Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

some+of+us

  • 41 aspirin

    ['æspərin]
    (a (tablet of a) kind of pain-killing drug: The child has a fever - give her some/an aspirin.) aspirín

    English-Icelandic dictionary > aspirin

  • 42 atomic energy

    (very great energy obtained by breaking up the atoms of some substances.) kjarnorka

    English-Icelandic dictionary > atomic energy

  • 43 baby

    ['beibi]
    plural - babies; noun
    1) (a very young child: Some babies cry during the night; ( also adjective) a baby boy.)
    2) ((especially American, often babe) a girl or young woman.)
    - baby buggy/carriage
    - baby grand
    - baby-sit
    - baby-sitter
    - baby-sitting

    English-Icelandic dictionary > baby

  • 44 backup

    1) (additional people who provide help when it is needed: The police officer requested some backup when the shooting began.)
    2) (a copy of a computer file that can be used in case the original is destroyed.)
    3) (( also adjective) a piece of equipment, a system etc that can be used when there is a problem with the original one: a backup plan; We have a backup generator in case the power fails.)

    English-Icelandic dictionary > backup

  • 45 bacteria

    singular - bacterium; noun plural
    (organisms not able to be seen except under a microscope, found in rotting matter, in air, in soil and in living bodies, some being the germs of disease: a throat infection caused by bacteria.) gerlar, bakteríur
    - bacteriological
    - bacteriologist

    English-Icelandic dictionary > bacteria

  • 46 bad

    [bæd]
    comparative - worse; adjective
    1) (not good; not efficient: He is a bad driver; His eyesight is bad; They are bad at tennis (= they play tennis badly).) vondur, slæmur, lélegur
    2) (wicked; immoral: a bad man; He has done some bad things.) vondur
    3) (unpleasant: bad news.) slæmur
    4) (rotten: This meat is bad.) skemmdur, úldinn
    5) (causing harm or injury: Smoking is bad for your health.) skaðlegur
    6) ((of a part of the body) painful, or in a weak state: She has a bad heart; I have a bad head (= headache) today.) slæmur, lasinn, bilaður
    7) (unwell: I am feeling quite bad today.) lasinn
    8) (serious or severe: a bad accident; a bad mistake.) (mjög) slæmur, alvarlegur
    9) ((of a debt) not likely to be paid: The firm loses money every year from bad debts.) vafasamur
    - badness
    - badly off
    - feel bad about something
    - feel bad
    - go from bad to worse
    - not bad
    - too bad

    English-Icelandic dictionary > bad

  • 47 bait

    [beit] 1. noun
    (food used to attract fish, animals etc which one wishes to catch, kill etc: Before he went fishing he dug up some worms for bait.) beita
    2. verb
    (to put bait on or in (a hook, trap etc): He baited the mousetrap with cheese.) beita

    English-Icelandic dictionary > bait

  • 48 bakery

    plural - bakeries; noun (a place where baking is done and / or where bread, cakes etc are sold: I bought some cakes at the bakery.) bakarí

    English-Icelandic dictionary > bakery

  • 49 barter

    1. verb
    (to trade by giving (one thing) in exchange (for another): The bandits bartered gold for guns.) vöruskipti
    2. noun
    (goods used in bartering: Some tribes use sea-shells as barter.) (vöru)skiptavörur

    English-Icelandic dictionary > barter

  • 50 be mixed up

    (in, with) (to be involved: He was mixed up in that burglary / with some drug-takers.) vera flæktur í

    English-Icelandic dictionary > be mixed up

  • 51 be wise to

    (to be fully aware of: He thinks I'm going to give him some money, but I'm wise to his plan.) vita um e-ð

    English-Icelandic dictionary > be wise to

  • 52 beggar description

    (to be so great in some way that it cannot be described: Her beauty beggars description.) verður ekki með orðum lÿst

    English-Icelandic dictionary > beggar description

  • 53 better off

    (richer; happier in some way: He'd be better off working as a miner; You'd be better off without him.) betur settur

    English-Icelandic dictionary > better off

  • 54 bigamy

    ['biɡəmi]
    (marriage to two wives or two husbands at once (a crime in some countries): He's been charged with committing bigamy.) tvíkvæni
    - bigamous

    English-Icelandic dictionary > bigamy

  • 55 black sheep

    (a member of a family or group who is unsatisfactory in some way: My brother is the black sheep of the family.) svartur sauður

    English-Icelandic dictionary > black sheep

  • 56 blind

    1. adjective
    1) (not able to see: a blind man.) blindur
    2) ((with to) unable to notice: She is blind to his faults.) blindur á/fyrir
    3) (hiding what is beyond: a blind corner.) blind-
    4) (of or for blind people: a blind school.) blindra-
    2. noun
    1) ((often in plural) a screen to prevent light coming through a window etc: The sunlight is too bright - pull down the blinds!) gluggatjald
    2) (something intended to mislead or deceive: He did that as a blind.) yfirskin; blása ryki í augun á, villa
    3. verb
    (to make blind: He was blinded in the war.) blinda
    - blindly
    - blindness
    - blind alley
    - blindfold
    4. verb
    (to put a blindfold on (some person or animal).) binda fyrir augun á
    5. adjective, adverb
    (with the eyes covered by a cloth etc: She came blindfold into the room.) með bundið fyrir augun
    - the blind leading the blind

