-
1 someone/something or other
(a person or thing that is not known: Someone or other broke that window.) kāds -
2 other
1.1) (adjective, pronoun the second of two: I have lost my other glove; I've got one of my gloves but I can't find the other (one).) otrs2) (adjective, pronoun those people, things etc not mentioned, present etc; additional: Some of them have arrived - where are the others?; The baby is here and the other children are at school.) citi3) ( adjective (with day, week etc) recently past: I saw him just the other day/morning.) kādudien, nesen•2. conjunction(or else; if not: Take a taxi - otherwise you'll be late.) vai arī- other than
- somehow or other
- someone/something or other
- somewhere or other* * *cits, vēl viens, citāds; citādi; cits -
3 fret
[fret]past tense, past participle - fretted; verb(to worry or show anxiety or discontentment: She was always fretting about something or other.) satraukties; raizēties; gausties- fretful* * *griezts rotājums; grifa sadalījums; raizes, satraukums; rūgšana; izrotāt ar grieztiem rotājumiem; satraukties, raizēties; saēst; izskalot; savirmot; rūgt -
4 poke about/around
(to look or search for something among other things.) okšķerēt; taustīties -
5 cross
[kros] I adjective(angry: I get very cross when I lose something.) dusmīgs; pikts- crosslyII 1. plural - crosses; noun1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) krustiņš2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) krusts3) (the symbol of the Christian religion.) krusts; krucifikss4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) krusts5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) krustojums6) (a monument in the shape of a cross.) krusts7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) krusts2. verb1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) krustot; šķērsot2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) sakrustot3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) krustoties4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) ceļā samainīties (par cilvēkiem, vēstulēm)5) (to put a line across: Cross your `t's'.) pārsvītrot (burtu)6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) pārsvītrot (čeku, pasta pārvedumu)7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) krustot8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) iebilst; neklausīt•- cross-- crossing
- crossbow
- cross-breed
- cross-bred
- crosscheck 3. noun(the act of crosschecking.) dubulta pārbaude- cross-country skiing
- cross-examine
- cross-examination
- cross-eyed
- cross-fire
- at cross-purposes
- cross-refer
- cross-reference
- crossroads
- cross-section
- crossword puzzle
- crossword
- cross one's fingers
- cross out* * *krusts; krucifikss; krustiņš; krustojums; pārsvītrojums; sajaukums; krustot, šķērsot; sakrustot; krustot; apzīmēt ar krustiņu; izmainīties ceļā; pārsvītrot; darboties pretī, iebilst; krāpt; krusta, krustisks; pretējs; dusmīgs, īgns; negodīgs -
6 argue
1) ((with with someone, about something) to quarrel with (a person) or discuss (something) with a person in a not very friendly way: I'm not going to argue; Will you children stop arguing with each other about whose toy that is!) strīdēties2) ((with for, against) to suggest reasons for or for not doing something: I argued for/against accepting the plan.) iestāties (par, pret)3) ((with into, out of) to persuade (a person) (not) to do something: I'll try to argue him into going; He argued her out of buying the dress.) pārliecināt; pierunāt; atrunāt4) (to discuss, giving one's reasoning: She argued the point very cleverly.) argumentēt; pierādīt•- arguable- argument
- argumentative* * *polemizēt, strīdēties; pārliecināt; argumentēt, pierādīt -
7 hand
[hænd] 1. noun1) (the part of the body at the end of the arm.) roka; plauksta2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) [] rādītājs3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) Visi uz klāja!4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) palīdzēt5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) kārtis (spēlmaņa rokās)6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) plauksta (kā mērvienība)7) (handwriting: written in a neat hand.) rokraksts2. verb(often with back, down, up etc)1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) padot; pasniegt2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) nodot (citam)•- handful- handbag
- handbill
- handbook
- handbrake
- handcuff
- handcuffs
- hand-lens
- handmade
- hand-operated
- hand-out
- hand-picked
- handshake
- handstand
- handwriting
- handwritten
- at hand
- at the hands of
- be hand in glove with someone
- be hand in glove
- by hand
- fall into the hands of someone
- fall into the hands
- force someone's hand
- get one's hands on
- give/lend a helping hand
- hand down
- hand in
- hand in hand
- hand on
- hand out
- hand-out
- handout
- hand over
- hand over fist
- hands down
- hands off!
