Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

sonder...

  • 101 crooked

    adj. krokig; sönder
    * * *
    [-kid]
    1) (badly shaped: a crooked little man.) krokig, böjd, krökt
    2) (not straight: That picture is crooked (= not horizontal).) sned
    3) (dishonest: a crooked dealer.) ohederlig, oärlig

    English-Swedish dictionary > crooked

  • 102 crumb

    n. smula; inkråm i bröd
    --------
    v. smula sönder; borsta bort smulor från; beströ, bröa, panera
    * * *
    (a tiny piece, especially of bread: She puts crumbs for the birds on her window-sill.) []smula

    English-Swedish dictionary > crumb

  • 103 crunch

    n. knaprande
    --------
    v. tugga, knapra; krossa, krasa sönder
    * * *
    1. verb
    (to crush noisily (something hard), with the teeth, feet etc: She crunched sweets all through the film.) knapra på
    2. noun
    the crunch of gravel under the car wheels.) knastrande, knaprande

    English-Swedish dictionary > crunch

  • 104 crush

    n. fruktdryck; folkmassa
    --------
    v. krossa, mala sönder; pressa; tillintetgöra
    * * *
    1. verb
    1) (to squash by squeezing together etc: The car was crushed between the two trucks.) krossa
    2) (to crease: That material crushes easily.) skrynkla[]
    3) (to defeat: He crushed the rebellion.) krossa, tillintetgöra
    4) (to push, press etc together: We (were) all crushed into the tiny room.) tränga ihop, tränga sig fram
    2. noun
    (squeezing or crowding together: There's always a crush in the supermarket on Saturdays.) trängsel

    English-Swedish dictionary > crush

  • 105 disrupt

    v. avbryta; riva upp, spränga sönder; splittra
    * * *
    (to break up or put into a state of disorder: Rioters disrupted the meeting; Traffic was disrupted by floods.) avbryta, störa
    - disruptive

    English-Swedish dictionary > disrupt

  • 106 dissect

    v. dissekera; skära sönder; granska noggrant
    * * *
    [di'sekt]
    (to cut (eg an animal's body) into parts for (scientific) examination.) dissekera

    English-Swedish dictionary > dissect

  • 107 fragment

    n. stycke, del; fragment, brottstycke; splitter, skärva
    --------
    v. splittra; splittras; dela; avbryta; krossas
    * * *
    1. ['fræɡmənt] noun
    1) (a piece broken off: The floor was covered with fragments of glass.) fragment, skärva, splitter
    2) (something which is not complete: a fragment of poetry.) fragment, brottstycke
    2. verb
    (to break into pieces: The glass is very strong but will fragment if dropped on the floor.) gå (slå) sönder, splittra[]

    English-Swedish dictionary > fragment

  • 108 gall

    n. galla, bitterhet; fräckhet
    --------
    v. skava (sönder), skrubba, göra sårig; såra (känslomässigt); genera
    * * *
    [ɡo:l] 1. noun
    1) (a bitter liquid which is stored in the gall bladder.) galla
    2) (impudence: He had the gall to say he was my friend after being so rude to me.) fräckhet
    2. verb
    (to annoy (a person) very much: It galls me to think that he is earning so much money.) plåga, pina, irritera
    - gallstone

    English-Swedish dictionary > gall

  • 109 go

    n. försök; kraft; aktivitet (slang)
    --------
    v. gå; åka; komma; bli
    * * *
    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) gå, åka
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.)
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.)
    4) (to lead to: Where does this road go?) gå, leda
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.)
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) åka, ryka
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) gå, avlöpa
    8) (to move away: I think it is time you were going.) gå, ge sig av
    9) (to disappear: My purse has gone!) försvinna
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.)
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) gå sönder
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) gå, fungera
    13) (to become: These apples have gone bad.) bli
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) gå, vara
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) ha sin plats
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.)
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.)
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) vara gångbar, gå
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) säga, låta
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?)
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) gå bra, bli lyckad
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) försök
    2) (energy: She's full of go.) fart, ruter
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) som är i full gång
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gällande, nuvarande
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) klarsignal, klartecken
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Swedish dictionary > go

