Перевод: с арабского на все языки

со всех языков на арабский

soit!

  • 1 على فرض أن

    soit

    Dictionnaire Arabe-Français > على فرض أن

  • 2 فليكن

    soit

    Dictionnaire Arabe-Français > فليكن

  • 3 لابأس

    soit

    Dictionnaire Arabe-Français > لابأس

  • 4 أي

    soit; quelconque; ohé; lesquels; lesquelles; laquelle

    Dictionnaire Arabe-Français > أي

  • 5 أينما

    أيْنَمَا
    ['ʔajnama]
    1) إلي أيِّ مَكان où, où que ce soit

    أَذْهَبُ أَيْنَما تَشاءُ — J'irai où tu voudras.

    2) شَرْطٌ مَكانيٌّ où que ce soit

    أَينَما أَذْهَبْ أَجِدْ أَصْدِقاءَ — Où que j'aille, je trouverai des amis.

    Dictionnaire Arabe-Français > أينما

  • 6 نثر

    I نَثْرٌ
    ['naӨr]
    n m
    كِتابَةٌ نَثْرِيَّةٌ f prose

    الكِتابَةٌ نَثْرٌ أو شِعْرٌ — On écrit soit en prose, soit en poésie.

    ♦ قَصيدَةُ النَّثْرِ un poème en prose
    II نَثَرَ
    [na'Өara]
    v
    1) ذَرَّ éparpiller, répandre

    نَثَرَ الرَّمْلَ — Il a répandu le sable.

    2) كَتَبَ نَثْرًا écrire en prose

    يَنْثُرُ وَيَنْظِمُ — Il fait de la prose et de la poésie.

    ♦ نَثَرَ الحُبوبَ Il a éparpillé les graines.
    ♦ نَثَرَ مالَهُ Il a dispersé son argent.

    Dictionnaire Arabe-Français > نثر

  • 7 أيسر

    I أَيْسَرَ
    ['ʔajsara]
    v
    صارَ غنيّاً s'enrichir

    أَيْسَرَ مِن تِجارَةِ الذَّهَبِ — Il s'est enrichi du commerce de l'or.

    II أيْسَرُ
    ['ʔajsar]
    1) يَسْتَعْمِلُ يَدَهُ اليُسْرى m gaucher

    خَطُّهُ جميلٌ مع أَنَّهُ أَيْسَرُ — Il a une belle écriture bien qu'il soit gaucher.

    2) أَسْهَلُ m/f plus facile

    لَغَةٌ أَيْسَرُ — une langue plus facile

    Dictionnaire Arabe-Français > أيسر

  • 8 بركة

    I بَرَكَةٌ
    [ba'raka]
    n f
    خَيْرٌ f bénédiction

    بَرَكاتُ اللهِ — bénédictions divines

    ♦ الحَرَكَةُ بَرَكَةٌ Activité vaut prospérité.
    ♦ عَلى بَرَكَةِ اللهِ avec la bénédiction de Dieu
    ♦ السَّلامُ عَلَيْكُم ورَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ La paix soit sur vous ainsi que la miséricorde et la bénédiction de Dieu !
    II بِرْكَةٌ
    ['birka]
    n f
    حَوْضُ ماءٍ étang m, bassin m, piscine f

    بِرْكةُ السَّمَكِ — bassin de pisciculture

    ♦ بِرْكَةُ السِّباحَةِ piscine

    Dictionnaire Arabe-Français > بركة

  • 9 تعالى

    تَعالى
    [taʔʼaː'laː]
    v
    تَرَفَّعَ s'élever au-dessus de

    تَعالَى عَلى أَصْدِقائِهِ — Il s'est élevé au-dessus de ses amis.

    ♦ اللهُ سُبْحانَهُ وَتَعالَى Que Dieu soit exalté !

    Dictionnaire Arabe-Français > تعالى

  • 10 تكلفة

    تَكْلِفَةٌ
    ['taklifa]
    n f
    1) ما يُنْفَقُ عَلى صُنْعِ الشَّيْءِ m frais

    باعَ البِضاعَةَ بِسِعْرِ التَّكْلِفَةِ — Il a vendu la marchandise au prix coûtant.

    2) نَفَقَةٌ coût m, montant m

    مَهْما كانَت التَّكاليفُ — quelque soit le montant

    ♦ تَكاليفُ المَعيشَةِ le coût de la vie

    Dictionnaire Arabe-Français > تكلفة

  • 11 حمد

    I حَمْدٌ
    ['ħamd]
    n m
    ثَّناءٌ f louange

    الحَمْدُ للهِ — Dieu soit loué

    II حَمِدَ
    [ħa'mida]
    v
    أَثْنى عَلى louer, faire éloge

    حَمِدَ أُسْتاذَهُ — Il a loué son professeur.

    Dictionnaire Arabe-Français > حمد

  • 12 رافق

    رافَقَ
    ['raːfaqa]
    v
    ذَهَبَ مَعَهُ accompagner

    رافَقَهُ إلى المَطارِ — Il l'a accompagné à l'aéroport.

    ♦ رافَقَتْكَ السَّلامَةُ Que la paix soit avec toi !, Adieu !

    Dictionnaire Arabe-Français > رافق

  • 13 رحمة

    رَحْمَةٌ
    ['raħma]
    n f
    شَفَقَةٌ pitié f, clémence f

    بِدونِ رَحْمَةٍ — sans pitié

    ♦ بِساطُ الرَّحْمَةِ غِطاءُ التّابوتِ drap mortuaire
    ♦ تَحْتَ رَحْمَتِهِ تَحَكَّمَ فيهِ à la merci de
    ♦ عَديمُ الرَّحْمَةِ impitoyable
    ♦ رَحْمَةُ اللهِ عَلَيْهِ La miséricorde de Dieu soit avec lui !

