Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

son+of+a+gun

  • 1 son

    {sʌn}
    n син, потомък
    one's father's (own) SON достоен за син, цял бащичко
    SON and heir първороден син
    SON of the soil местен жител, земеделец, селянин
    SON of a gun рaзг. кучи син
    SON of Adam ам. мъж, момче
    the SON of Man рел. син человечески, Христос
    the SON s of men човешкият род, човечеството
    * * *
    {s^n} n син; потомък; o.'s father's (own) son 1) достоен за син; 2)
    * * *
    n син;son; n син; потомък; o.'s father's (own) son 1) достоен за син; 2) цял бащичко; son and heir
    * * *
    1. n син, потомък 2. one's father's (own) son достоен за син, цял бащичко 3. son and heir първороден син 4. son of a gun рaзг. кучи син 5. son of adam ам. мъж, момче 6. son of the soil местен жител, земеделец, селянин 7. the son of man рел. син человечески, Христос 8. the son s of men човешкият род, човечеството
    * * *
    son[sʌn] n 1. син; \son and heir най-възрастен син, наследник; a true \son of his father ( his father's ( own) \son) бащичко; the \sons of men човечеството; \son of the muses поет; \son of the soil земеделец, селянин; The S. ( of God) синът Божи, Бог-Син; \son of God 1) ангелско създание; 2) християнин, вярващ; the \sons of Adam човешкият род, човечеството; синовете Адамови; \son of a bitch 1) кучи син; sl грубо противен (неприятен) човек или предмет; 2) int използва се за изразяване на отвращение, раздразнение, учудване; \son of a gun ам. sl бандит, разбойник; 2. ам. зет.

    English-Bulgarian dictionary > son

  • 2 gun

    {gʌn}
    I. 1. оръдие, топ, огнестрелно оръжие, пушка, ам. пистолет
    р1 артилерия
    to carry the biggest GUNs мор. нося/имам най-силио въоръжеиие, прен. имам най-силии аргументи, най-добре защищавам позициите си
    2. залп, салют, изстрел (като знак за започване на състезание)
    to beat/jump the GUN сn. извършвам фалстарт, прен. действувам прибързано, избързвам
    3. човек, въоръжен с пушка, ловджия, ловец
    4. професионален убиец
    5. тех. пулверизатор, писголет, шприц, спринцовка
    6. тех. дросел, дроселна клапа, акселератор
    a greet/big GUN прен. важна клечка/личност
    to fire off a GUN прен. правя остра забележка, представям, съкрушителен аргумент/довод
    to give ber the GUN мор. давам пълна пара, авт. карам/лодкарвам с пълна скорост
    to go great GUNs имам голям успех
    to stick/stand to one's GUNs държа се на позициите си, не отстъпвам
    to spike someone's GUNs разстройвам/осуетявам нечии зли замисли/планове
    II. 1. стрелям с оръдие/пушка, обстрелвам (с артилерия)
    2. ходя на лов (for, after)
    to GUN for someone разг. дебна/преследвам някого
    3. разг. застрелвам (и с down)
    4. авт. увеличавам скоростта (и с uр)
    * * *
    {g^n} n 1. оръдие, топ; огнестрелно оръжие, пушка; ам. пистолет: (2) {g^n} v (-nn-) 1. стрелям с оръдие/пушка; обстрелвам (с артил
    * * *
    топ; револвер; оръдие; пушка; залп;
    * * *
    1. a greet/big gun прен. важна клечка/личност 2. i. оръдие, топ, огнестрелно оръжие, пушка, ам. пистолет 3. ii. стрелям с оръдие/пушка, обстрелвам (с артилерия) 4. to beat/jump the gun сn. извършвам фалстарт, прен. действувам прибързано, избързвам 5. to carry the biggest guns мор. нося/имам най-силио въоръжеиие, прен. имам най-силии аргументи, най-добре защищавам позициите си 6. to fire off a gun прен. правя остра забележка, представям, съкрушителен аргумент/довод 7. to give ber the gun мор. давам пълна пара, авт. карам/лодкарвам с пълна скорост 8. to go great guns имам голям успех 9. to gun for someone разг. дебна/преследвам някого 10. to spike someone's guns разстройвам/осуетявам нечии зли замисли/планове 11. to stick/stand to one's guns държа се на позициите си, не отстъпвам 12. авт. увеличавам скоростта (и с uр) 13. залп, салют, изстрел (като знак за започване на състезание) 14. професионален убиец 15. р1 артилерия 16. разг. застрелвам (и с down) 17. тех. дросел, дроселна клапа, акселератор 18. тех. пулверизатор, писголет, шприц, спринцовка 19. ходя на лов (for, after) 20. човек, въоръжен с пушка, ловджия, ловец
    * * *
    gun[gʌn] I. n 1. оръдие, топ; огнестрелно оръжие, пушка; револвер; миномет; pl артилерия; grenade \gun гранатомет; air \gun пулверизатор; antiaircraft \gun зенитно оръдие; machine \gun картечница; naval \gun бордово оръдие; big \gun тежко оръдие; high-powered \gun далекобойно оръдие; recoiling \gun оръдие с откат; submachine \gun картечен пистолет, автомат; sporting \gun ловджийска пушка; great \gun ост. топ; прен. важна клечка (личност); • great \guns! велики Боже! a smoking \gun улика, уличаващо доказателство; the big \guns големите клечки, най-влиятелните хора; to blow great \guns цяла буря е, духа много силно, реве; to carry the biggest \guns мор. нося (имам) най-силно въоръжение, въоръжен съм най-силно; прен. имам най-силни аргументи, най-добре защищавам позициите си; to spike s.o.'s \guns провалям някого, осуетявам нечии планове; слагам прът в нечии колела; to jump ( beat) the \gun изпреварвам събитията; правя нещо прекалено рано; to fire ( off) a \gun прен. правя рязка (остра) забележка; представям (давам) съкрушителен аргумент (довод); to give her the \guns мор. давам пълна пара; авт. карам (подкарвам) с пълна скорост; to go great \guns sl работя (напредвам) бързо; имам голям успех; процъфтявам бързо; with all \guns blazing победоносно, тържествуващо; son of a \gun разг. кучи син, синковец; to stick ( stand) to o.'s \guns държа се на позициите си, не отстъпвам; държа на своето, не се предавам; to be in the \gun австр. заплашва ме уволнение; изпадам в беда; till the last \gun is fired ам. прен. до самия край; 2. залп, салют; the evening \gun вечерен салют; 3. човек с (който носи, е въоръжен с) пушка; ловец; стрелец; a party of six \guns (група от) шестима ловци; 4. тех. запушвачка; шприц, спринцовка, църкало (за боя); машина за пръскане против насекоми; 5. sl крадец, разбойник, обирник, бандит; II. v 1. стрелям с оръдие (пушка); обстрелвам с артилерия; 2. ловувам; преследвам ( for, after); he was \gunning for promotion той се натискаше за повишение; 3. застрелвам ( down); 4. авт. давам газ, увеличавам скоростта (up).

