-
101 شقيقة
شَقيقَةٌ[ʃa'qiːqa]n fأُخْتٌ من نَفْسِ الأَبِ والأُمّ f soeur◊تُشْبِهُ شَقيقَتَها — Elle ressemble à sa soeur.
♦ الدَّوْلَةُ الشَّقيقَةُ le pays voisin -
102 weltma
n. par. ma soeur; var. phon. ultma; weltma-s chose semblable; d welma-s 1. c’est sa soeur; 2. elle est pareille à elle -
103 cugnata
-
104 surella
(n.f.)Fr soeur -
105 adfectĭo
adfectĭo, ōnis, f. [adficio] [st1]1 [-] action d'affecter, influence, impression (causée par qqch). - praesentis mali sapientis affectio nulla est, Cic. Tusc. 4: le mal présent n'impressionne en rien le sage. [st1]2 [-] état qui résulte d'une influence subie, affection, modification. - odium et invidia et ceterae animi affectiones, Cic. Top.: la haine, la jalousie et les autres phénomènes affectifs. - affectio est animi aut corporis aliqua de causa commutatio, Cic. Inv. 1, 25, 36: l'affection est un changement qu'une cause quelconque opère dans l'âme ou dans le corps. - animi adfectionem lumine mentis carentem nominaverunt amentiam, Cic. Tusc. 3: l'état de l'âme auquel manque la lumière de la raison a reçu le nom de folie. [st1]3 [-] état affectif, disposition morale ou physique, état, manière d'être. - ex hac animorum affectione testamenta commendationesque morientium natae sunt, Cic. Fin. 3: c'est de cette disposition morale des hommes que proviennent les testaments et les recommandations des mourants. - cum omnes rectae animi adfectiones virtutes appellentur, Cic. Tusc. 2: alors que toutes les dispositions droites de l'âme sont appelées vertus. - vitia adfectiones sunt manentes, Cic. Tusc. 4, 30: les vices sont des états affectifs permanents. - summum bonum firma corporis adfectione contineri, Cic. Tusc. 5, 27: [dire] que le souverain bien consiste en une solide complexion physique. - fac in puero referre, ex qua adfectione caeli primum spiritum duxerit, Cic. Div. 2, 99: supposons qu'à propos d'un enfant il importe de savoir sous quelle disposition spéciale du ciel il a respiré pour la première fois. - astrorum adfectio valeat ad quasdam res, Cic. Fat. 8: admettons que telle manière d'être des astres ait de l'influence sur certaines choses. - virtus est affectio animi constans, Cic. Tusc. 4, 15, 34: la vertu est une disposition de l'âme qui ne change jamais. [st1]4 [-] [après Cicéron] manière dont on est affecté, disposition, sentiment. - accidere terrae simile quiddam nostrae adfectioni concesserim, Sen. Nat. 6, 24, 4: que la terre éprouve qqch d'analogue à ce que ressent l'homme, je l'accorderais. - miseremur, irascimur, utcumque pressens movit adfectio, Curt. 7, 1, 24: nous montrons de la pitié, de la colère, suivant que nous pousse la disposition du moment. - grati animi adfectio, Sen. Ben. 4, 18, 1: sentiment de reconnaissance. - ferocissimas adfectiones amoris atque odii coercuit, Gell. 1, 3, 30: il maîtrisa les deux passions les plus violentes, l'amour et la haine. - laetas inter audientium adfectiones, Tac. An. 4, 15: au milieu des sentiments d'allégresse de l'auditoire. [st1]5 [-] inclination, goût, affection, amour, tendresse. - argentum sequuntur nulla adfectione animi, Tac. G. 5: ils recherchent l'argent [métal] non point par goût. - simiarum erga fetum, Plin. 8, 216: tendresse des guenons pour leurs petits. - adfectionis specie, Amm. 16: sous un semblant d'affection. - Artemisia Mausolum virum amasse fertur ultra adfectionis humanae fidem, Gell. 10, 18, 1: on dit qu'Artémise a aimé son époux Mausole au-delà de tout ce qu'on peut attendre de la tendresse humaine. - sic adfectione simulata paulatim sororis invadunt animum, Apul. 5: ainsi en simulant la tendresse, insensiblement elles s'insinuent dans le coeur de leur soeur. - adfectio tenendi, Dig. 5, 16, 60: la volonté de conserver. - adfectiones, Cod. Th. 13, 9, 3: ceux pour qui on a de l'affection (= les enfants). - affectiones naviculariorum, Cod. Th.: la famille des matelots. -