- hands-on
- hands up!
- hand to hand
- have a hand in something
- have a hand in
- have/get/gain the upper hand
- hold hands with someone
- hold hands
- in good hands
- in hand
- in the hands of
- keep one's hand in
- off one's hands
- on hand
- on the one hand... on the other hand
-... on the other hand
- out of hand
- shake hands with someone / shake someone's hand
- shake hands with / shake someone's hand
- a show of hands
- take in hand
- to hand* * *plauksta, roka; priekšķepa, priekškāja; rādītājs; spārns; rokraksts; kārtis, partija; plauksta; strādnieks; matrozis, komanda; stingra roka, vara; palīdzība, atbalsts; lietpratējs, meistars; izpildītājs, autors; paraksts; aplausi; padot, pasniegt; satīt -
8 part
1. noun1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) daļa2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) daļa3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) loma4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) loma5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) partija6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) loma2. verb(to separate; to divide: They parted (from each other) at the gate.) šķirt; dalīt; atvadīties- parting- partly
- part-time
- in part
- part company
- part of speech
- part with
- take in good part
- take someone's part
- take part in* * *daļa; orgāns, daļa; līdzdalība; puse; loma; apvidus, puse; dotības, spējas; celiņš; matu celiņš; detaļa; balss, partija; atdalīt, sadalīt; sadalīties, atdalīties; izšķirt; atvadīties, šķirties; šķirt celiņu; pa daļai, daļēji -
9 opposite
['opəzit] 1. adjective1) (being on the other side of: on the opposite side of town.) pretējs2) (completely different: The two men walked off in opposite directions.) pretējs; atšķirīgs2. preposition, adverb(on the opposite side of (something) in relation to something else: He lives in the house opposite (mine).) pretī; pretim3. noun(something that is completely different: Hate is the opposite of love.) pretstats* * *pretstats; pretējs; pretim, pretī -
10 pile
I 1. noun1) (a (large) number of things lying on top of each other in a tidy or untidy heap; a (large) quantity of something lying in a heap: There was a neat pile of books in the corner of the room; There was pile of rubbish at the bottom of the garden.) kaudze; čupa2) (a large quantity, especially of money: He must have piles of money to own a car like that.) kaudze; žūksnis2. verb(to make a pile of (something); to put (something) in a pile: He piled the boxes on the table.) kraut kaudzē- pile-up- pile up II(a large pillar or stake driven into the ground as a foundation for a building, bridge etc: The entire city of Venice is built on piles.) pālisIII noun(the thick soft surface of carpets and some kinds of cloth eg velvet: The rug has a deep/thick pile.) pūkas; vilna; uzkārsums* * *pālis; grēda, kaudze; dūnas, pūkas, spalvas, vilna; uzkārsums; sārts; ēku grupa, liela ēka, milzenis; kaudze naudas, manta, bagātība; baterija; kodolreaktors; iedzīt pāļus; dzīt pāļus; kraut kaudzē; sakraut kaudzē; sakrāt, uzkrāt; sakrāties, uzkrāties; blīvēties -
11 way
[wei] 1. noun1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) ceļš; eja2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) dzelzceļš3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) svētku iela; ceļš4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) ceļš; attālums5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) metode; veids; paņēmiens6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) savā ziņā7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) ieradums8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) tikt galā ar ēdienu2. adverb((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) tālu priekšā/pāri/virs- wayfarer- wayside
- be/get on one's way
- by the way
- fall by the wayside
- get/have one's own way
- get into / out of the way of doing something
- get into / out of the way of something
- go out of one's way
- have a way with
- have it one's own way
- in a bad way
- in
- out of the/someone's way
- lose one's way
- make one's way
- make way for
- make way
- under way
- way of life
- ways and means* * *ceļš; puse, virziens; atstatums, attālums; metode, veids; ieraža, paradums; dzīvesveids; darba lauks, arods; stāvoklis -
12 cause
[ko:z] 1. noun1) (something or someone that produces an effect or result: Having no money is the cause of all my misery.) cēlonis2) (a reason for an action; a motive: You had no cause to treat your wife so badly.) iemesls; pamats3) (an aim or concern for which an individual or group works: cancer research and other deserving causes; in the cause of peace.) lieta; ideja2. verb(to make (something) happen; to bring about; to be the means of: What caused the accident?; He caused me to drop my suitcase.) būt par iemeslu; izraisīt; piespiest* * *cēlonis; iemesls, pamats; jautājums, lieta; prāva; būt par iemeslu, izraisīt, radīt; likt, piespiest -
