Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

solely

  • 1 únicamente

    • solely

    Diccionario Técnico Español-Inglés > únicamente

  • 2 únicamente

    adv.
    only, solely.
    * * *
    1 only
    * * *
    ADV only, solely
    * * *
    adverbio only
    * * *
    = any but + Nombre, solely, only, alone.
    Ex. Currently, online document request services are possible, but this is not usually a feature of the facilities of any but the largest co-operatives.
    Ex. Added entries under corporate names are made for a prominently named corporate body, unless it functions solely as distributor or manufacturer.
    Ex. We only wish publishers had recognized libraries as an audiobook market earlier.
    Ex. However, the rules numbers which are cited here for ease of reference to AACR2 apply to AACR2 alone.
    * * *
    adverbio only
    * * *
    = any but + Nombre, solely, only, alone.

    Ex: Currently, online document request services are possible, but this is not usually a feature of the facilities of any but the largest co-operatives.

    Ex: Added entries under corporate names are made for a prominently named corporate body, unless it functions solely as distributor or manufacturer.
    Ex: We only wish publishers had recognized libraries as an audiobook market earlier.
    Ex: However, the rules numbers which are cited here for ease of reference to AACR2 apply to AACR2 alone.

    * * *
    only
    únicamente perjudica a quienes … it only hurts those who …
    no se debe únicamente a la influencia extranjera it is not due solely o only o just to foreign influence
    se cultiva única y exclusivamente en esta zona it is only grown o it is grown exclusively in this area
    * * *

    únicamente adverbio
    only
    únicamente adverbio only, solely
    ' únicamente' also found in these entries:
    Spanish:
    alquilar
    - beneficio
    - cada
    - cuñada
    - cuñado
    - despertarse
    - hermano
    - padre
    - relevante
    - sentar
    - sobrino
    - tener
    - viaje
    English:
    entirely
    - ultimately
    - applicable
    - only
    - solely
    * * *
    only, solely
    * * *
    adv only
    * * *
    : only, solely

    Spanish-English dictionary > únicamente

  • 3 solamente

    adv.
    only, just.
    vino solamente él only he came
    * * *
    1→ link=sólo sólo
    * * *
    adv.
    just, only
    * * *
    ADV = solo
    * * *
    * * *
    = alone, solely, only.
    Ex. However, the rules numbers which are cited here for ease of reference to AACR2 apply to AACR2 alone.
    Ex. Added entries under corporate names are made for a prominently named corporate body, unless it functions solely as distributor or manufacturer.
    Ex. We only wish publishers had recognized libraries as an audiobook market earlier.
    * * *
    * * *
    = alone, solely, only.

    Ex: However, the rules numbers which are cited here for ease of reference to AACR2 apply to AACR2 alone.

    Ex: Added entries under corporate names are made for a prominently named corporate body, unless it functions solely as distributor or manufacturer.
    Ex: We only wish publishers had recognized libraries as an audiobook market earlier.

    * * *
    * * *

     

    solamente adverbio See Also
    sólo

    solamente adverbio only
    y no solamente eso, and not only that

    ' solamente' also found in these entries:
    Spanish:
    comodidad
    - escuchimizada
    - escuchimizado
    English:
    alone
    - blue-chip
    - boast
    - bystander
    - few
    - flower
    - just
    - non-alcoholic
    - only
    - part-way
    - very
    - prescription
    - solely
    * * *
    only, just;
    solamente he venido a despedirme I've only o just come to say goodbye;
    come solamente fruta y verdura she only o just eats fruit and vegetables;
    es solamente un bebé he's only o just a baby;
    solamente le importa el dinero she's only interested in money, all she cares about is money;
    trabajo veinte horas a la semana – ¿solamente? I work twenty hours a week – is that all?;
    no solamente… sino (también)… not only… but (also)…;
    no solamente me insultaron sino que además me golpearon they didn't only insult me, they beat me too, not only did they insult me, they beat me too;
    con solamente o [m5] solamente con una llamada basta para obtener el crédito all you need to do to get the loan is to make one phone call;
    con solamente o [m5]solamente con accionar la palanca… by simply operating the lever…;
    solamente con que te disculpes me conformo all you need to do is apologize and I'll be happy, all I ask is that you apologize;
    solamente de pensarlo me pongo enfermo just thinking about it makes me ill;
    solamente que… only…;
    lo compraría, solamente que no tengo dinero I would buy it, only I haven't got any money
    * * *
    adv only
    * * *
    sólo: only, just
    * * *
    solamente adv only