106 adversor
adversor, (advorsor), āri, ātus sum - intr. avec dat. qqf. acc. - être contraire, s'opposer à, contrarier. - adversari alicui, alicui rei: être hostile à qqn, à qqch. - idem ego arbitror, nec tibi advorsari certum est de istac re umquam, soror? Plaut. Aul. 2, 1, 21: je suis du même avis, et il va de soi que je n'essaie pas de te contredire sur ce point, ma soeur. - adversari aliquem, H. 1, 1: se détourner de qqn. - adversari aliquid, Tac.: condamner qqch, désapprouver qqch. -
107 Amalafrigda
Amalafrigda, ae, f. Amm. Amalafrigda (soeur de Théodoric). -
108 amitinus
amitinus, a né(e) de la soeur du père, cousin germain, cousine germaine. -
109 Angĭtĭa
Angĭtĭa, ae, f. Sil. Angitia (fille d'Aétès, soeur de Médée, divinité des Marses). -
110 Anna
Anna, ae, f. Anna (soeur de Didon). - Anna Perenna: Anna Perenna (déesse romaine). - voir hors site Anna Perenna. -
111 Astyochē
Astyochē, ēs, f. Astyoché (soeur d'Agamemnon). - [gr]gr. Ἀστυόχη, ης. -
112 своячка
belle-soeur -
113 paix
paix [pε]feminine noun• est-ce qu'on pourrait avoir la paix ? could we have a bit of peace and quiet?• fiche-moi la paix ! (inf) stop pestering me!* * *pɛnom féminin invariable1) Armée, Politique peaceen temps de paix — in peacetime, in times of peace
2) ( calme intérieur) peace3) ( tranquillité) peacelaisser quelqu'un en paix — to leave somebody alone, to leave somebody in peace
ficher (colloq) la paix à quelqu'un — to leave somebody alone
la paix! — (colloq) be quiet!
* * *pɛ nf1) peacefaire la paix avec [adversaire, pays] — to make peace with, [personne] (après une dispute) to make it up with
Les deux pays ont fait la paix. — The two countries have made peace.
Laure a fait la paix avec son frère. — Laure made it up with her brother.
2) (pour lire, travailler) peace, peace and quietJ'aimerais bien avoir la paix. — I'd like to have some peace and quiet.
* * *paix nf inv1 Pol, Mil peace; en temps de paix in peacetime, in times of peace; œuvrer pour la paix dans le monde to work for world peace; homme de paix man of peace; vivre en paix avec son prochain to live in peace with one's neighbourGB; demander la paix to sue for peace; signer/négocier la paix to sign/to negotiate a peace treaty; conférence/traité/pourparlers de paix peace conference/treaty/talks; faire la paix avec qn to make peace with sb;2 ( calme intérieur) peace; être en paix avec soi-même to be at peace with oneself; la paix de l'âme peace of mind; avoir la conscience or l'esprit en paix to have peace of mind;3 ( tranquillité) peace; avoir la paix to have some peace; il s'enferme dans son bureau pour avoir la paix he shuts himself away in his office to get some peace; laisser qn en paix to leave sb alone, to leave sb in peace; foutre◑ la paix à qn to leave sb alone; fous-moi◑ la paix! leave me alone!, get lost○!; la paix! be quiet!; paix à ses cendres or à son âme God rest his/her soul; allez-en paix go in peace; qu'il repose en paix may he rest in peace.paix armée armed peace; paix des braves Mil honourableGB surrender; paix éternelle eternal rest; paix sociale social stability.si tu veux la paix, prépare la guerre Prov if you want peace, prepare for war.[pɛ] nom fémininpourparlers/offres de paix peace talks/proposalssigner/ratifier un traité de paix to sign/to ratify a peace treatypaix séparée/armée separate/armed peace2. [ordre] peace3. [entente] peaceil a enfin fait la paix avec sa soeur he finally made his peace with ou made up with his sister5. [sérénité] peacequ'il repose en paix, paix à son âme may he ou his soul rest in peace -