  • 110 go to rack and ruin

    (to get into a state of neglect and decay.) falla sönder

    English-Swedish dictionary > go to rack and ruin

  • 111 go wrong

    bli fel
    * * *
    1) (to go astray, badly, away from the intended plan etc: Everything has gone wrong for her in the past few years.) gå snett, slå fel
    2) (to stop functioning properly: The machine has gone wrong - I can't get it to stop!) bli fel på, gå sönder
    3) (to make a mistake: Where did I go wrong in that sum?) göra fel

    English-Swedish dictionary > go wrong

  • 112 grate

    n. spisgaller; eldgaffel (för att hålla glödande bitar)
    --------
    v. skrapa; smula sönder; gnissla; vara skrikig; irritera
    * * *
    I [ɡreit] noun
    (a framework of iron bars for holding a fire in a fireplace.) spisgaller
    II [ɡreit] verb
    1) (to rub (cheese, vegetables etc) into small pieces by means of a grater.) riva
    2) (to irritate: His voice grates on me.) irritera
    - grating

    English-Swedish dictionary > grate

  • 113 hack

    n. hack; skåra; torrhosta; taxi; maskinskrivare
    --------
    v. skära, hacka, slå, hacka sönder; köra taxi; åka; rida
    * * *
    [hæk] 1. verb
    1) (to cut or chop up roughly: The butcher hacked the beef into large pieces.) hacka, skära
    2) (to cut (a path etc) roughly: He hacked his way through the jungle; He hacked (out) a path through the jungle.) hugga []
    2. noun
    1) (a rough cut made in something: He marked the tree by making a few hacks on the trunk.) hack, hugg, skåra
    2) (a horse, or in the United States, a car, for hire.) ridhäst, uthyrningshäst, taxi
    - hacking
    - hacksaw

    English-Swedish dictionary > hack

  • 114 mangle

    n. mangel
    --------
    v. krossa; mala sönder; skada; förstöra, fördärva; mangla, pressa
    * * *
    ['mæŋɡl] 1. verb
    1) (to crush to pieces: The car was badly mangled in the accident.) illa tilltygla, sarga
    2) (to spoil (eg a piece of music) by bad mistakes etc: He mangled the music by his terrible playing.) misshandla, fördärva
    3) (to put (clothing etc) through a mangle.) mangla
    2. noun
    (a machine with rollers for squeezing water out of wet clothes etc.) mangel

    English-Swedish dictionary > mangle

  • 115 mince

    n. finskuret kött; köttfärs; köttbulle
    --------
    v. mala, hacka sönder (kött); visa falsk njutning; gå tillgjort
    * * *
    [mins] 1. verb
    1) (to cut into small pieces or chop finely: Would you like me to mince the meat for you?) hacka, mala
    2) (to walk with short steps, in an unpleasantly dainty or delicate way: She minced over to him.) trippa, gå tillgjort
    2. noun
    (meat (usually beef) chopped up into small pieces: mince and potatoes.) malet kött, köttfärs
    - mincing
    - mincingly
    - mincemeat

    English-Swedish dictionary > mince

  • 116 out of joint

    trasig, sönder
    * * *
    ((of a limb etc) not in the correct place; dislocated: He put his shoulder out of joint when he moved the wardrobe.) ur led

    English-Swedish dictionary > out of joint

  • 117 rice

    n. ris
    --------
    v. smula sönder (till smulor små som riskorn)
    * * *
    (a plant, grown in well-watered ground in tropical countries, whose seeds are used as food.) ris