    Spanish-English dictionary > solamente

  • 4 analizar

    v.
    to analyze.
    Elsa analizó la bebida Elsa examined the drink.
    El juez analizó el caso The judge analyzed the case.
    * * *
    1 to analyse (US analyze)
    * * *
    verb
    * * *
    VT to analyse, analyze (EEUU)
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) ( examinar) to analyze*, examine
    2) (Med, Quím) to analyze*
    3) (Ling) to parse
    2.
    analizarse v pron to undergo o have analysis
    * * *
    = analyse [analyze, -USA], assess, break down, discuss, explore, look at, look into, present + discussion, study, think out, weigh, offer + an account of, undergo + analysis, observe, check out, break out, dig + deep, dig + deep beneath the surface, weigh up, review, work through, put + Nombre + under the spotlight, bring + Nombre + under the spotlight, question, probe.
    Ex. With a clear objective, the next step is to analyse the concepts that are present in a search.
    Ex. Without such guidelines each document would need to be assessed individually, and inconsistencies would be inevitable.
    Ex. The holdings are broken down into several volumes, shown as the next level of the pyramid.
    Ex. This review also illustrates some of the issues which cataloguers have discussed over the years, and demonstrates other solutions to standards in cataloguing than those embodied in modern cataloguing codes.
    Ex. Next I will illustrate a simple search profile which does not explore all possible synonyms, but does serve to illustrate weighted term logic.
    Ex. This article looks at three interrelated issues regarding on-line services based on the recent literature.
    Ex. The main concern is to look into current use of, and interest in, electronic information services, and also to gauge opinion on setting up a data base concerned solely with development issues.
    Ex. This article presents a detailed discussion of the use of Hypermedia for authoring, organisation and presentation of information.
    Ex. Each of the binders is portable and can be separately studied.
    Ex. A recitation of the best thought out principles for a cataloging code is easily drowned out by the clatter of a bank of direct access devices vainly searching for misplaced records.
    Ex. Examines the advantages and disadvantages of approval plans suggesting that each library must carefully weigh them in order to determine its own best course of action.
    Ex. This article offers an account of the processes shaping the professionalisation of college and research librarianship within the framework of 4 contemporary sociological theories.
    Ex. Syntactic relationships arise from the syntax of the document which is undergoing analysis, and derive solely from literary warrant.
    Ex. 141 data bases were observed, most of them had been developed in the life sciences as well as in the earth, ocean and space sciences.
    Ex. Where problems do arise it is sensible to check out the training programme before blaming the assistant for poor performance of duties.
    Ex. Turnaround managers want current financial and working capital analyses broken out by cost/profit centres.
    Ex. Are we prepared to dig deep into our well of humanity & humility in order to uplift ourselves?.
    Ex. Her central themes are still love and sex, but she digs deeper beneath the surface to examine the gray areas of moral responsibility and gender relations.
    Ex. The author weighs up whether a dumbing down has taken place in the UK tabloid and broadsheet press.
    Ex. There is only space to review briefly the special problems associated with the descriptive cataloguing of nonbook materials.
    Ex. Some theorists hold that one stage must be completely worked through before the next stage can be entered.
    Ex. It is paramount to put designers themselves under the spotlight for investigative purposes.
    Ex. When the profession once more brought censorship under the spotlight in the 70s, it was less critical and more loath to take a stand.
    Ex. If this appears to be excessively difficult, maybe it is time to question whether the tool is too complex.
    Ex. The librarian sometimes must probe to discover the context of the question and to be able to discuss various possible approaches and explore their merits.
    ----
    * al analizar Algo más detenidamente = on closer examination, on closer inspection.
    * analizar brevemente = take + a look at.
    * analizar críticamente = pull + Nombre + to bits.
    * analizar de nuevo = reexamine [re-examine].
    * analizar desde una perspectiva = see through.
    * analizar desde un punto de vista crítico = cast + a critical eye over.
    * analizar detenidamente = be carefully considered, think through.
    * analizar de un modo imparcial = take + a cool look at.
    * analizar en = break down into.
    * analizar en detalle = consider + in detail.
    * analizar la posibilidad de (que) = examine + the possibility that/of.
    * analizar las posibilidades de = look at + the prospects for.
    * analizar los pormenores de una situación = look + behind the scene.
    * analizar minuciosamente = come under + scrutiny, pore.
    * analizar por separado = dissect.
    * analizar sintácticamente = parse.
    * analizar una cuestión = explore + question, explore + issue.
    * analizar una posibilidad = explore + idea.
    * analizar un tema = explore + theme.
    * reanalizar = reexamine [re-examine].
    * ser analizado como una frase = be phrase parsed.
    * sin analizar = unexamined, unanalysed.
    * volver a analizar = reexamine [re-examine], reanalyse [reanalyze, -USA].
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) ( examinar) to analyze*, examine
    2) (Med, Quím) to analyze*
    3) (Ling) to parse
    2.
    analizarse v pron to undergo o have analysis
    * * *
    = analyse [analyze, -USA], assess, break down, discuss, explore, look at, look into, present + discussion, study, think out, weigh, offer + an account of, undergo + analysis, observe, check out, break out, dig + deep, dig + deep beneath the surface, weigh up, review, work through, put + Nombre + under the spotlight, bring + Nombre + under the spotlight, question, probe.

