-
1 terrain
(m) участок, почва♦ connaître le terrain знать среду, обстановку♦ déblayer le terrain подготавливать, расчищать почву♦ être sur son terrain чувствовать себя в своей стихии♦ gagner du terrain завоёвывать всё новые позиции♦ maître du terrain (шутл. – ирон.) хозяин положения♦ reconnaître [[lang name="French"]sonder, tâter] le terrain зондировать, прощупывать почву♦ se conduire comme en terrain conquis вести себя как завоеватель♦ s'engager sur un terrain glissant вступить на скользкий путь♦ trouver un terrain d'entente найти общий язык, взаимопониманиеСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > terrain
-
2 закинуть удочку
-
3 vadum
vădum, i, n. (qqf. vădus, i, m.) [st2]1 [-] gué, bas-fond, barre, banc de sable. [st2]2 [-] le fond (de la mer, du puits). - vado transire (superare): passer (un fleuve) à gué. - au fig. vadum tentare, Ov.: sonder le terrain. - res est in vado salutis, Plaut.: tout va bien. - emergere e vadis, Cic.: se tirer d'un mauvais pas, sortir d'embarras. - vada, ōrum, n. plur. (en poésie): eaux des fleuves, eaux de la mer, les flots, les mers. - vada salsa, Virg.: les flots amers.* * *vădum, i, n. (qqf. vădus, i, m.) [st2]1 [-] gué, bas-fond, barre, banc de sable. [st2]2 [-] le fond (de la mer, du puits). - vado transire (superare): passer (un fleuve) à gué. - au fig. vadum tentare, Ov.: sonder le terrain. - res est in vado salutis, Plaut.: tout va bien. - emergere e vadis, Cic.: se tirer d'un mauvais pas, sortir d'embarras. - vada, ōrum, n. plur. (en poésie): eaux des fleuves, eaux de la mer, les flots, les mers. - vada salsa, Virg.: les flots amers.* * *Vadum, vadi. Caesar. Un gué, Une eaue qui se peult passer à gué ou à pied, L'endroict d'une eaue par où on la peult passer à pied.\Rhodanus nonnullis locis vado transitur. Caesar. A gué.\Salsa vada. Virgil. La mer.\Tarda vada. Seneca. Eaue croupant, ou dormant.\Applicare remos vadis. Ouid. Aborder son navire à quelque rivage.\Emergere a vadis. Cic. Eschapper des lieux esquels les navires s'assablent ou s'aggravent souvent, Eschapper d'un grand danger, ou difficulté.\Exultant vada. Virgil. S'eslevent.\Vndosum vadum frangere nando. Sil. Passer une riviere à nage.\Placido vado labitur Lethe. Seneca. Coule lentement et paisiblement.\Imis vadis refusa stagna. Virgil. Les eaues communeement dormantes au fond de la mer sont esmeues et montees du fin fond jusques aux hault, tant a esté grande la tempeste et tormente.\Tentare vadum. Ouidius. Tenter le gué, Essayer, Sonder le gué.\Res est in vado. Terent. La chose va bien, Elle est à seureté, ou La chose est aisee. -
4 почва
ж sol m; terrain m, terroir m, terre f; плодородна почва sol (terrain, terroir) fertile (gras); terre grasse; ронлива sol friable; песъчлива, камениста почва sol sablonneux, pierreux; проучвам почвата sonder le terrain а намирам благоприятна почва trouver un terrain favorable (propice); губя почва perdre du terrain; печеля gagner du terrain; подготвям почвата préparer le terrain; болест на нервна почва maladie nerveuse, maladie qui a son siège (origine) dans le système nerveux; стъпвам на здравапочва se placer sur un bon terrain. -
5 зондировать
-
6 почва
ж.1) sol m, terrain mгли́нистая по́чва — sol argileux
2) перен. terrain m, fonds m, base fнащу́пать по́чву — tâter le terrain
зонди́ровать по́чву — sonder le terrain
не теря́ть по́чвы под нога́ми — ne pas perdre pied, ne pas perdre du terrain
выбива́ть по́чву из-под ног — désarçonner qn
на по́чве чего́-либо — en raison de...