114 sisterly
adj.relatif à la soeur; sororaleEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > sisterly
-
115 près de
-
116 компания-корпоративный партнёр
ncommer. société soeur (т.е. входящая в состав того же объединения, что и компания, о которой идёт речь)Dictionnaire russe-français universel > компания-корпоративный партнёр
-
117 недалеко от
adv1) gener. non loin de(...) (...), près de (Sa soeur et sa mère furent déportées dans le camp de concentration de Stutthof près de Dantzig.)2) phras. A quatre pas de -
118 она живёт у сестры
-
119 сводная сестра
adjgener. soeur par alliance (с которой нет кровного родства), demi-sœur -
120 сестра милосердия
ngener. soeur de charité, sœur de charité
См. также в других словарях:
soeur — n. f. d1./d Celle qui est née de même père et de même mère qu une autre personne. Soeur germaine ou (Afr. subsah.) soeur même père même mère, née du même père et de la même mère. Soeur consanguine ou (Afr. subsah.) soeur même père: demi soeur née … Encyclopédie Universelle
soeur — SOEUR. s. f. Terme relatif, fille née de mesme pere, & de mesme mere, ou de l un des deux seulement. Soeur aisnée. soeur cadette. elles sont soeurs. le frere & la soeur. On appelle, Soeurs de pere & de mere, Celles qui sont nées de mesme pere &… … Dictionnaire de l'Académie française
Soeur — Soeur, Soeurs Surtout porté dans la Haute Saône, également présent dans la Haute Marne ainsi qu en Belgique, c est en principe un nom de parenté, désignant soit la soeur du chef de famille, soit par ellipse le fils de la soeur (cf le nom de… … Noms de famille
Soeur — (fr., spr. Söhr), Schwester, auch Klosterschwester, Nonne; daher Soeurs converses, s. Beaten 2) … Pierer's Universal-Lexikon
soeur — Soeur, voyez Seur … Thresor de la langue françoyse
soeur — (seur) s. f. 1° Fille née du même père et de la même mère qu une autre personne, ou née de l un des deux seulement. • Les habitants de ce pays là lui demandant [à Isaac] qui était Rébecca, il leur répondit : c est ma soeur, SACI Bible, Genèse … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SOEUR — s. f. Fille née de même père et de même mère qu une autre personne, ou née de l un des deux seulement. Soeur aînée. Soeur cadette. Elles sont soeurs. Le frère et la soeur. Soeurs jumelles. Elle est ma soeur. Elle a pour lui l affection d une… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SOEUR — n. f. Celle qui est née du même père et de la même mère qu’une autre personne, ou seulement de l’un des deux. Soeur aînée. Soeur cadette. Elles sont soeurs. Le frère et la soeur. Soeurs jumelles. Elle est ma soeur. Elle a pour lui l’affection… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
soeur — consoeur demi soeur soeur … Dictionnaire des rimes
soeur — nf. (parente) : chwê (Juvigny), chwéra (Albertville), chwêra (Conflans), sèraw (Abondance.031b, Beaufort), sereû (Cordon, Flumet, Giettaz.215b, Megève), sèreu (Albanais.001d, Seynod, Thônes.004c), sèreû (Balme Si.020b, Samoëns, Saxel.002), sèrò… … Dictionnaire Français-Savoyard
Soeur Emmanuelle — Sœur Emmanuelle Sœur Emmanuelle Nom de naissance Madeleine Cinquin Naissance 16 novembre 1908 Bruxelles … Wikipédia en Français