    Ex: With a clear objective, the next step is to analyse the concepts that are present in a search.

    Ex: Without such guidelines each document would need to be assessed individually, and inconsistencies would be inevitable.
    Ex: The holdings are broken down into several volumes, shown as the next level of the pyramid.
    Ex: This review also illustrates some of the issues which cataloguers have discussed over the years, and demonstrates other solutions to standards in cataloguing than those embodied in modern cataloguing codes.
    Ex: Next I will illustrate a simple search profile which does not explore all possible synonyms, but does serve to illustrate weighted term logic.
    Ex: This article looks at three interrelated issues regarding on-line services based on the recent literature.
    Ex: The main concern is to look into current use of, and interest in, electronic information services, and also to gauge opinion on setting up a data base concerned solely with development issues.
    Ex: This article presents a detailed discussion of the use of Hypermedia for authoring, organisation and presentation of information.
    Ex: Each of the binders is portable and can be separately studied.
    Ex: A recitation of the best thought out principles for a cataloging code is easily drowned out by the clatter of a bank of direct access devices vainly searching for misplaced records.
    Ex: Examines the advantages and disadvantages of approval plans suggesting that each library must carefully weigh them in order to determine its own best course of action.
    Ex: This article offers an account of the processes shaping the professionalisation of college and research librarianship within the framework of 4 contemporary sociological theories.
    Ex: Syntactic relationships arise from the syntax of the document which is undergoing analysis, and derive solely from literary warrant.
    Ex: 141 data bases were observed, most of them had been developed in the life sciences as well as in the earth, ocean and space sciences.
    Ex: Where problems do arise it is sensible to check out the training programme before blaming the assistant for poor performance of duties.
    Ex: Turnaround managers want current financial and working capital analyses broken out by cost/profit centres.
    Ex: Are we prepared to dig deep into our well of humanity & humility in order to uplift ourselves?.
    Ex: Her central themes are still love and sex, but she digs deeper beneath the surface to examine the gray areas of moral responsibility and gender relations.
    Ex: The author weighs up whether a dumbing down has taken place in the UK tabloid and broadsheet press.
    Ex: There is only space to review briefly the special problems associated with the descriptive cataloguing of nonbook materials.
    Ex: Some theorists hold that one stage must be completely worked through before the next stage can be entered.
    Ex: It is paramount to put designers themselves under the spotlight for investigative purposes.
    Ex: When the profession once more brought censorship under the spotlight in the 70s, it was less critical and more loath to take a stand.
    Ex: If this appears to be excessively difficult, maybe it is time to question whether the tool is too complex.
    Ex: The librarian sometimes must probe to discover the context of the question and to be able to discuss various possible approaches and explore their merits.
    * al analizar Algo más detenidamente = on closer examination, on closer inspection.
    * analizar brevemente = take + a look at.
    * analizar críticamente = pull + Nombre + to bits.
    * analizar de nuevo = reexamine [re-examine].
    * analizar desde una perspectiva = see through.
    * analizar desde un punto de vista crítico = cast + a critical eye over.
    * analizar detenidamente = be carefully considered, think through.
    * analizar de un modo imparcial = take + a cool look at.
    * analizar en = break down into.
    * analizar en detalle = consider + in detail.
    * analizar la posibilidad de (que) = examine + the possibility that/of.
    * analizar las posibilidades de = look at + the prospects for.
    * analizar los pormenores de una situación = look + behind the scene.
    * analizar minuciosamente = come under + scrutiny, pore.
    * analizar por separado = dissect.
    * analizar sintácticamente = parse.
    * analizar una cuestión = explore + question, explore + issue.
    * analizar una posibilidad = explore + idea.
    * analizar un tema = explore + theme.
    * reanalizar = reexamine [re-examine].
    * ser analizado como una frase = be phrase parsed.
    * sin analizar = unexamined, unanalysed.
    * volver a analizar = reexamine [re-examine], reanalyse [reanalyze, -USA].

    * * *
    analizar [A4 ]
    vt
    A (examinar) to analyze*, examine
    B ( Med, Quím) to analyze*
    C ( Ling) to parse
    to undergo o have analysis
    se está analizando he's undergoing o having analysis, he's seeing an analyst, he's in analysis
    * * *

     

    analizar ( conjugate analizar) verbo transitivo
    a) ( examinar) to analyze( conjugate analyze), examine

    b) (Med, Quím) to analyze( conjugate analyze)

    c) (Ling) to parse

    analizarse verbo pronominal
    to undergo o have analysis
    analizar verbo transitivo to analyze
    ' analizar' also found in these entries:
    Spanish:
    estudiar
    - profundidad
    - punto
    English:
    analyse
    - test
    - analyze
    - go
    - survey
    * * *
    1. [situación, problema] to analyse
    2. [sangre, orina] to test, to analyse
    3. Gram to parse;
    * * *
    v/t analyze
    * * *
    analizar {21} vt
    : to analyze
    * * *
    analizar vb to analyse

