-
1 pepper
['pepə] 1. noun1) (the dried, powdered berries of a certain plant, used for seasoning food: white/black pepper; This soup has too much pepper in it.) poper2) (the plant bearing these berries: a pepper plant.) poprovec3) (any of several red, yellow, or green, hollow seed-containing fruits used as food: red peppers stuffed with rice.) paprika4) (any of the plants which bear these.) paprika2. verb1) (to put pepper in or on (some food): You don't have to pepper the soup.) poprati2) ((with with) to throw, fire etc many, usually small, objects at (someone): He peppered them with bullets.) zasuti•- peppery- peppercorn
- pepper-mill
- peppermint* * *I [pépə]nounpoper; figuratively zajedljivost, ostra kritikaI'll give you pepper — ti bom že pokazal, ti bom že dal poprato take pepper in the nose — razjeziti se, planitiII [pépə]transitive verbpoprati, popoprati; zasuti z vprašanji, udarci itd.; pretepsti; zabeliti (govor) -
2 get
[ɡet]past tense - got; verb1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) dobiti2) (to bring or buy: Please get me some food.) nabaviti3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) priti; dobiti4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) spraviti v5) (to become: You're getting old.) postati6) (to persuade: I'll try to get him to go.) prepričati7) (to arrive: When did they get home?) priti8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) uspeti9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) dobiti10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) ujeti11) (to understand: I didn't get the point of his story.) doumeti•- getaway- get-together
- get-up
- be getting on for
- get about
- get across
- get after
- get ahead
- get along
- get around
- get around to
- get at
- get away
- get away with
- get back
- get by
- get down
- get down to
- get in
- get into
- get nowhere
- get off
- get on
- get on at
- get out
- get out of
- get over
- get round
- get around to
- get round to
- get there
- get through
- get together
- get up
- get up to* * *I [get]1.transitive verbdobiti; pridobiti zaslužiti; vzeti, jemati; preskrbeti, nabaviti, omisliti si, kupiti; spraviti, spravljati (pridelke); doseči; ujeti; razumeti, naučiti se, doumeti; zvedeti; dati si narediti; American slang razjeziti, razdražiti;2.intransitive verbpostati; priti, dospeti; napotiti se; navaditi se; American slang popihati joto get the better of s.o. — premagati kogato get the best of s.th. — najbolje opravitito get clear of — znebiti, otresti seslang get cracking! — loti se posla!to get even with s.o. — obračunati s komto get one's eye in — navaditi se, prilagoditi seslang to get s.o.'s goat — razjeziti, razdražiti kogaget you gone! — proč od tod, izgini(te)!to get the goods on s.o. — dobiti dokaze proti komuto get a grip of — obvladati, premagatislang to get a big hand — zelo ugajati, doživeti velik uspehto get the hang of s.th. — razumeti, doumeti kajto have got to — (z nedoločnikom) morati, biti prisiljenAmerican slang to get in Dutch with — zameriti se komucolloquially to get the kick out of s.th. — uživati nad čimslang to get left — razočarati se, podlečito get it (in the neck) — biti grajan, kaznovato get on s.o.'s nerves — dražiti kogato get possession of s.th. — polastiti se česato get s.o. — razumeti koga; imeti koga za norcaslang to get the raspberry — biti zasmehovanslang to get rattled — zmesti se, postati živčento get a rise out of s.o. — razdražiti kogato get a slip — pelin dobiti, biti zavrnjento get the start of s.o. — prehiteti kogato get the wind of s.th. — zvedeti, zavohati, zaslutiti kajfiguratively to get the wind up — prestrašiti seto get the worst of the bargain — zgubiti, biti premaganto get s.o. wrong — napačno koga razumetito get used to doing s.th. — navaditi se česato get the upper hand of s.o. — premagati kogaII [get]nounmladiči, potomci, zarod; pridobitev -
3 keep down
1) (not to (allow to) rise up: Keep down - they're shooting at us!) ostati pri tleh2) (to control or put a limit on: They are taking steps to keep down the rabbit population.) omejiti3) (to digest without vomiting: He has eaten some food but he won't be able to keep it down.) zadržati* * *1.transitive verbpotlačiti, omejiti, utesniti; znižati, zmanjšati, omejiti (to na), ne pustiti povečati;2.intransitive verbne se dvigati -
4 smuggle
1) (to bring (goods) into, or send them out from, a country illegally, or without paying duty: He was caught smuggling (several thousand cigarettes through the Customs).) tihotapiti2) (to send or take secretly: I smuggled some food out of the kitchen.) pretihotapiti•- smuggler- smuggling* * *[smʌgl]transitive verb & intransitive verbtihotapiti; pretihotapiti, vtihotapiti ( into v); spretno skriti; skrivaj zmakniti -
