-
1 investment trust
s.1 trust de inversión, compañía de cartera, compañía de sustitución de valores, sociedad de cartera.2 fondo común de inversión, fondo de inversiones. -
2 investment company
s.compañía de inversiones, sociedad de cartera, compañía de títulos, compañía inversionista. -
3 investment fund
s.1 fondo de inversión, fondo de inversiones, fondo de previsión para inversiones.2 sociedad de cartera, trust de inversión. -
4 portfolio company
s.sociedad de cartera. -
5 holding company
holding nombre masculino, sociedad nombre femenino de cartera de valoresnoun holding m, sociedad f de cartera* * *noun holding m, sociedad f de cartera -
6 holding
tr['həʊldɪŋ]2 (of an event) celebración nombre femenino3 (stocks, shares, bonds) valor nombre masculino en cartera\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLn.• posesión s.f.• propiedad s.f.• tenencia s.f.'həʊldɪŋa) ( of stocks)['hǝʊldɪŋ]a majority/minority holding — una participación mayoritaria/minoritaria
1. N1) (=land) pequeña propiedad f, parcela f, chacra f (S. Cone)holdings terrenos mpl2) (Comm) valores mpl en cartera3) (=act) tenencia f2.CPDholding company N — (Comm) holding m
holding operation N — operación f de contención
* * *['həʊldɪŋ]a) ( of stocks)a majority/minority holding — una participación mayoritaria/minoritaria
-
7 investment
1) (the act of investing.) inversión2) (a sum of money invested.)investment n inversióntr[ɪn'vestmənt]1 (of money) inversión nombre femenino2 (investiture) investidurainvestment [ɪn'vɛstmənt] n: inversión fn.• inversión (EMP, ECO) s.f.• investidura s.f.• sitio s.m.ɪn'vestməntmass & count noun (of money, time) inversión f[ɪn'vestmǝnt]1. N1) (Comm) inversión f2) (Mil) † sitio m, cerco m3) (=investiture) investidura f2.CPDinvestment analyst N — analista mf financiero(-a)
investment bank N — banco m de inversión
investment banker N — banquero(-a) m / f de inversión
investment company N — compañía f de inversiones
investment grant N — subvención f para la inversión
investment income N — renta f de inversiones
investment portfolio N — cartera f de valores
investment trust N — sociedad f de inversiones
* * *[ɪn'vestmənt]mass & count noun (of money, time) inversión f -
8 security
noun (the state of being, or making safe, secure, free from danger etc: the security of a happy home; This alarm system will give the factory some security; There has to be tight security at a prison; (also adjective) the security forces; a security guard.) seguridadsecurity n seguridadtr[sɪ'kjʊərətɪ]noun (pl securities)1 (safety, confidence) seguridad nombre femenino2 (protection) seguridad nombre femenino■ there was tight security for the President's visit se adoptaron fuertes medidas de seguridad para la visita del Presidente\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto lend money on security prestar dinero sobre fianzato stand security for somebody salir fiador,-ra de alguien, garantizar a alguienthe Security Council el Consejo de Seguridadsecurity forces fuerzas nombre femenino plural de seguridadsecurity guard guarda nombre masulino o femenino jurado,-asecurity leak fuga (de información), filtración nombre femeninosecurity measure medida de seguridadsecurity risk riesgo para la seguridad, peligro para la seguridadsecurity service servicio de seguridadsecurity van furgoneta blindada1) safety: seguridad f2) guarantee: garantía f3) securities npl: valores mpln.• títulos s.m.n.• abonamiento s.m.• afianzamiento s.m.• aseguramiento s.m.• confianza s.f.• fiador s.m.• fianza s.f.• garantía s.f.• protección s.f.• seguridad s.f.sɪ'kjʊrəti, sɪ'kjʊərəti1) ua) (against crime, espionage etc) seguridad fnational security — la seguridad nacional; (before n)
security forces — fuerzas fpl de seguridad
security guard — guarda jurado, guarda jurada m,f
security system — sistema m de seguridad
b) ( department) (+ sing o pl vb) departamento m de seguridad2) ua) (safety, certainty) seguridad fb) ( protection) seguro m3) ( Fin)a) u ( guarantee) garantía fto stand security for somebody — salir* garante or fiador de alguien, servirle* or (RPl) salirle* de garantía a alguien
b) securities pl ( Fin) valores mpl, títulos mpl; (before n)[sɪ'kjʊǝrɪtɪ]1. N1) (=precautions) seguridad ffor security reasons, for reasons of security — por razones de seguridad
maximum 1.the Queen's visit has been marked by tight security — la visita de la reina se ha visto caracterizada por estrechas medidas de seguridad
2) (=safety)a) (from harm or loss) seguridad fjob 3., national 3.security of tenure — (in one's job) seguridad f en el cargo; [of tenant] derecho m de ocupación (de un inmueble)
false 1., 1)emotional/financial security — estabilidad f emocional/económica, seguridad f en el plano emocional/económico
3) (=guarantee) garantía f, aval mto lend money on security — prestar dinero con un aval or bajo fianza
to stand or go security for sb — salir garante or avalista de algn, avalar a algn
government securities — bonos mpl del Estado
2.CPDsecurities dealer N — corredor(a) m / f de Bolsa