    Spanish-English dictionary > analizar

  • 5 reproducción

    f.
    1 reproduction, breeding.
    2 reproduction, replica, copy.
    * * *
    1 reproduction
    2 MEDICINA recurrence
    \
    * * *
    noun f.
    * * *
    * * *
    1) (Biol, Bot) reproduction
    2) ( de sonido) reproduction; ( de modelo) reproduction, copy; ( de disco) copy
    * * *
    = playback, reproduction, reproduction.
    Ex. So, any recording and playback system for TV signal must follow one or another, or several of these standards, and thus be either incompatible or costly.
    Ex. Acknowledgements: the author wishes to acknowledge her debt to the authors of the literature that has gone before, and also to the various persons and organisations that have kindly permitted the reproduction of their work.
    Ex. Included are also rare imprints in the history of medicine such as Edward Rigby's work on birth and reproduction.
    ----
    * derecho de reproducción = reprographic right.
    * derechos de reproducción = reproduction rights.
    * de reproducción = reproductive.
    * obtención del permiso de reproducción = clearance of rights, copyright clearance, rights clearance.
    * permiso de reproducción = copyright clearance, rights clearance.
    * reproducción asexual = asexual reproduction.
    * reproducción asistida = assisted reproduction.
    * reproducción casi facsímil = quasi-facsimile.
    * reproducción de archivo = archival print.
    * reproducción de documentos = documentary reproduction.
    * reproducción en offset = offset litho reproduction.
    * reproducción en papel = blowback.
    * reproducción ilegal de libros = book piracy.
    * reproducción impresa = blowback.
    * reproducción sexual = sexual reproduction.
    * velocidad de reproducción = playing speed.
    * * *
    1) (Biol, Bot) reproduction
    2) ( de sonido) reproduction; ( de modelo) reproduction, copy; ( de disco) copy
    * * *
    = playback, reproduction, reproduction.

    Ex: So, any recording and playback system for TV signal must follow one or another, or several of these standards, and thus be either incompatible or costly.

    Ex: Acknowledgements: the author wishes to acknowledge her debt to the authors of the literature that has gone before, and also to the various persons and organisations that have kindly permitted the reproduction of their work.
    Ex: Included are also rare imprints in the history of medicine such as Edward Rigby's work on birth and reproduction.
    * derecho de reproducción = reprographic right.
    * derechos de reproducción = reproduction rights.
    * de reproducción = reproductive.
    * obtención del permiso de reproducción = clearance of rights, copyright clearance, rights clearance.
    * permiso de reproducción = copyright clearance, rights clearance.
    * reproducción asexual = asexual reproduction.
    * reproducción asistida = assisted reproduction.
    * reproducción casi facsímil = quasi-facsimile.
    * reproducción de archivo = archival print.
    * reproducción de documentos = documentary reproduction.
    * reproducción en offset = offset litho reproduction.
    * reproducción en papel = blowback.
    * reproducción ilegal de libros = book piracy.
    * reproducción impresa = blowback.
    * reproducción sexual = sexual reproduction.
    * velocidad de reproducción = playing speed.

    * * *
    A ( Biol, Bot) reproduction
    reproducción asexual/sexual asexual/sexual reproduction
    los órganos de la reproducción the reproductive organs
    animales reservados para la reproducción animals kept solely for breeding
    B
    1 (de sonido) reproduction
    2 (de un modelo) reproduction, copy; (de un disco) copy
    * * *

    reproducción sustantivo femenino
    reproduction
    reproducción sustantivo femenino
    1 (del sonido, etc) reproduction
    2 Biol reproduction
    3 (réplica) copy, reproduction
    una reproducción del Guernica, a reproduction of the Guernica
    ' reproducción' also found in these entries:
    Spanish:
    calcografía
    - copia
    - escribano
    - fidelidad
    - litografía
    - litográfica
    - litográfico
    - cría
    - crianza
    - criar
    - cuadro
    - derecho
    - exacto
    English:
    breeding
    - fact
    - playback
    - regurgitation
    - reproduction
    - copy
    - replica
    * * *
    1. [procreación] reproduction;
    reproducción asexual asexual reproduction;
    reproducción sexual sexual reproduction
    2. [copia] reproduction;
    es una reproducción exacta del original it is an exact replica of the original
    3. [repetición] recurrence;
    preocupa la reproducción de la enfermedad there is concern about the possibility of the disease recurring
    4. [de sonido] playback
    * * *
    f
    1 BIO reproduction
    2 ( copia) copy, reproduction
    * * *
    reproducción nf, pl - ciones : reproduction
    * * *
    reproducción n reproduction

    Spanish-English dictionary > reproducción

  • 6 actuar de forma negligente

    (v.) = be remiss
    Ex. Yet readers would be remiss to rely solely on any single source for handling such sensitive and critical situations.
    * * *
    (v.) = be remiss

    Ex: Yet readers would be remiss to rely solely on any single source for handling such sensitive and critical situations.