5 stuff
I noun1) (material or substance: What is that black oily stuff on the beach?; The doctor gave me some good stuff for removing warts; Show them what stuff you're made of! (= how brave, strong etc you are).) snov2) ((unimportant) matter, things, objects etc: We'll have to get rid of all this stuff when we move house.) navlaka3) (an old word for cloth.) blago•- that's the stuff! II verb1) (to pack or fill tightly, often hurriedly or untidily: His drawer was stuffed with papers; She stuffed the fridge with food; The children have been stuffing themselves with ice-cream.) nabasati (se)2) (to fill (eg a turkey, chicken etc) with stuffing before cooking.) napolniti3) (to fill the skin of (a dead animal or bird) to preserve the appearance it had when alive: They stuffed the golden eagle.) nagačiti•- stuffing- stuff up* * *I [stʌf]nounsnov; material, masa; surovina; predmet, stvar; gradivo, snov; hrana, pijača; (volneno) blago, sukno, tkanina; roba; familiarly lek, zdravilo, zdravila; nič vredna stvar, izmeček; stavbni les; nadev (za pečenko); (časnikarstvo) rokopis, (časopisni) članek; figuratively sposobnost, zmožnost, (dobra) lastnost; figuratively nesmisel, neumnost, bedastočathe stuff colloquially gotovina; tisto, kar je pravostuff and nonsense! — kakšen nesmisel!food stuff — živila, proviantgarden stuff, green stuff — zelenjava, povrtninahousehold stuff obsolete hišna posoda, pohištvohot stuff slang duhovit (energičen, spreten, pripraven) človek; opolzka knjiga ali gledališka igranone of your stuff! — nehaj že s svojimi neumnostmi!don't talk such a stuff! — ne govori takih bedastoč!to know one's stuff colloquially spoznati se (na svoje stvari)do your stuff! — pokaži, kaj znaš!that is the stuff to give him figuratively tako je treba z njim govoriti (ravnati)II [stʌf]transitive verbnabasati, natrpati, natlačiti ( into v), napolniti, napolniti (perutnino) z nadevom, nadevati; pitati (žival), pitati (koga) z lažmi itd.; tapecirati (pohištvo), nagačiti (žival); American slang napolniti volilno žaro s ponarejenimi glasovnicami; intransitive verb (na)basati se (z jedjo), preveč jesti; natlačiti se, nabasati se ( into v)stuffed shirt American slang naduta, domišljava, napihnjena osebato stuff o.s. — prenajesti seto stuff s.o. colloquially natvesti komu (kaj), zlagáti se komu -
6 way
[wei] 1. noun1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) prehod2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) pot; smer3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) cesta4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) pot5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) način6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) ozir7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) navada8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) pot2. adverb((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) daleč- wayfarer- wayside
- be/get on one's way
- by the way
- fall by the wayside
- get/have one's own way
- get into / out of the way of doing something
- get into / out of the way of something
- go out of one's way
- have a way with
- have it one's own way
- in a bad way
- in
- out of the/someone's way
- lose one's way
- make one's way
- make way for
- make way
- under way
- way of life
- ways and means* * *I [wéi]nounpot, cesta, steza; proga; prehod; stran, smer; nautical kurzway out — izhod; prehojena pot; pot ali oddaljenost, ki jo je treba prehoditi; dalja, del poti ali potovanja; prosta pot, prostor; figuratively priložnost, prilika, možnost, izhod; napredovanje, napredek, razvoj; colloquially okolica, stran; figuratively pot, način, sredstvo, postopek, metoda; navada, lastnost, običaj; poklic, stroka, področje dejavnosti; (zdravstveno) stanje, položaj; ozir, pogled, zveza, razmerje, stopnja; nautical plural grede za spuščanje ladje v vodo, sankeany way — vsekakor, v vsakem primeruby way of — na poti čez; z namenom, da; zato, da; s pomočjo; zaradiby the way — mimogrede, spotoma, na poti; sicer; slučajnoin a way — nekako, na neki način, ne popolnomain a small way — skromno, brez pretenzij, ponižnoone way or another — tako ali tako, kakorkoli, nekakoover the way — na drugi strani (poti), čez cestothe other way round — v obratni smeri, narobe, (ravno) obratnounder way nautical na poti, na vožnjithe way of the world — tok, način