    English-Bulgarian dictionary > gun

См. также в других словарях:

  • Son of a gun — is a slang term present in American and British English which can be used approvingly, disparagingly or to express surprise.OriginsBritish EnglishIn British naval slang this term refers to a child of questionable parentage conceived on the gun… …   Wikipedia

  • son of a gun — {n. phr.}, {slang} 1. A bad person; a person not liked. * /I don t like Charley; keep that son of a gun out of here./ Syn.: BAD ACTOR. 2. A mischievous rascal; a lively guy. Often used in a joking way. * /The farmer said he would catch the son of …   Dictionary of American idioms

  • son of a gun — {n. phr.}, {slang} 1. A bad person; a person not liked. * /I don t like Charley; keep that son of a gun out of here./ Syn.: BAD ACTOR. 2. A mischievous rascal; a lively guy. Often used in a joking way. * /The farmer said he would catch the son of …   Dictionary of American idioms

  • Son of a Gun — «Son of a Gun» Canción de The Vaselines EP Son of a Gun Publicación 1987 Género …   Wikipedia Español

  • son of a gun — n [singular] AmE spoken 1.) a man you like or admire used humorously ▪ Duke, you old son of a gun, how are you? 2.) a man that you are annoyed with ▪ Somebody go tell that son of a gun we re all waiting here. 3.) an object that is difficult to… …   Dictionary of contemporary English

  • son of a gun — noun count OLD FASHIONED a man whose behavior is surprising, usually in a way that you do not like son of a gun used for expressing surprise …   Usage of the words and phrases in modern English

  • son of a gun — • son of a gun • son of a bitch a person, used as an exclamation I wish that that son of a bitch would stop using my camera without asking me …   Idioms and examples

  • son of a gun — ► son of a gun (pl. sons of guns informal a jocular way of addressing or referring to someone. [ORIGIN: with reference to the guns carried on ships: said to have been applied originally to babies born at sea to women allowed to accompany their… …   English terms dictionary

  • son of a gun — n. Slang a euphemistic alteration of SON OF A BITCH: a much milder term, with overtones of indulgence, familiarity, etc. when used of a person …   English World dictionary

  • son of a gun — son′ of a gun′ n. pl. sons of guns. Slang. rogue; rascal • Etymology: 1700 …   From formal English to slang

  • son of a gun — 1. n. a despicable person, usually a male. (Euphemistic for son of a bitch.) □ If that son of a gun thinks he can boss me around like that, he’s got another think coming. □ Some son of a gun tried to sell me a used car with no engine. 2. n. old… …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»