    Spanish-English dictionary > actuar de forma negligente

  • 7 actuar negligentemente

    (v.) = be remiss
    Ex. Yet readers would be remiss to rely solely on any single source for handling such sensitive and critical situations.
    * * *
    (v.) = be remiss

    Ex: Yet readers would be remiss to rely solely on any single source for handling such sensitive and critical situations.

    Spanish-English dictionary > actuar negligentemente

  • 8 adquirido con el transcurso del tiempo

    (adj.) = time-based
    Ex. Expertise in computer programming consists of: time-based expertise which is a function solely of the time spent programming; and multiskilling expertise which accrues through exposure to a variety of programming languages and tasks.
    * * *
    (adj.) = time-based

    Ex: Expertise in computer programming consists of: time-based expertise which is a function solely of the time spent programming; and multiskilling expertise which accrues through exposure to a variety of programming languages and tasks.

    Spanish-English dictionary > adquirido con el transcurso del tiempo

  • 9 agencia de información

    Ex. The public library can overcome its public image as a solely lending service and effectively promote itself as an information agency.
    * * *

    Ex: The public library can overcome its public image as a solely lending service and effectively promote itself as an information agency.

    Spanish-English dictionary > agencia de información

  • 10 amoral

    adj.
    amoral.
    f. & m.
    1 amoral person, person without morals.
    2 amoralia, amoralis.
    * * *
    1 amoral
    * * *
    adj.
    * * *
    ADJ amoral
    * * *
    adjetivo amoral
    * * *
    = amoral.
    Ex. The author describes the amoral nature of a military campaign based solely on air strikes.
    * * *
    adjetivo amoral
    * * *

    Ex: The author describes the amoral nature of a military campaign based solely on air strikes.

    * * *
    amoral
    * * *

    amoral adjetivo
    amoral
    amoral adjetivo amoral
    ' amoral' also found in these entries:
    English:
    amoral
    * * *
    amoral adj
    amoral
    * * *
    adj amoral
    * * *
    amoral adj
    : amoral

    Spanish-English dictionary > amoral

  • 11 ataque aéreo

    m.
    air raid, air strike, air attack, airstrike.
    * * *
    air raid
    * * *
    (n.) = raid, air raid, air strike, blitz
    Ex. More appropriate for his purpose would be the many monographs and articles in scholarly journals dealing specifically with this aspect of the Pearl Harbor raid.
    Ex. The author gives extracts from his own diary detailing his experiences in Tokyo during the air raids of Jan-June 45.
    Ex. The author describes the amoral nature of a military campaign based solely on air strikes.
    Ex. This decision touched off a battle of wills between the library and the government as well as a blitz of media publicity.
    * * *
    (n.) = raid, air raid, air strike, blitz

    Ex: More appropriate for his purpose would be the many monographs and articles in scholarly journals dealing specifically with this aspect of the Pearl Harbor raid.

    Ex: The author gives extracts from his own diary detailing his experiences in Tokyo during the air raids of Jan-June 45.
    Ex: The author describes the amoral nature of a military campaign based solely on air strikes.
    Ex: This decision touched off a battle of wills between the library and the government as well as a blitz of media publicity.

    Spanish-English dictionary > ataque aéreo

  • 12 basado en el tiempo

    (adj.) = time-based
    Ex. Expertise in computer programming consists of: time-based expertise which is a function solely of the time spent programming; and multiskilling expertise which accrues through exposure to a variety of programming languages and tasks.
    * * *
    (adj.) = time-based

    Ex: Expertise in computer programming consists of: time-based expertise which is a function solely of the time spent programming; and multiskilling expertise which accrues through exposure to a variety of programming languages and tasks.

    Spanish-English dictionary > basado en el tiempo

  • 13 base de datos catalográfica

    (n.) = catalogue database, cataloguing database
    Ex. Controlled indexing languages are well embedded in many of the bibliographic and catalogue databases created today.
    Ex. If a library expects constant use of a particular database from a supplier or vendor (perhaps a cataloging database such as OCLC), there may be a 'leased' or 'dedicated' line devoted solely to the access of a particular database in return for a stipulated annual fee.
    * * *
    (n.) = catalogue database, cataloguing database

    Ex: Controlled indexing languages are well embedded in many of the bibliographic and catalogue databases created today.

    Ex: If a library expects constant use of a particular database from a supplier or vendor (perhaps a cataloging database such as OCLC), there may be a 'leased' or 'dedicated' line devoted solely to the access of a particular database in return for a stipulated annual fee.