    Dictionnaire Arabe-Français > رحمة

  • 14 سبحان

    سُبْحانَ
    [sub'ħaːna]
    n m
    لَهُ المَجْدَ والتَّسْبيحُ gloire à Dieu

    سُبْحانَ اللهِ — Dieu soit loué !

    Dictionnaire Arabe-Français > سبحان

  • 15 شبع

    شَبِعَ
    [ʃa'biʔʼa]
    v
    1) أَكَلَ كِفايَتَهٌ se rassasier

    أَكَلَ حَتّى شَبِعَ — Il a mangé jusqu'à ce qu'il soit rassasié.

    2) مَلَّ se lasser

    شَبِعَ مِنَ القِراءَةِ — Il s'est lassé de la lecture.

    ♦ شَبِعْنا وُعودًا كاذِبَةً Nous avons eu assez de fausses promesses.

    Dictionnaire Arabe-Français > شبع

  • 16 كون

    I كَوْنٌ
    ['kawn]
    n m
    1) كَيْنونَةٌ m être

    نَجَحَ لِكَوْنِهِ مُجْتَهِدًا — Il a réussi parce qu'il est sérieux.

    2) عالَمٌ m univers

    في كُلِّ أَنْحاءِ الكَوْنِ — dans l'univers entier

    ♦ مَلِكَةُ جَمالِ الكَوْنِ miss monde
    II كوَّنَ
    ['kawːana]
    v
    1) خَلَقَ créer

    سُبْحانَ مَن كَوَّنَ الإِنْسانَ — Loué soit le créateur de l'homme !

    2) شَكَّلَ former

    كَوَّنَ حِزْبًا — former un parti

    Dictionnaire Arabe-Français > كون

  • 17 لئلا

    لِئَلاّ
    [liʔal'ːaː]
    لِكَيْ لا pour que...ne...pas...

    لِئَلاّ يُصابُ بِخَيْبَةِ أَمَلٍ — pour qu'il ne soit pas déçu

    Dictionnaire Arabe-Français > لئلا

  • 18 لعين

    لَعينٌ
    [la'ʔʼiːn]
    مَلْعونٌ néfaste m/f, maudit m

    مَرَضٌ لَعينٌ — une maladie néfaste

    ♦ إِبْليسُ اللعينُ le diable maudit soit-il

    Dictionnaire Arabe-Français > لعين

См. также в других словарях:

  • soit — soit …   Dictionnaire des rimes

  • soit — [ swa ] conj. et adv. • XIIIe; troisième pers. du sing. du subj. prés. de 1. être I ♦ Conj. 1 ♦ (Marquant l alternative) SOIT... SOIT. ⇒ ou. Soit l un, soit l autre. « Soit indifférence, soit crainte superstitieuse, elle ne parlait jamais de… …   Encyclopédie Universelle

  • soit — bien soit mal, Re bene aut secus gesta. B. Fay que ta maison me soit ouverte, soit que tu y sois, ou que tu n y sois pas, Mihi tua domus te praesente, absente pateat. Soit ainsi, Age porro, Licet, Sit ita. Soit ainsi que, etc. Tulerit sane filius …   Thresor de la langue françoyse

  • soit — (soi ; le t se lie : soi t avec lui, soi t avec nous ; certains font sentir le t, quand soit est isolé, cela ne vaut rien) adv. 1°   Que cela soit, j y consens, voy. être 1, au n° 15.    Ainsi soit il, voy. être 1, au n° 15. 2°   Conjonction… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • SOIT — *  Façon de parler elliptique, pour dire, Que cela soit, je le veux bien. Ainsi soit il. Espèce de voeu par lequel on termine plusieurs prières religieuses. SOIT, est souvent conjonction alternative. Soit qu il le fasse, soit qu il ne le fasse… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • SOIT — Conjonction alternative Soit qu’il le fasse, soit qu’il ne le fasse pas. Soit l’un, soit l’autre. Quelquefois, au lieu de répéter Soit, on met Ou. Soit qu’il le fasse ou qu’il ne le fasse pas. Soit faiblesse ou bonté. SOIT s’emploie aussi sans… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • soit — cj. SAI (Albanais.001, Annecy.003, Billième, Saxel.002, Thônes.004), sôsse, fôsse (002), u bin <ou> (001). E. : C est à dire. Fra. Soit l un soit l autre, de deux choses l une : YON DÉ DOU <(l ) un des deux> (001, Combe Si.), sai yon… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Soit-P.P. — Chartplatzierungen Erklärung der Daten Singles Digeridoo   UK 55 09.05.1992 (2 Wo.) …   Deutsch Wikipedia

  • Soit je meurs, soit je vais mieux — est un film français de Laurence Ferreira Barbosa sorti en 2008. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien externe …   Wikipédia en Français

  • soit-communiqué — [ swakɔmynike ] n. m. inv. • 1878; de 1. être et communiquer ♦ Dr. cr. Ordonnance de soit communiqué, rendue par le juge d instruction pour transmettre la procédure au parquet lorsque la personne mise en examen demande sa mise en liberté… …   Encyclopédie Universelle

  • Soit dit sans vous offenser — ● Soit dit sans vous offenser introduit une remarque, une critique qui risquerait de peiner, bien que ce ne soit pas l intention de celui qui la fait …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»