    English-Icelandic dictionary > blind

  • 57 blue

    [blu:] 1. adjective
    1) (of the colour of a cloudless sky: blue paint; Her eyes are blue.) blár litur
    2) (sad or depressed: I'm feeling blue today.) dapur
    2. noun
    1) (the colour of a cloudless sky: That is a beautiful blue.) himinblámi
    2) (a blue paint, material etc: We'll have to get some more blue.) blá málning
    3) (the sky or the sea: The balloon floated off into the blue.) himin-/hafblámi
    - bluish
    - bluebottle
    - bluecollar
    - blueprint
    - once in a blue moon
    - out of the blue
    - the blues

    English-Icelandic dictionary > blue

  • 58 branch

    1. noun
    1) (an arm-like part of a tree: He cut some branches off the oak tree.) trjágrein
    2) (an offshoot from the main part (of a business, railway etc): There isn't a branch of that store in this town; ( also adjective) That train runs on the branch line.) grein; deild; útibú
    2. verb
    ((usually with out/off) to spread out like, or into, a branch or branches: The road to the coast branches off here.) greinast, skiptast

    English-Icelandic dictionary > branch

  • 59 brochure

    ['brəuʃuə]
    (a short booklet giving information about holidays, products etc: Get some brochures from the travel agent.)

    English-Icelandic dictionary > brochure

  • 60 brood

    [bru:d] 1. verb
    1) ((of birds) to sit on eggs.)
    2) (to think (about something) anxiously for some time: There's no point in brooding about what happened.)
    2. noun
    (the number of young hatched at one time.)

    English-Icelandic dictionary > brood

См. также в других словарях:

  • Some — (s[u^]m), a. [OE. som, sum, AS. sum; akin to OS., OFries., & OHG. sum, OD. som, D. sommig, Icel. sumr, Dan. somme (pl.), Sw. somlige (pl.), Goth. sums, and E. same. [root]191. See {Same}, a., and cf. { some}.] 1. Consisting of a greater or less… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • some — [ səm, strong sʌm ] function word, quantifier *** Some can be used in the following ways: as a determiner (followed by an uncountable noun): I ll make some coffee. (followed by a plural noun): She brought me some flowers. (followed by a singular… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • some — 1. The use of some to mean ‘very much’ or ‘notably such’ in sentences of the type. This is some party is still considered suitable mainly for informal contexts, and Churchill s famous line in a speech in 1941, Some chicken! Some neck! (in… …   Modern English usage

  • some — [sum] adj. [ME som < OE sum, a certain one, akin to Goth sums < IE * som > SAME] 1. being a certain one or ones not specified or known [open some evenings] 2. being of a certain unspecified (but often considerable) number, quantity,… …   English World dictionary

  • -some — ♦ Élément, du gr. sôma « corps » : centrosome, chromosome, ribosome. somato , some éléments, du gr. sôma, sômatos, corps . some V. somato . ⇒ SOME, élém. formant Élém. tiré du gr. , de « corps », entrant dans la constr. de termes sav. en biol. et …   Encyclopédie Universelle

  • -some — as a suffix forming adjectives, it represents O.E. sum (see SOME (Cf. some); Cf. O.Fris. sum, Ger. sam, O.N. samr), related to sama same. As a suffix added to numerals meaning a group of that number (Cf. twosome) it represents O.E. sum some, used …   Etymology dictionary

  • Some — may refer to:*Some, a word denoting an indeterminate number of something: see Grammatical number* Some , a song by Built to Spill from their 1994 album There s Nothing Wrong with Love *Some Records, an US record label.*So Others Might Eat (SOME) …   Wikipedia

  • Some — Données clés Réalisation Chang Yoon hyun Scénario Kim Eun jeong Kim Eun shil Acteurs principaux Ko Soo Song Ji hyo Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • some — O.E. sum some, from P.Gmc. *sumas (Cf. O.S., O.Fris., O.H.G. sum, O.N. sumr, Goth. sums), from PIE root *sem one, as one (Cf. Skt. samah even, level, similar, identical; Gk. HAMO (Cf. hamo ); see SAME (Cf …   Etymology dictionary

  • -some — ( s[u^]m). [AS. sum; akin to G. & OHG. sam, Icel. samr, Goth. lustusams longed for. See {Same}, a., and cf. {Some}, a.] An adjective suffix having primarily the sense of like or same, and indicating a considerable degree of the thing or quality… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • -some — Ⅰ. some [1] ► SUFFIX forming adjectives meaning: 1) productive of: loathsome. 2) characterized by being: wholesome. 3) apt to: tiresome. ORIGIN Old English. Ⅱ. some …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»