    Spanish-English dictionary > base de datos catalográfica

  • 14 bibliografía física

    Ex. On the other hand, physical bibliography relates to those studies of the book which ignore the subject content, the intellectual quality, and the language of the book and concentrate solely on its physical attributes.
    * * *

    Ex: On the other hand, physical bibliography relates to those studies of the book which ignore the subject content, the intellectual quality, and the language of the book and concentrate solely on its physical attributes.

    Spanish-English dictionary > bibliografía física

  • 15 bárbaro

    adj.
    1 barbarian, barbarous, barbaric, beast-like.
    2 super.
    3 non-Greco-Roman.
    intj.
    super.
    m.
    barbarian, philistine, chuff, savage.
    * * *
    1 HISTORIA barbarian
    2 (cruel) barbaric, savage, cruel
    3 (temerario) daring
    4 familiar (grande) enormous, tremendous
    5 familiar (espléndido) fantastic, terrific
    nombre masculino,nombre femenino
    1 HISTORIA barbarian
    1
    ————————
    1
    * * *
    1. (f. - bárbara)
    noun m.
    2. (f. - bárbara)
    adj.
    1) barbarian, uncivilized
    * * *
    bárbaro, -a
    1. ADJ
    1) ( Hist) barbarian
    2) (=cruel) barbarous, cruel; (=espantoso) awful, frightful
    3) (=grosero) rough, uncouth; (=inculto) ignorant
    4) * (=increíble) tremendous *, smashing *

    un éxito bárbaroa tremendous o smashing success *

    es un tío bárbarohe's a great o fantastic guy *

    ¡qué bárbaro! — (=estupendo) great!, terrific!; (=horrible) how awful!

    2.
    ADV * (=estupendamente) brilliantly

    canta bárbaro — she signs brilliantly, she's a terrific singer

    3.
    EXCL Cono Sur * fine!, OK! *
    4. SM / F
    1) ( Hist) barbarian
    2) (=bruto) uncouth person

    gritó como un bárbaro — he gave a tremendous shout, he shouted like mad

    * * *
    I
    - ra adjetivo
    1) (Hist) barbarian
    2)

    no seas bárbaro, no te tires de ahí — don't be an idiot o don't be so stupid, don't try jumping off there

    b) ( bruto)

    no seas bárbaro, no se lo digas — don't be crass o cruel, don't tell him

    3) (fam) ( como intensificador) <casa/coche> fantastic
    II
    adverbio (fam)
    III
    - ra masculino, femenino
    1) (Hist) Barbarian
    2) (fam) ( bruto) lout, thug

    comer como un bárbaro — (fam) to eat like a horse

    * * *
    2 = barbaric, philistine, barbarous, barbarian.
    Nota: Adjetivo.
    Ex. The novel is a crude barbaric mixture of verse and prose, poetry and realism, crammed with ghosts, corpses, maniacs all very unlike Racine.
    Ex. Not all large publishing companies are conducted in a callous and philistine manner, motivated solely by profit.
    Ex. The title of the article is 'Highest aspirations or barbarous acts: the explosion in human rights documentation'.
    Ex. The writer examines the hierarchy and organization of barbarian churches that developed in the western Roman Empire in late antiquity.
    * * *
    I
    - ra adjetivo
    1) (Hist) barbarian
    2)

    no seas bárbaro, no te tires de ahí — don't be an idiot o don't be so stupid, don't try jumping off there

    b) ( bruto)

    no seas bárbaro, no se lo digas — don't be crass o cruel, don't tell him

    3) (fam) ( como intensificador) <casa/coche> fantastic
    II
    adverbio (fam)
    III
    - ra masculino, femenino
    1) (Hist) Barbarian
    2) (fam) ( bruto) lout, thug

    comer como un bárbaro — (fam) to eat like a horse

    * * *
    bárbaro1
    1 = savage, barbarian.
    Nota: Nombre.

    Ex: The father is ultimately a figure of fun and the archetype of an irrational savage.

    Ex: The article is entitled 'Waiting for the barbarians? Multicultural public library services in Australia 1985-1992'.

    bárbaro3
    3 = great, swell.

    Ex: Click on 'add new experience', provide as much details as you can, and let us know why you think they are so great.

    Ex: I was reading this book in anticipatian of the movie and it was swell, it was so good I read it two days straight.

    2 = barbaric, philistine, barbarous, barbarian.
    Nota: Adjetivo.

    Ex: The novel is a crude barbaric mixture of verse and prose, poetry and realism, crammed with ghosts, corpses, maniacs all very unlike Racine.

    Ex: Not all large publishing companies are conducted in a callous and philistine manner, motivated solely by profit.
    Ex: The title of the article is 'Highest aspirations or barbarous acts: the explosion in human rights documentation'.
    Ex: The writer examines the hierarchy and organization of barbarian churches that developed in the western Roman Empire in late antiquity.