13 display
[di'splei] 1. verb1) (to set out for show: The china was displayed in a special cabinet.) izstādīt2) (to show: She displayed a talent for mimicry.) izrādīt2. noun1) ((an) act of showing or making clear: a display of military strength.) izrādīšana2) (an entertainment etc intended to show the ability etc of those taking part: a dancing display.) skate3) (something which shows or sets out something else: an advertising display.) izcelšana4) (the part of a video recorder, calculator, digital watch etc that shows numbers, the date, time, or other information.) displejs* * *skate, izstāde; izrādīšana; izcelšana, izdalīšana; displejs, ekrānpults; demonstrēt, izstādīt; izrādīt; izcelt, izdalīt -
14 example
1) (something that represents other things of the same kind; a specimen: an example of his handwriting.) paraugs2) (something that shows clearly or illustrates a fact etc: Can you give me an example of how this word is used?) piemērs3) (a person or thing that is a pattern to be copied: She was an example to the rest of the class.) paraugs4) (a warning to be heeded: Let this be an example to you, and never do it again!) mācība; pamācība•- make an example of
- set someone an example
- set an example* * *piemērs, paraugs; mācība -
15 extra
['ekstrə] 1. adjective(additional; more than usual or necessary: They demand an extra $10 a week; We need extra men for this job.) papildu-2. adverb(unusually: an extra-large box of chocolates.) sevišķi; neparasti3. pronoun(an additional amount: The book costs $6.90 but we charge extra for postage.) papildus4. noun1) (something extra, or something for which an extra price is charged: The college fees cover teaching only - stationery and other equipment are extras.) papildinājums; piedeva; piemaksa2) (in cinema or television, an actor employed in a small part, eg as a person in a crowd.) filmaktieris (masu skatos)3) (a special edition of a newspaper containing later or special news.) (laikraksta) speciālizdevums* * *papildinājums, piedeva; piemaksa; papildjautājums; speciālizdevums; augstākā labuma prece; filmaktieris; papildu; speciāls; augstākā labuma; papildus; sevišķi -
16 hammer
['hæmə] 1. noun1) (a tool with a heavy usually metal head, used for driving nails into wood, breaking hard substances etc: a joiner's hammer.) āmurs2) (the part of a bell, piano, clock etc that hits against some other part, so making a noise.) (mehānisma daļa) āmuriņš3) (in sport, a metal ball on a long steel handle for throwing.) (sportā) veseris2. verb1) (to hit, beat, break etc (something) with a hammer: He hammered the nail into the wood.) sist; dauzīt (ar āmuru)2) (to teach a person (something) with difficulty, by repetition: Grammar was hammered into us at school.) iedzīt galvā•- give someone a hammering- give a hammering
- hammer home
- hammer out* * *āmurs; gailis; āmuriņš; veseris; dauzīt, sist; kaldināt, kalt; noņemties, nopūlēties; sakaut, uzvarēt; pasludināt par maksātnespējīgu -
17 hope
[həup] 1. verb(to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) cerēt2. noun1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) cerība2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) cerība3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) cerība•- hopeful- hopefulness
- hopefully
- hopeless
- hopelessly
- hopelessness
- hope against hope
- hope for the best
- not have a hope
- not a hope
- raise someone's hopes* * *cerība; cerēt -
18 pick
I 1. [pik] verb1) (to choose or select: Pick the one you like best.) izvēlēties; izmeklēt2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) lasīt (ogas); plūkt (puķes)3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) pacelt4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) atmūķēt2. noun1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) izvēle; izraudzītais priekšmets2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) vislabākais•- pick-up
- pick and choose
- pick at
- pick someone's brains
- pick holes in
- pick off
- pick on
- pick out
- pick someone's pocket
- pick a quarrel/fight with someone
- pick a quarrel/fight with
- pick up
- pick up speed
- pick one's way II [pik] noun((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) kaplis; cērte* * *cirtiens; izlase, izvēle; labākais; bakstāmais, irbulis; ievākums; izvēlēties, izmeklēt; kaplēt; kapāt, cirst; knābāt, knābt; urbināt, bakstīt; apskrubināt; lasīt, plūkt; plūkāt; atmūķēt; zagt; apzagt; spēlēt, strinkšķināt; vislabākais -