на ли́чной по́чве — pour (des) questions ( или raisons) personnelles
* * *n1) gener. terre, fond, fonds, terrain, terroir, sol2) lat. tellus4) construct. terre végétale6) simpl. glaise -
7 прощупать почву
v1) gener. envoyer (qn) en éclaireur, sonder le terrain (перен.), prospecter le terrain (прям., перен.)2) liter. tâter le terrain -
8 прощупывать
tâter vtпрощу́пывать о́пухоль — palper un abcès
прощу́пывать по́чву перен. — sonder le terrain
* * *v1) gener. scruter, explorer2) liter. sonder, tâter -
9 prozkoumat terén
prozkoumat terénsonder le terrain (přen.)tâter le terrain -
10 zjišťovat situaci
zjišťovat situacisonder le terrain (přen.)tâter le terrain (přen.) -
11 zkoumat terén
zkoumat teréntâter le terrainsonder le terrain (přen.) -
12 закинуть удочку
-
13 закинуть
1) ( забросить) разг. jeter (tt) vt, lancer vtзаки́нуть сеть — lancer le filet
2) (назад, кверху) rejeter (tt) vtзаки́нуть го́лову — rejeter la tête en arrière
заки́нуть но́гу на́ ногу — croiser les jambes
••заки́нуть у́дочку разг. — sonder le terrain
-
14 прощупать
-
15 Především bylo nutné sondovat
Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Především bylo nutné sondovat
-
16 зондировать почву
перен. -
17 зондировать, прощупывать почву
• reconnaître [[lang name="French"]sonder, tâter] le terrainСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > зондировать, прощупывать почву
-
18 прощупывать почву
• reconnaître [[lang name="French"]sonder, tâter] le terrainСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > прощупывать почву
-
19 explore
explore [ɪk'splɔ:(r)]∎ she explored her new filling with the tip of her tongue elle a tâté son nouveau plombage du bout de la langue∎ figurative to explore every avenue explorer toutes les voies ou solutions possibles;∎ figurative to explore the ground tâter le terrainfaire une exploration;∎ let's go exploring (in the woods, countryside etc) partons en exploration; (in a city) allons découvrir la ville
См. также в других словарях:
sonder — [ sɔ̃de ] v. tr. <conjug. : 1> • 1382; de sonde 1 ♦ Reconnaître au moyen de la sonde, soumettre à un sondage. Machine à sonder les fonds marins. ⇒ sondeur. Absolt « Le chenal n a pas assez de profondeur. Lui réplique : “Il faut sonder” »… … Encyclopédie Universelle
sonder — (son dé) v. a. 1° Reconnaître par le moyen d un plomb attaché au bout d une corde, la profondeur d une eau dont on ne peut voir le fond. Sonder une rivière, le rivage, la côte. • Il n y avait point de passage difficile qu il [Pierre le Grand] … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SONDER — v. a. Reconnaître par le moyen d un plomb, attaché au bout d une corde ou de quelque autre chose semblable, la qualité du fond ou la profondeur d un lieu dont on ne peut voir le fond. Sonder le rivage, la côte. Sonder un port de mer. Sonder l… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SONDER — v. tr. Reconnaître par le moyen d’un plomb attaché au bout d’une corde, ou de quelque autre chose semblable, la profondeur de la mer, d’une rivière, la nature du fond, etc. Sonder l’entrée d’un fleuve. Sonder un gué. Sonder une rivière pour… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
TERRAIN — s. m. Espace de terre, considéré, soit par rapport à quelque ouvrage qu on y fait ou qu on y pourrait faire, soit par rapport à quelque action qui s y passe. Les lignes des assiégeants occupaient un grand terrain. Les assiégeants gagnaient le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TERRAIN — n. m. Espace de terre, considéré soit par rapport à quelque ouvrage qu’on y fait ou qu’on y pourrait faire, soit par rapport à quelque action qui s’y passe. Il n’y a pas assez de terrain pour faire toutes les plantations qu’il veut faire. Il a un … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
terrain — [ terɛ̃ ] n. m. • 1155; du lat. terrenum, de l adj. terrenus « formé de terre » I ♦ 1 ♦ Étendue de terre (considérée dans son relief ou sa situation). ⇒ 1. sol. Terrain accidenté. Accident, plis de terrain, du terrain. La route épouse tous les… … Encyclopédie Universelle
tâter — [ tate ] v. tr. <conjug. : 1> • taster 1120; lat. pop. °tastare, class. taxare, de tangere « toucher » 1 ♦ Toucher attentivement avec la main, afin d explorer, d éprouver, de reconnaître. ⇒ manier, palper. Tâter des pêches. « Je tâte votre… … Encyclopédie Universelle
сонде лё терэн — * sonder le terrain. перен. Прощупывать почву, разведать. Вообще надобно прежде sonder le terrain, а потом уже представить записку. 9. 10. 1926. Н. И. Тургенев братьям. // РА 1895 8 469. Недели через две думаю поехать в Петербург и там sonder le… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
prospecter — [ prɔspɛkte ] v. tr. <conjug. : 1> • 1862; angl. to prospect, du lat. prospectus 1 ♦ Examiner, étudier (un terrain) pour rechercher les richesses naturelles. Prospecter une région saharienne pour y chercher du pétrole. 2 ♦ Parcourir… … Encyclopédie Universelle
ПОЧВА — Слово почва этимологически родственно слову подошва. Согласно объяснению А. А. Потебни312, почва образовалось из подъшьва после утраты редуцированных звуков и вызванной этим процессом ассимиляции групп согласных, т. е. приблизительно в XIV XV вв … История слов