-
1 [someone] has the power
Американский английский: карты в рукиУниверсальный англо-русский словарь > [someone] has the power
-
2 someone from the same village
Общая лексика: односельчанинУниверсальный англо-русский словарь > someone from the same village
-
3 someone in the family has to be upwardly mobile
Универсальный англо-русский словарь > someone in the family has to be upwardly mobile
-
4 someone of the same age
Общая лексика: сверстникУниверсальный англо-русский словарь > someone of the same age
-
5 someone playing the victim
Общая лексика: казанская сиротаУниверсальный англо-русский словарь > someone playing the victim
-
6 beat the living daylights out of someone /beat the stuffing out of someone/ beat the tar out of someone/ whale the tar out of someone
Beat the living daylights out of someone /beat the stuffing out of someone/ beat the tar out of someone/ whale the tar out of someoneпобить, выбить душуThe last time Bobby put the cat in the refrigerator, his mother beat the living daylights out of him.English-Russian small dictionary of idioms > beat the living daylights out of someone /beat the stuffing out of someone/ beat the tar out of someone/ whale the tar out of someone
-
7 beat someone to the punch / beat someone to the draw
Beat someone to the punch / beat someone to the drawсделать что-либо раньше другихI planned to write a book about computers, but someone else beat me to the draw.English-Russian small dictionary of idioms > beat someone to the punch / beat someone to the draw
-
8 do someone all the good in the world
do someone all the good in the worldfaça todo o bem possível a alguém.English-Portuguese dictionary > do someone all the good in the world
-
9 call someone on the carpet
"вызватьна ковёр", отчитать кого-тоOne more error like that and the boss will call you on the carpet.English-Russian small dictionary of idioms > call someone on the carpet
-
10 to put someone to the sword
to put someone to the swordmatar alguém usando a espada. he put them to the sword / ele os passou a fio de espada. -
11 to show someone to the door
to show someone to the dooracompanhar polidamente até à porta. to show the door, to turn a person out of doors pôr alguém na rua. -
12 to sling something/someone across the shoulder
to sling something/someone across the shoulderjogar por cima dos ombros. he slung it across his shoulder/ele o jogou sobre seus ombros. to sling the language coll dizer palavrão, falar língua estrangeira. to sling up içar.English-Portuguese dictionary > to sling something/someone across the shoulder
-
13 to stare someone in the face
to stare someone in the facedar na vista, ser óbvio. destruction stared him in the face / ele se viu diante da destruição.English-Portuguese dictionary > to stare someone in the face
-
14 burn someone at the stake
сжечь на столбе, строго наказать кого-тоStop yelling. I made a simple mistake, and you’re burning me at the stake for it.English-Russian small dictionary of idioms > burn someone at the stake
-
15 cut someone to the quick
English-Russian small dictionary of idioms > cut someone to the quick
-
16 drive someone up the wall
English-Russian small dictionary of idioms > drive someone up the wall
-
17 kick someone in the teeth
-
18 to catch someone on the hop
to catch someone on the hoppegar alguém com a mão na botija. -
19 to drag someone through the mire
to drag someone through the mireenlamear a reputação de alguém, caluniar alguém, denegrir.English-Portuguese dictionary > to drag someone through the mire
-
20 to drink someone under the table
to drink someone under the tablebeber mais que outra pessoa sem ficar bêbado.English-Portuguese dictionary > to drink someone under the table
См. также в других словарях:
Someone in the Dark — Infobox Book name = Someone in the Dark title orig = translator = image caption = Dust jacket illustration by Frank Utpatel for Someone in the Dark author = August Derleth illustrator = cover artist = Frank Utpatel country = United States… … Wikipedia
keep someone in the loop — verb To furnish someone with sufficient relevant information and include them in the decision making process. Ant: keep someone in the dark … Wiktionary
keep someone in the dark — verb To deliberately not tell someone details about something Ant: keep someone in the loop … Wiktionary
bang (someone) in the boat — vb British to punch (someone) in the mouth or face … Contemporary slang
The Ultimate Collection (Michael Jackson album) — The Ultimate Collection Box set by Michael Jackson Released … Wikipedia
The Cursed Videotape — is a fictional item in the series of books and films. Seemingly a normal home recorded videotape, the tape carries a curse that will kill anyone who watches it, within seven days (thirteen days in the television series). In the earlier Japanese… … Wikipedia
The Mole (Australia season 4) — The Mole in Paradise Country of origin Australia No. of episodes 10 Broadcast … Wikipedia
The Emperor's New School — Logo with Kuzco on the right Format Animated television series Children s television series … Wikipedia
The Office (U.S. TV series) — The Office Genre Sitcom Mockumentary Created by Ricky Gervais Stephen Merchant … Wikipedia
The Day the Violence Died — The Simpsons episode Bart and Chester J. Lampwick stand in front of Springfield Elementary School as La … Wikipedia
The Chaser's War on Everything — season two intertitle Genre Comedy, Satire Created by The Chaser … Wikipedia