-
1 sold
-
2 be sold out
1) (to be no longer available: The second-hand records are all sold out; The concert is sold out.) byť vypredaný2) (to have no more available to be bought: We are sold out of children's socks.) už vypredať -
3 be sold on
(to be enthusiastic about: I'm sold on the idea of a holiday in Canada.) byť nadšený -
4 sell
[sel]past tense, past participle - sold; verb1) (to give something in exchange for money: He sold her a car; I've got some books to sell.) predať2) (to have for sale: The farmer sells milk and eggs.) predávať3) (to be sold: His book sold well.) predávať sa4) (to cause to be sold: Packaging sells a product.) predávať•- sell-out- be sold on
- be sold out
- sell down the river
- sell off
- sell out
- sell up* * *• zapredat• získat• zradit• sklamanie• predávat• predávat sa• predat• byt na predaj• dobehnút• dávat za úplatky• dávat za peniaze• prostituovat• podviest• napálit -
5 sell out
1) ((sometimes with of) to sell all of something: We sold out our entire stock.) vypredať2) (to be all sold: The second-hand records sold out within minutes of the sale starting.) vypredať sa* * *• vypredat -
6 auction
-
7 bakery
plural - bakeries; noun (a place where baking is done and / or where bread, cakes etc are sold: I bought some cakes at the bakery.) pekáreň, pekárstvo* * *• pekárstvo -
8 bar
1. noun1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) tabuľka; mreža2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) pruh, pás3) (a bolt: a bar on the door.) závora4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) bar, pult5) (a public house.) bar6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) takt7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) prekážka8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) priehrada2. verb1) (to fasten with a bar: Bar the door.) zavrieť na závoru2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) vylúčiť z3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) brániť (v čom)3. preposition(except: All bar one of the family had measles.) okrem- barmaid- barman
- bar code* * *• výcap• zatarasit• zakázat• zátvorka• zahradzovat• závora• zakazovat• takt• tabulka• tyc• tycinka• prekážka• prehradit• hradit• kláves• bar (jednotka tlaku)• bar• blokovat• brvno• pásmo -
9 booking-office
noun (an office where travel tickets etc are sold: a queue at the station booking-office.) pokladňa na stanici* * *• pokladnica -
10 by
1. preposition1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) pri, vedľa2) (past: going by the house.) pozdĺž, vedľa3) (through; along; across: We came by the main road.) po, cez, krížom4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.)5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.)6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.)7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) do8) (during the time of.) počas9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) o10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) na11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) na, po12) (in respect of: a teacher by profession.) z2. adverb1) (near: They stood by and watched.) vedľa, blízko2) (past: A dog ran by.) okolo, tadiaľ3) (aside; away: money put by for an emergency.) bokom•- bypass 3. verb(to avoid (a place) by taking such a road.) obísť- bystander
- by and by
- by and large
- by oneself
- by the way* * *• vedla• pri• blízko• do• cím• prostredníctvom• podla• pomocou• kým• od• okolo• o -
11 canteen
[kæn'ti:n]1) (a place where meals are sold in a factory, barracks etc.) kantína, (vojenská študentská) jedáleň2) (a case for, or of, cutlery.) kazeta s príborom3) (a small container used by soldiers for holding water etc.) poľná fľaša, ešus* * *• vojenský ešus• závodná jedálen• jedálna miska• kantína• jedálen• bufet• polná flaša• menza -
12 carton
(a cardboard or plastic container: orange juice sold in cartons.) kartón* * *• zabalit do škatule• škatula• preglejková škatula• preglejka na škatule• kartón• rana do cierneho -
13 commodity
[kə'modəti]plural - commodities; noun(an article which is bought or sold: soap, toothpaste and other household commodities.) druh tovaru* * *• užitocný predmet• tovar• predmet spotreby -
14 exchange
[iks' ein‹] 1. verb1) (to give, or give up, in return for something else: Can you exchange a dollar note for two 50-cent pieces?) rozmeniť2) (to give and receive in return: They exchanged amused glances.) vymeniť si2. noun1) (the giving and taking of one thing for another: He gave me a pencil in exchange for the marble; An exchange of opinions is helpful.) výmena2) (a conversation or dispute: An angry exchange took place between the two brothers when their father's will was read.) výmena názorov3) (the act of exchanging the money of one country for that of another.) výmena4) (the difference between the value of money in different countries: What is the rate of exchange between the U.S. dollar and the yen?) kurz5) (a place where business shares are bought and sold or international financial dealings carried on.) burza6) ((also telephone exchange) a central telephone system where lines are connected.) centrála•* * *• ústredna• výmena• vymenovat• vymenit• zámena• zamenit• zmenit• sprostredkovanie• sprostredkovat• burza -