19 ready
['redi]1) ((negative unready) prepared; able to be used etc immediately or when needed; able to do (something) immediately or when necessary: I've packed our cases, so we're ready to leave; Is tea ready yet?; Your coat has been cleaned and is ready (to be collected).) gatavs2) ((negative unready) willing: I'm always ready to help.) gatavs palīdzēt3) (quick: You're too ready to find faults in other people; He always has a ready answer.) veikls; ātrs4) (likely, about (to do something): My head feels as if it's ready to burst.) man galva vai plīst•- readily
- ready cash
- ready-made
- ready money
- ready-to-wear
- in readiness* * *skaidra nauda; šaušanas gatavība; sagatavot; sagatavoties; gatavs; disponēts, labprātīgs; ātrs, veikls; parocīgs, viegli pieejams -
20 relate
[rə'leit] 1. verb1) (to tell (a story etc): He related all that had happened to him.) []stāstīt2) ((with to) to be about, concerned or connected with: Have you any information relating to the effect of penicillin on mice?) attiekties uz; būt saistītam ar3) ((with to) to behave towards: He finds it difficult to relate normally to his mother.) saprasties, satikt (ar kādu)•- related- relation
- relationship
- relative 2. adjective1) (compared with something else, or with each other, or with a situation in the past etc: the relative speeds of a car and a train; She used to be rich but now lives in relative poverty.) relatīvs; salīdzinošs2) ((of a pronoun, adjective or clause) referring back to something previously mentioned: the girl who sang the song; the girl who sang the song.) attieksmes vietniekvārds; apzīmētāja palīgteikums•* * *atstāstīt, stāstīt; attiecināt, saistīt; attiekties; satikt, saprasties
См. также в других словарях:
something or other — something whose exact nature you do not know or have forgotten. He s a professor of something or other and now he s living in China. Related vocabulary: somehow or other … New idioms dictionary
something or other — someone/something/somewhere/etc or other phrase used when you are not saying exactly which person thing place etc you mean He’s always complaining about something or other. We all make mistakes at some time or other. Thesaurus: determiners … Useful english dictionary
something or other — noun a) Something unspecified or indeterminate b) Something whose name is not remembered … Wiktionary
something or other — this or that, whatever (about an unimportant object) … English contemporary dictionary
other — oth|er [ ʌðər ] function word *** Other can be used in the following ways: as a determiner (followed by a plural noun): He doesn t like other people interfering. (after the or a possessive word and followed by a singular or plural noun): the… … Usage of the words and phrases in modern English
something — some|thing [ sʌmθıŋ ] pronoun *** 1. ) used for referring to a thing, idea, fact, etc. when you do not know or say exactly what it is: I could smell something burning. Carl said something about an operation. Whenever she sees something that she… … Usage of the words and phrases in modern English
other — [[t]ʌ̱ðə(r)[/t]] ♦ others (When other follows the determiner an, it is written as one word: see another.) 1) ADJ: det ADJ, ADJ n You use other to refer to an additional thing or person of the same type as one that has been mentioned or is known… … English dictionary
something */*/*/ — UK [ˈsʌmθɪŋ] / US pronoun 1) used for referring to a thing without saying exactly what it is used for referring to a thing, idea, fact etc when you do not know or say exactly what it is I could smell something burning. Carl said something about… … English dictionary
something — [[t]sʌ̱mθɪŋ[/t]] ♦ 1) PRON INDEF: oft PRON adj, PRON adj about n You use something to refer to a thing, situation, event, or idea, without saying exactly what it is. He realized right away that there was something wrong... There was something… … English dictionary
Something's Got to Give — This|the Marilyn Monroe film|Something s Gotta Give (disambiguation)Infobox Film name = Something s Got to Give caption = VHS Cover director = George Cukor producer = Henry T. Weinstein Gene Allen Peter Levathes writer = Original Screenplay Bella … Wikipedia
other*/*/*/ — [ˈʌðə] grammar word summary: Other can be: ■ a determiner: He doesn t like other people interfering. ■ an adjective: She invited all her other friends. ■ a pronoun: He swerved from one side of the road to the other. ♦ Some systems are better than … Dictionary for writing and speaking English