    English-Swedish dictionary > rice

  • 118 ruin

    n. ruin, undergång; spillror; fördärv, förstörelse, ödeläggelse
    --------
    v. förstöra, ödelägga; fördärva; ruinera; bli ruinerad; falla sönder
    * * *
    ['ru:in] 1. noun
    1) (a broken, collapsed or decayed state: the ruin of a city.) ruin[], spillror
    2) (a cause of collapse, decay etc: Drink was his ruin.) undergång, fördärv, olycka
    3) (financial disaster; complete loss of money: The company is facing ruin.) ruin, ruinerande
    2. verb
    1) (to cause ruin to: The scandal ruined his career.) ruinera, fördärva
    2) (to spoil; to treat too indulgently: You are ruining that child!) skämma bort
    - ruined
    - ruins
    - in ruins

    English-Swedish dictionary > ruin

  • 119 shipwreck

    n. vrak av ett förlist skepp; skeppsbrott, förlisning; förstörelse
    --------
    v. förlisa, havera; slå sönder, förstöra; sjunka (båt)
    * * *
    1) (the accidental sinking or destruction of a ship: There were many shipwrecks on the rocky coast.) skeppsbrott, förlisning
    2) (a wrecked ship: an old shipwreck on the shore.) []vrak

    English-Swedish dictionary > shipwreck

  • 120 shredder

    n. maskin som river sönder
    * * *
    noun (a machine that shreds paper: a paper shredder.) dokumentförstörare

    English-Swedish dictionary > shredder

См. также в других словарях:

  • Sonder- — Sonder …   Deutsch Wörterbuch

  • sonder — [ sɔ̃de ] v. tr. <conjug. : 1> • 1382; de sonde 1 ♦ Reconnaître au moyen de la sonde, soumettre à un sondage. Machine à sonder les fonds marins. ⇒ sondeur. Absolt « Le chenal n a pas assez de profondeur. Lui réplique : “Il faut sonder” »… …   Encyclopédie Universelle

  • sonder — SONDER. v. a. Tascher de reconnoistre la qualité du fond, ou la profondeur d un lieu couvert, où l on ne peut penetrer par la veüe. Sonder le rivage. sonder la coste. sonder un port de mer. sonder l entrée d un havre. sonder un gué. sonder une… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Sonder — ist der Familienname folgender Personen: Justin Sonder (* 1925), deutscher Auschwitz Überlebender Otto Wilhelm Sonder (1812–1881), deutscher Botaniker und Apotheker Siehe auch:  Wiktionary: sonder – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft,… …   Deutsch Wikipedia

  • sonder — sonder: Das gemeingerm. Adverb mhd. sunder, ahd. suntar, got. sundrō, engl. a sunder, schwed. sönder bedeutet »abseits, für sich, auseinander«. Außerhalb des Germ. entsprechen ihm aind. sanu tár »abseits, weit weg« und griech. áter »ohne«.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • sonder — la riviere, C est tenter la profondeur, Canari, Tentare. Sonder le gué, qu autrement nous disons, Tenter le gué, Tentare vadum. Il faut sonder plus avant, ou plus bas, Altius expiscandum. B …   Thresor de la langue françoyse

  • sonder — Präp. erw. obs. (9. Jh.), mhd. sunder, ahd. suntar, mndd. sunder, andfrk. sundir Stammwort. In Wendungen wie sonder Zahl. sondern1. deutsch s. sondern …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Sönder — (Söndre, dän.), so v.w. Süd, daher Districte, mit S. zusammengesetzt, die südliche Lage desselben anzeigen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Sonder — * Sonder, adj. & adv. von andern Dingen abgesondert; ein im Hochdeutschen veraltetes Wort, wofür das zusammen gesetzte besonder üblich ist. Es sammle sich das Wasser an sondere Örter, 1 Mos. 1, 1. Lege dein Almosen an einen sondern Ort, Sir. 29,… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Sönder — Sönder, Söndre, dän., südl., daher z.B. Söndre Bergenhuus, norweg. Amt, in welchem Bergen liegt; Söndre Trondhjem, norweg. Amt, mit der Hauptstadt Drontheim …   Herders Conversations-Lexikon

  • Sonder- — eparat …   Das große Fremdwörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»