življenja, ukoreninjen običajthe way of the cross religion križev potno way inferior — nikakor ne slabši, neznatnejšithe good old ways — dobri, stari običajihigh way — glavna cesta, državna cesta; figuratively običajni način delovanjalion in the way — zapreka, motnja (zlasti namišljena, fiktivna)permanent way railway tir, tračnicepermanent-way man railway progovni delavecnothing out of the way — nič posebnega (nenavadnega, izrednega)this way please! — semkaj, za menoj, prosim!this is not in my way — to ni moja stroka, s tem se ne bavimto be in the family way — biti noseča, pričakovati otrokato be in s.o.'s way — biti komu napoti, motiti kogato be on the way — biti na poti, približevati seto be in a way colloquially biti vznemirjen, razburjento clear the way — umakniti se s poti, dati prost prehodto come ( —ali to fall) in s.o.'s way — srečati koga, naleteti na kogato get in the way — biti napoti, zapreti pot, oviratito get in the way of s.th. — razumeti kajto get out of the way — iti s poti, umakniti se (s poti)to give way — umakniti se, odmakniti se, izogniti se; popuščati, popustitito force one's way — izsiliti, utreti si potto go one's way — oditi, iti po svoji potito go ( —ali to take) one's own way — iti svojo pot; ravnati, narediti neodvisno od nasvetov drugihto go the way of all the earth (of all flesh, of nature) figuratively umretiyou can't have it both ways — ne moreš imeti obojega; figuratively ne more biti volk sit in koza celato have one's own way — delati po svoji glavi; doseči to, kar želimoto look s.o.'s way — gledati proti komuto lose way — izgubiti, zmanjšati hitrostto lose one's way — zaiti, izgubiti seto make way — napredovati; figuratively prodreti, uspetito make one's own way — iti po svoji poti, oditito make the best of one's way — iti čim hitreje, pohitetito put o.s. out of the way — truditi se, da(ja)ti si trudato put s.o. out of the way — spraviti koga s poti, tajno ubiti kogato see a way out — videti pot (izhod, neko možnost)to stand in the way of s.o. — ovirati koga, zastaviti komu potto work one's way — študirati, preživljati se z delomII [wéi]transitive verbizuriti (konja) za hojo ali ježo po cestiIII [wéi]adverb colloquially daleč -
7 digest
1. verb1) (to break up (food) in the stomach etc and turn it into a form which the body can use: The invalid had to have food that was easy to digest.) prebaviti2) (to take in and think over (information etc): It took me some minutes to digest what he had said.) preudariti2. noun(summary; brief account: a digest of the week's news.) izvleček- digestion
- digestive* * *I [didžést]1.transitive verbprebaviti, prebavljati; prebole(va)ti; potrpeti; preudariti, preudarjati; narediti izvleček; chemistry asimilirati, raztopiti;2.intransitive verbraztopiti se; prebaviti seII [dáidžəst]nounizvleček, pregled; zbirka zakonov, pandekte; zbirka kratkih izvlečkov -
8 bait
[beit] 1. noun(food used to attract fish, animals etc which one wishes to catch, kill etc: Before he went fishing he dug up some worms for bait.) vaba2. verb(to put bait on or in (a hook, trap etc): He baited the mousetrap with cheese.) nastaviti (za) vabo* * *I [beit]nounvaba; prigrizek; krma, klajafiguratively to swallow ( —ali take, jump at, rise to) the bait — ujeti se, dati se opeharitiII [beit]1.transitive verbnastaviti vabo; figuratively dražiti; ščuvati; mučiti; krmiti, napajati;2.intransitive verbprigrizniti, jesti; prenočiti, počivati -
9 chemistry
['kemistri] 1. noun((the science that deals with) the nature of substances and the ways in which they act on, or combine with, each other: Chemistry was his favourite subject; the chemistry of the blood.) kemija- chemical2. noun(a substance used in or obtained by a chemical process: Some chemicals give off harmful fumes.) kemikalija- chemist* * *[kémistri]nounkemija -
10 complaint
1) ((a statement of one's) dissatisfaction: The customer made a complaint about the lack of hygiene in the food shop.) pritožba2) (a sickness, disease, disorder etc: He's always suffering from some complaint or other.) bolezen, nadloga, motnja* * *[kəmpléint]noun -
11 fad
(a temporary fashion; a craze, interest or activity that (some) people follow enthusiastically, but lasts for a short period of time: What's the latest fad in dieting?; a health-food fad.) modna muha- faddish- faddishness* * *[fæd]nounnajljubše opravilo, konjiček; kaprica, muhe, strasti; modna norost -
12 famine
['fæmin]((a) great lack or shortage especially of food: Some parts of the world suffer regularly from famine.) lakota* * *[faemin]nounlakota, glad, pomanjkanje, umiranje zaradi lakote; draginja zaradi pomanjkanja -
