunder, schwed. sönder bedeutet »abseits, für sich, auseinander«. Außerhalb des Germ. entsprechen ihm aind. sanu tár »abseits, weit weg« und griech. áter »ohne«.… … Das Herkunftswörterbuch
sonder — la riviere, C est tenter la profondeur, Canari, Tentare. Sonder le gué, qu autrement nous disons, Tenter le gué, Tentare vadum. Il faut sonder plus avant, ou plus bas, Altius expiscandum. B … Thresor de la langue françoyse
sonder — Präp. erw. obs. (9. Jh.), mhd. sunder, ahd. suntar, mndd. sunder, andfrk. sundir Stammwort. In Wendungen wie sonder Zahl. sondern1. deutsch s. sondern … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Sönder — (Söndre, dän.), so v.w. Süd, daher Districte, mit S. zusammengesetzt, die südliche Lage desselben anzeigen … Pierer's Universal-Lexikon
Sonder — * Sonder, adj. & adv. von andern Dingen abgesondert; ein im Hochdeutschen veraltetes Wort, wofür das zusammen gesetzte besonder üblich ist. Es sammle sich das Wasser an sondere Örter, 1 Mos. 1, 1. Lege dein Almosen an einen sondern Ort, Sir. 29,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Sönder — Sönder, Söndre, dän., südl., daher z.B. Söndre Bergenhuus, norweg. Amt, in welchem Bergen liegt; Söndre Trondhjem, norweg. Amt, mit der Hauptstadt Drontheim … Herders Conversations-Lexikon
Sonder- — eparat … Das große Fremdwörterbuch