    * * *
    bárbaro1 -ra
    A ( Hist) barbarian
    B
    1
    (imprudente): no seas bárbaro, no te tires de ahí don't be an idiot o don't be so stupid, don't try jumping off there
    2
    (animal): el muy bárbaro la hizo llorar the brute made her cry
    no seas bárbaro, no se lo digas don't be crass/cruel, don't tell him
    C ( fam)
    1
    (como intensificador): tengo un hambre bárbara/un sueño bárbaro I'm starving/absolutely bushed o ( BrE) whacked ( colloq), I'm incredibly hungry/tired ( colloq)
    hace un frío/calor bárbaro it's freezing (cold)/boiling (hot) ( colloq), it's incredibly cold/hot ( colloq)
    2 (estupendo, magnífico) super ( colloq), fantastic ( colloq)
    ¿te parece bien? — ¡bárbaro! do you think it's a good idea? — fantastic! ( colloq)
    ( fam):
    lo pasamos bárbaro we had a fantastic time ( colloq)
    me viene bárbaro it's super!, it's just what I needed!
    bárbaro3 -ra
    masculine, feminine
    A ( Hist) Barbarian
    los bárbaros the Barbarians
    B ( fam)
    (bruto): estos bárbaros me destrozaron la alfombra these louts ruined my carpet
    esos hinchas de fútbol son unos bárbaros those football fans behave like animals o are just a bunch of thugs
    esos bárbaros me han roto los cristales del coche those vandals o thugs have smashed my car windows
    comer como un bárbaro ( fam); to eat like a horse
    * * *

     

    bárbaro 1
    ◊ -ra adjetivo

    1 (Hist) barbarian
    2 ( bruto):

    no seas bárbaro, no se lo digas don't be crass o cruel, don't tell him
    3 (fam) ( como intensificador) ‹casa/coche fantastic;

    bárbaro 2 adverbio (fam):

    bárbaro 3 -ra sustantivo masculino, femenino
    1 (Hist) Barbarian
    2 (fam) ( bruto) lout, thug
    bárbaro,-a
    I adjetivo
    1 (cruel, despiadado) barbaric: fue un castigo bárbaro, it was a barbaric punishment
    2 (incivilizado, rudo) barbarous
    3 fam (en mucha cantidad) massive: tengo un cansancio bárbaro, I'm absolutely exhausted
    4 fam (fenomenal, maravilloso) fantastic, terrific
    5 Hist barbarian
    II m,f Hist barbarian
    ' bárbaro' also found in these entries:
    Spanish:
    bárbara
    English:
    barbarian
    - barbaric
    - boor
    - boorish
    - yahoo
    - swell
    * * *
    bárbaro, -a
    adj
    1. Hist barbarian
    2. [cruel] barbaric, cruel
    3. [bruto] uncouth, coarse;
    no seas bárbaro, desconecta primero el enchufe don't be such an idiot, take the plug out first
    4. Fam [excelente] fantastic, great;
    su último disco es bárbaro her latest record is fantastic o great;
    con esa falda estás bárbara you look fantastic o great in that skirt;
    es una persona bárbara she's a wonderful person;
    conseguí las entradas – ¡bárbaro! I got the tickets – great o fantastic!
    5. Fam [como intensificador]
    hacía un frío bárbaro it was dead cold;
    tengo una sed bárbara I'm dead thirsty
    nm,f
    1. Hist barbarian;
    los bárbaros the barbarians
    2. [persona bruta] brute, animal;
    el bárbaro de su marido le pega her brute of a husband beats her;
    unos bárbaros destrozaron la cabina telefónica some animals o Br yobs destroyed the phone Br box o US booth
    adv
    Fam [magníficamente]
    pasarlo bárbaro to have a wild time
    * * *
    I adj fam
    tremendous, awesome fam ;
    ¡qué bárbaro! amazing!, wicked! fam ;
    lo pasamos bárbaro fam we had a whale of a time
    II m, bárbara f fam
    punk fam
    * * *
    bárbaro adv, fam : wildly
    anoche lo pasamos bárbaro: we had a wild time last night
    bárbaro, -ra adj
    1) : barbarous, wild, uncivilized
    2) fam : great, fantastic
    bárbaro, -ra n
    : barbarian
    * * *
    1. (violento) brutal / violent
    2. (estupendo) fantastic / terrific

    Spanish-English dictionary > bárbaro

  • 16 campaña militar

    Ex. The author describes the amoral nature of a military campaign based solely on air strikes.
    * * *

    Ex: The author describes the amoral nature of a military campaign based solely on air strikes.