13 get through
1) (to finish (work etc): We got through a lot of work today.) končati2) (to pass (an examination).) narediti3) (to arrive, usually with some difficulty: The food got through to the fort despite the enemy's attempts to stop it.) srečno prispeti4) (to make oneself understood: I just can't get through to her any more.) sporazumeti se, dopovedati* * *intransitive verb končati; preboleti, srečno prestati; biti odobren; dobiti zvezo (po telefonu) -
14 inn
[in]1) (a name given to some small hotels or public houses especially in villages or the countryside.) gostilna2) (in former times, a house providing food and lodging for travellers.) gostišče•* * *[in]noungostilna, gostiščeBritish English Inns of Court — advokatske zbornice v Londonu, ki so nekoč šolale študente pravaBritish English Inns of Chancery — nekdanje stanovalske zgradbe za študente prava v Londonu -
15 kidney
['kidni](one of a pair of organs in the body which remove waste matter from the blood and produce urine: The kidneys of some animals are used as food.) ledvica* * *[kídni]nounanatomy ledvica, obist; figuratively vrsta, sorta, kov -
16 paste
[peist]1) (a soft, damp mixture, especially one made up of glue and water and used for sticking pieces of paper etc together.) lepilo2) (a mixture of flour, fat etc used for making pies, pastry etc.) testo3) (a mixture made from some types of food: almond paste.) krema* * *I [péist]nountesto, testenina; kašnata zmes, kaša; technical steklovina; lepilo, klej; pasteta, maža; pasta; steklen biser; zmes za izdelavo nepravih biserov; slang klofutathis book is scissors and paste — ta knjiga je kompilacija, plagiatII [péist]transitive verb -
17 pumpkin
(a kind of large, round, thick-skinned yellow fruit, eaten as food.) buča* * *[pʌm(p)kin]nounbotany bučacolloquially teslo, neroda; American colloquially some pumpkins — "velika živina" -
18 relief
[rə'li:f]1) (a lessening or stopping of pain, worry, boredom etc: When one has a headache, an aspirin brings relief; He gave a sigh of relief; It was a great relief to find nothing had been stolen.) olajšanje2) (help (eg food) given to people in need of it: famine relief; ( also adjective) A relief fund has been set up to send supplies to the refugees.) pomoč3) (a person who takes over some job or task from another person, usually after a given period of time: The bus-driver was waiting for his relief; ( also adjective) a relief driver.) zamenjava4) (the act of freeing a town etc from siege: the relief of Mafeking.) osvoboditev5) (a way of carving etc in which the design is raised above the level of its background: a carving in relief.) relief•- relieve- relieved* * *I [rilí:f]nounrelief, reliefno izbočeno delo; geography izbočenost zemeljske skorje (površine), relief, nadvig, plastična zemljepisna karta; printing reliefni tisk; figuratively živost, plastičnost, reliefnostto stand out in bold relief against the background — močno (jasno) se odražati (očrtavati) od ozadjaII [rilí:f]nounolajšanje, olajšava, osvoboditev, rešitev ( from iz, od); ublažitev; tolažba; juridically podpora, pomoč, lek; oprostitev ( from od); odškodnina; figuratively počitek, počivanje, okrevanje; ugodna sprememba; military osvoboditev, odrešitev (obleganega mesta, trdnjave); zamenjava (posadke, straže); pojačanje, rezervaa relief to the eye — blagodejnost, užitek za okoit was a relief to see... — bilo je olajšanje videti... -
19 seal
I 1. [si:l] noun1) (a piece of wax or other material bearing a design, attached to a document to show that it is genuine and legal.) pečat2) (a piece of wax etc used to seal a parcel etc.) pečat3) ((something that makes) a complete closure or covering: Paint and varnish act as protective seals for woodwork.) zaščita2. verb1) (to mark with a seal: The document was signed and sealed.) zapečatiti2) ((negative unseal) to close completely: He licked and sealed the envelope; All the air is removed from a can of food before it is sealed.) zapreti3) (to settle or decide: This mistake sealed his fate.) zapečatiti•- seal of approval
- seal off
