-
21 fordern
'fɔrdərnvpedir, solicitarfordern ['fɔrdɐn]1 dig (verlangen) exigir [von de]; der Unfall forderte fünf Menschenleben el accidente costó la vida a cinco personas2 dig (Leistung) exigir3 dig (Rechte) reivindicartransitives Verb -
22 fördern
'fɔrdərnvpedir, solicitarfordern ['fɔrdɐn]1 dig (verlangen) exigir [von de]; der Unfall forderte fünf Menschenleben el accidente costó la vida a cinco personas2 dig (Leistung) exigir3 dig (Rechte) reivindicartransitives Verb1. [unterstützen] fomentar2. [abbauen] extraer -
23 nachfragen
'naːxfraːgənvnachfragen nach — informarse de acerca, preguntar por
nach| fragen1 dig (sich erkundigen) preguntar [wegen por]2 dig (nachsuchen) solicitarwirtsch demandarintransitives Verb1. [noch einmal fragen] volver a preguntar2. [fragen] informarse -
24 ordern
-
25 patent
pa'tɛntnpatente fPatent [pa'tεnt]<-(e)s, -e>1 dig(amtlicher Schutz, Urkunde) patente Feminin; etwas zum Patent anmelden solicitar la patente de algoAdjektiv1. [lebenstüchtig] excelente3. (umgangssprachlich) [nett] agradable————————Adverb[tüchtig] de forma excelente -
26 Ersuchen
ɛr'zuːxənvpedir, solicitar -
27 amtsärztlich
I Adjektivforense; amtsärztliches Attest certificado médico oficial; eine amtsärztliche Untersuchung durchführen realizar un estudio médico forenseII Adverboficialmente por un médico; sich Dativ die Arbeitsunfähigkeit amtsärztlich bescheinigen lassen solicitar un certificado médico oficial de invalidez laboral -
28 antragen
-
29 erbitten
ɛr'bɪtənv irr1)2)sich erbitten lassen — dejarse ablandar, ceder a las súplicas
(gehobener Sprachgebrauch) etwas von jemandem erbitten solicitar algo a alguien, pedir algo a alguien -
30 ersuchen
-
31 Änderungswunsch
propuesta Feminin de cambio; (Änderungsvorschlag) enmienda Feminin; einen Änderungswunsch haben solicitar un cambio
- 1
- 2
См. также в других словарях:
solicitar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: solicitar solicitando solicitado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. solicito solicitas solicita… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
solicitar — a solicitou ao pai. solicitar que solicitou que o dispensasse … Dicionario dos verbos portugueses
solicitar — v. tr. 1. Pedir com instância. = REQUESTAR 2. Pedir através de meios formais ou convencionados (ex.: solicitar uma audiência). 3. Tentar obter algo. = BUSCAR, PROCURAR, REQUERER, REQUESTAR 4. Levar alguém a determinada ação ou estado. = INCITAR,… … Dicionário da Língua Portuguesa
solicitar — ‘Pedir [algo], especialmente de manera respetuosa o rellenando una solicitud o instancia’ y ‘requerir [a alguien]’. Con la primera acepción se construye con un complemento directo, que expresa aquello que se solicita, y con un complemento… … Diccionario panhispánico de dudas
solicitar — verbo transitivo 1. Pedir (una persona) [una cosa] de manera respetuosa o siguiendo los trámites necesarios: Solicité una beca. 2. Intentar conseguir (una persona) la presencia … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
solicitar — (Del lat. sollicitāre). 1. tr. Pretender, pedir o buscar algo con diligencia y cuidado. 2. Hacer diligencias o gestionar los negocios propios o ajenos. 3. Requerir y procurar con instancia tener amores con alguien. 4. Pedir algo de manera… … Diccionario de la lengua española
solicitar — (Del lat. sollicitare.) ► verbo transitivo 1 Pedir una cosa a una persona con respeto o haciendo las diligencias necesarias: ■ solicita tu ayuda para hacer la comida; ha solicitado una beca. SINÓNIMO demandar instar 2 Intentar conseguir la… … Enciclopedia Universal
solicitar — (v) (Básico) pedir, habitualmente por escrito y de manera formal, una cosa Ejemplos: Tenemos que solicitar un permiso al director para organizar la exposición de trabajos de nuestros alumnos. Solicitó un préstamo, pero no se lo concedieron.… … Español Extremo Basic and Intermediate
solicitar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Pedir algo con cuidado y de acuerdo con ciertos procedimientos: solicitar audiencia, solicitar un permiso, solicitar la inscripción a la escuela 2 Buscar la atención, la compañía o la amistad de una persona,… … Español en México
solicitar — {{#}}{{LM S36211}}{{〓}} {{ConjS36211}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS37113}} {{[}}solicitar{{]}} ‹so·li·ci·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Pedir con respeto o siguiendo los trámites o procedimientos debidos: • Si me siento incapaz de hacerlo sola,… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
solicitar — Derecho. Requerir el confesor de amores a la penitente … Diccionario de Economía Alkona