securities firm N — sociedad f de valores
security agreement N — (Econ) acuerdo m de garantía
securities market N — (Econ) mercado m bursátil
securities portfolio N — cartera f de valores
security alarm N — alarma f de seguridad
security blanket N — (Psych) manta f de seguridad
security camera N — cámara f de seguridad
security check N — control m de seguridad
security clearance N — certificado m de seguridad
Security Council N — Consejo m de Seguridad
security firm N — empresa f de seguridad
security forces NPL — fuerzas fpl de seguridad
security guard N — guarda mf jurado
security leak N — filtración f de información secreta
security measures NPL — medidas fpl de seguridad
security officer N — (Mil, Naut) oficial mf de las fuerzas de seguridad; (Comm, Ind) encargado(-a) m / f de seguridad
security police N — policía f de seguridad
security risk N — riesgo m para la seguridad
security system N — sistema m de seguridad
security van N — furgón m blindado
security vetting N — acreditación f por la Seguridad
security video N — vídeo m de seguridad (Sp), video m de seguridad (LAm)
* * *[sɪ'kjʊrəti, sɪ'kjʊərəti]1) ua) (against crime, espionage etc) seguridad fnational security — la seguridad nacional; (before n)
security forces — fuerzas fpl de seguridad
security guard — guarda jurado, guarda jurada m,f
security system — sistema m de seguridad
b) ( department) (+ sing o pl vb) departamento m de seguridad2) ua) (safety, certainty) seguridad fb) ( protection) seguro m3) ( Fin)a) u ( guarantee) garantía fto stand security for somebody — salir* garante or fiador de alguien, servirle* or (RPl) salirle* de garantía a alguien
b) securities pl ( Fin) valores mpl, títulos mpl; (before n)
См. также в других словарях:
sociedad de cartera — o sociedad de inversiones o sociedad holding Sociedad que posee un número suficiente de acciones con derecho a voto en una o más sociedades para poder controlarlas. Una sociedad de cartera permite concentrar el control de varias compañías con un… … Enciclopedia Universal
sociedad de cartera — Economía. Sociedad anónima cuyo objeto social exclusivo es la compraventa de participaciones accionariales en otras sociedades, con el fin primordial de inversión. Actúa como socio pasivo o durmiente, a diferencia de la sociedad tenedora. Tiene… … Diccionario de Economía Alkona
sociedad de cartera — Economía. Sociedad anónima cuyo objeto social exclusivo es la compraventa de participaciones accionariales en otras sociedades, con el fin primordial de inversión. Actúa como socio pasivo o durmiente, a diferencia de la sociedad tenedora. Tiene… … Diccionario de Economía
cartera — sustantivo femenino 1. Objeto rectangular de bolsillo, generalmente de piel, que sirve para guardar dinero, papeles y documentos: cartera de piel. Me robaron la cartera. Llevo la cartera en el bolsillo trasero del pantalón. Sinónimo: billetero. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Sociedad — (Del lat. societas, atis.) ► sustantivo femenino 1 SOCIOLOGÍA El conjunto de seres humanos como individuos que conviven y se relacionan unos con otros. SINÓNIMO humanidad 2 SOCIOLOGÍA Conjunto de personas que se relacionan en un momento o espacio … Enciclopedia Universal
sociedad — (l. tate) 1) f. Conjunto de seres vivos entre los cuales existen relaciones durables y organizadas, especialmente las del hombre, establecidas en instituciones y garantizadas por sanciones sociedad de consumo la que estimula la adquisición y… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
sociedad — (l. tate) 1) f. Conjunto de seres vivos entre los cuales existen relaciones durables y organizadas, especialmente las del hombre, establecidas en instituciones y garantizadas por sanciones sociedad de consumo la que estimula la adquisición y… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
sociedad — (l. tate) 1) f. Conjunto de seres vivos entre los cuales existen relaciones durables y organizadas, especialmente las del hombre, establecidas en instituciones y garantizadas por sanciones sociedad de consumo la que estimula la adquisición y… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
sociedad tenedora — Derecho. Sociedad anónima cuyo objeto social principal es la tenencia de participaciones accionariales en otras sociedades con el fin primordial de controlar su dirección. Actúa como el principal socio activo, a diferencia de la sociedad de… … Diccionario de Economía Alkona
sociedad tenedora — Derecho. Sociedad anónima cuyo objeto social principal es la tenencia de participaciones accionariales en otras sociedades con el fin primordial de controlar su dirección. Actúa como el principal socio activo, a diferencia de la sociedad de… … Diccionario de Economía
sociedad de inversión mobiliaria — Economía. Sociedad de cartera de capital fijo o variable cuyo objeto social consiste en la compraventa de títulos valores. La legislación española les exige ciertos requisitos en cuanto a capital mínimo, número de accionistas, títulos en los que… … Diccionario de Economía Alkona