- set one's seal to II [si:l] noun(any of several types of sea animal, some furry, living partly on land.) tjulenj- sealskin* * *I [si:l]1.nounzoologytjulenj; tjulenjevina (meso, koža); tjulenje usnje (tudi imitacija); rdečkasto rumeno rjava barva (tjulenja)eared seal — morski lev;2.intransitive verbiti na lov na tjulenjeII [si:l]nounpečat (tudi figuratively); žig; pečatnik; (carinska) plomba; snov za zamašitev odprtin; technical sifon; figuratively jamstvo, poroštvo, garancija, zagotovitev, obljuba, zastavek, založek, zalogseal of love figuratively poljub; rojstvo otroka; poroštvo, jamstvo ljubeznithe Great Seal British English veliki državni pečat lorda kanclerja (s katerim se zapečatijo spisi parlamenta in važne državne listine)the Privy Seal British English mali državni pečat (ki se daje na listine, ki jim ni potreben veliki državni pečat ali ki se bodo pozneje predložile parlamentu)under the seal of secrecy — pod pečatom molčečnosti, kot tajnostto resign the seals figuratively odpovedati se službovanjuto set one's seal to s.th. — pritisniti svoj pečat na kaj, zapečatiti; overiti, potrditi, avtorizirati kajIII [si:l]transitive verbzapečatiti (tudi figuratively), dokončno odločiti, dati pečat na, žigosati; potrditi, ratificirati, sankcionirati; dokazati; zamašiti, začepiti (up), (hermetično) zapreti; označiti, zaznamovati; učvrstiti kaj s pomočjo cementa; zaliti (s svincem, smolo, z malto)to seal one's devotion with one's death — dokazati, potrditi svojo vdanost s smrtjoto seal (up) a window — tesno, hermetično zapreti okno -
20 soup
I [su:p] noun(a liquid food made from meat, vegetables etc: She made some chicken soup.) juhaII verb(soup up to improve the performance of a car or motor-cycle by making its engine more powerful etc.) povečati moč motorja* * *I [su:p]nounjuha; čorba; figuratively gosta megla; photography slang razvijalec; juridically slang naročilo mladim odvetnikomin the soup slang v škripcih, v težavah, v kašiII [su:p]nounslang (zlasti aeronautics) konjska moč (motorja); American moč; American nitroglicerinIII [su:p]nounslang šef
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Food coloring — spreading on a thin water film in the International Space Station. Food coloring is a substance, liquid or powder, that is added to food and/or drink to change its color. Food coloring is used both in commercial food production and in domestic… … Wikipedia
food for thought — {n. phr.} Something to think about or worth thinking about; something that makes you think. * /The teacher told John that she wanted to talk to his father, and that gave John food for thought./ * /There is much food for thought in this book./ … Dictionary of American idioms
food for thought — {n. phr.} Something to think about or worth thinking about; something that makes you think. * /The teacher told John that she wanted to talk to his father, and that gave John food for thought./ * /There is much food for thought in this book./ … Dictionary of American idioms
Food conspiracy — is a term that described various organizing efforts in the early 1970s among neighbors who pooled resources to purchase food directly from farmers and small distributors. In the San Francisco Bay Area, for instance, a collective of like minded… … Wikipedia
Food — For other uses, see Food (disambiguation). Part of a series on … Wikipedia
Food guide pyramid — A food guide pyramid is a triangular or pyramid shaped nutrition guide divided into sections to show the recommended intake for each food group. The first food pyramid was published in Sweden in 1974.[citation needed] The most widely known food… … Wikipedia
Food critic — The terms food critic, food writer, and restaurant critic can all be used to describe a writer who analyzes food or restaurants and then publishes the results of their findings. While these terms are not strictly synonymous they are often used… … Wikipedia
Food cart — A food cart is a mobile kitchen that is set up on the street to facilitate the sale and marketing of street food to people from the local pedestrian traffic. [cite web |url=http://www.cartconcept.com/ |title=Hot Dog Carts Food Vending Trailers… … Wikipedia
Food booth — A food booth (also food stand, temporary food service facility) is generally a temporary structure used to prepare and sell food to the general public, usually where large groups of people are situated outdoors in a park, at a parade, near a… … Wikipedia
Food fight — A food fight is a form of chaotic collective behavior, in which food is thrown at others in the manner of projectiles. Food fights may be impromptu examples of rebellion or violence, however, they can also be planned events. For example, La… … Wikipedia
Food mill — A food mill (or passatutto, or purée sieveFact|date=August 2008) is a food preparation utensil for mashing and sieving soft foods. Typically, a food mill consists of three parts: a bottomless bowl, an interchangeable bottom with holes like those… … Wikipedia