15 fetch
[fe ]1) (to go and get (something or someone) and bring it: Fetch me some bread.) ísť po2) (to be sold for (a certain price): The picture fetched $100.) vyniesť* * *• vdýchnut• vohnat• úskok• vrazit• vlepit• vyvolanie• výber• vyvolávat• vytlacit• vzdialenost• vyniest• vyvolat• zasadit (úder)• strhnút• uchvátit• príst si pre• privolat• privolanie• priniest• prízrak• dospiet• dostat sa• dopravit• dostat• doniest• íst a priviest• íst a priniest• íst (po nieco)• cesta• dôjst• plávat• pohybovat sa• manévrovat• nabrat dych -
16 filling-station
noun (a place where petrol is sold.) benzínová pumpa* * *• benzínová pumpa• benzínová cerpacia stanic -
17 for sale
(intended to be sold: Have you any pictures for sale?) na predaj* * *• na predaj -
18 garage
1) (a building in which a car etc is kept: a house with a garage.) garáž2) (a building where cars are repaired and usually petrol, oil etc is sold: He has taken his car to the garage to be repaired.) opravovňa* * *• výhybka v prieplave• zagarážovat• garážovat• garáž• automobilová dielna• automobilová opraváren• cerpacia stanica a servis• dat do garáže -
19 go
[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) ísť2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) prejsť3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) pripadnúť; vyjsť4) (to lead to: Where does this road go?) viesť5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) chodiť, ísť6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) zmiznúť7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) prebehnúť8) (to move away: I think it is time you were going.) odísť9) (to disappear: My purse has gone!) zmiznúť10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) ísť11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) pokaziť sa12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) ísť, fungovať13) (to become: These apples have gone bad.) stať sa14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) byť15) (to be put: Spoons go in that drawer.) dávať sa16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) plynúť17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) byť použitý (na)18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) byť dovolené19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) robiť20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) znieť21) (to become successful etc: She always makes a party go.) vydariť sa2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) pokus2) (energy: She's full of go.) elán•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) dobre fungujúci2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) bežný•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) zelená- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go* * *• úspech• viest sa• vmestit sa• vyvíjat sa• zrútit sa• zniet• skúška• príhoda• íst• byt bežný• chodit• cestovat• postupovat• pokus• pohybovat sa• povolit• mat svoje miesto• móda -
20 go with
1) (to be sold with, be part of etc: The carpets will go with the house.) predávať sa spolu2) (to look etc well with: The carpet goes with the wallpaper.) hodiť sa k* * *• súhlasit s• íst s
См. также в других словарях:
şold — ŞOLD, şolduri, s.n. Parte a corpului omenesc situată între mijloc şi coapsă; regiune anatomică corespunzătoare articulaţiei membrelor inferioare cu trunchiul. ♢ loc. adj. şi adv. Într un şold = (aplecat) într o parte, strâmb. ♢ expr. Cu mâna (sau … Dicționar Român
sold — SOLD, solduri, s.n. 1. Diferenţă între totalul sumelor înscrise în debitul unui cont şi totalul sumelor înscrise în creditul aceluiaşi cont. ♦ Rest de plată la lichidarea unei obligaţii. 2. Marfă rămasă nevândută (şi care se desface cu preţ… … Dicționar Român
Sold — usually refers to the unavailability of a particular item(s) due to sale. It may also refer to:* Sold (album), the debut solo album by British singer Boy George * Sold (TV series), a British comedy drama television series * Sold (novel), a novel… … Wikipedia
Sold — Sm erw. obs. (12. Jh.), mhd. solt Entlehnung. Entlehnt aus afrz. solde, it. soldo (frz. sou) Münze , auch Entlöhnung aus l. (nummus) solidus Goldmünze (aus gediegenem Gold, deshalb zu l. solidus gediegen, echt ). Präfixableitung: besolden;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Sold — »Entlohnung, Entgelt des Soldaten«: Das Substantiv (mhd. solt »Lohn für geleistete ‹Kriegs›dienste«) ist aus afrz. solt »Goldmünze; Sold« entlehnt, das seinerseits wie entsprechend it. soldo »Münze; Sold« (dazu it. soldare »in ‹Wehr›sold nehmen« … Das Herkunftswörterbuch
sold — [səʊld ǁ soʊld] verb the past tense and past participle of sell see also cost of goods sold … Financial and business terms
Sold — Sold, n. [F. solde. See {Soldier}, and cf. {Sou}.] Solary; military pay. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Sold — Sold, imp. & p. p. of {Sell}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Sold — Sold,der:⇨Wehrsold Sold 1.Soldatenlohn,Wehrsold,Löhnung,Entlohnung,Bezahlung 2.Handgeld,Lohn … Das Wörterbuch der Synonyme
sold — sold; un·sold; … English syllables
sold — [sōld] vt., vi. pt. & pp. of SELL … English World dictionary