    Spanish-English dictionary > campaña militar

  • 17 centro de información

    (n.) = information agency, information centre
    Ex. The public library can overcome its public image as a solely lending service and effectively promote itself as an information agency.
    Ex. Thus, UDC has been extensively employed in special libraries and information centres in locations all over the world since the early 1900s.
    * * *
    (n.) = information agency, information centre

    Ex: The public library can overcome its public image as a solely lending service and effectively promote itself as an information agency.

    Ex: Thus, UDC has been extensively employed in special libraries and information centres in locations all over the world since the early 1900s.

    Spanish-English dictionary > centro de información

  • 18 circular de uno a otro

    (v.) = flow + back and forth
    Ex. It must be remembered that users do not depend solely on libraries for information; scientists, for instance, turn first to colleagues, then to their own journals, books, and reports, to conferences, and to the 'invisible college' (personal network of unprinted information that flows back and forth).
    * * *
    (v.) = flow + back and forth

    Ex: It must be remembered that users do not depend solely on libraries for information; scientists, for instance, turn first to colleagues, then to their own journals, books, and reports, to conferences, and to the 'invisible college' (personal network of unprinted information that flows back and forth).

    Spanish-English dictionary > circular de uno a otro

  • 19 circunnavegar

    v.
    to circumnavigate, to sail round.
    * * *
    Conjugation model [ LLEGAR], like link=llegar llegar
    1 to circumnavigate
    * * *
    VT to sail round, circumnavigate
    * * *
    verbo transitivo to circumnavigate
    * * *
    Ex. A journey in which he will circumnavigate the globe solely through the use of human power.
    * * *
    verbo transitivo to circumnavigate
    * * *

    Ex: A journey in which he will circumnavigate the globe solely through the use of human power.

    * * *
    vt
    to circumnavigate, sail around
    * * *
    to circumnavigate, to sail round
    * * *
    v/t circumnavigate
    * * *
    circunnavegar {52} vt
    : to circumnavigate

    Spanish-English dictionary > circunnavegar

  • 20 colegio invisible

    Ex. It must be remembered that users do not depend solely on libraries for information; scientists, for instance, turn first to colleagues, then to their own journals, books, and reports, to conferences, and to the 'invisible college' (personal network of unprinted information that flows back and forth).
    * * *

    Ex: It must be remembered that users do not depend solely on libraries for information; scientists, for instance, turn first to colleagues, then to their own journals, books, and reports, to conferences, and to the 'invisible college' (personal network of unprinted information that flows back and forth).

    Spanish-English dictionary > colegio invisible

См. также в других словарях:

  • solely — [sōl′lē] adv. 1. without another or others; alone [to be solely to blame] 2. only, exclusively, merely, or altogether [to read solely for pleasure] …   English World dictionary

  • Solely — Sole ly, adv. Singly; alone; only; without another; as, to rest a cause solely one argument; to rely solelyn one s own strength. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • solely — I (Purely) adverb barely, merely, plainly, purely, simply II (Singly) adverb alone, entirely, exclusively, only, wholly III index only Burton s Legal Thesaurus …   Law dictionary

  • solely — (adv.) late 15c., from SOLE (Cf. sole) (adj.) + LY (Cf. ly) (2) …   Etymology dictionary

  • solely — [adv] only, alone barely, but, completely, entirely, exclusively, individually, merely, onliest, purely, simply, single handedly, singly, singularly, totally, undividedly, wholly; concepts 544,577 Ant. shared, together …   New thesaurus

  • solely — /sohl lee/, adv. 1. as the only one or ones: solely responsible. 2. exclusively or only: plants found solely in the tropics. 3. merely: She wanted solely to get out of the house for a while. [1485 95; SOLE1 + LY] * * * …   Universalium

  • solely — [[t]so͟ʊlli[/t]] ADV: ADV with v, ADV with group/cl If something involves solely one thing, it involves only this thing and no others. Too often we make decisions based solely upon what we see in the magazines... This program is a production of… …   English dictionary

  • solely — sole•ly [[t]ˈsoʊl li[/t]] adv. 1) as the only one or ones: solely responsible[/ex] 2) exclusively or only: plants found solely in the tropics[/ex] 3) merely: She wanted solely to be noticed[/ex] • Etymology: 1485–95 …   From formal English to slang

  • solely — adverb Date: 15th century 1. without another ; singly < went solely on her way > 2. to the exclusion of all else < done solely for money > …   New Collegiate Dictionary

  • solely — adv. Solely is used with these adjectives: ↑composed, ↑concerned, ↑dependent, ↑responsible Solely is used with these verbs: ↑aim, ↑attribute, ↑base, ↑concentrate, ↑confine, ↑consist, ↑ …   Collocations dictionary

  • solely — sole|ly [ˈsəul li US ˈsoul ] adv not involving anything or anyone else = ↑only ▪ Scholarships are given solely on the basis of financial need. ▪ I shall hold you solely responsible for anything that goes wrong …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»