-
1 Soc.
-
2 soc.
-
3 SOC
<el> ■ Batterieladezustand m ; Ladezustand m prakt -
4 Soc
abbr Soz. -
5 soc
abbr Ges. -
6 SoC
SoCs. system on chipEnglish-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > SoC
-
7 state of charge
(SOC) <el> ■ Batterieladezustand m ; Ladezustand m prakt -
8 soccer mom
-
9 soccer
soc·cer [ʼsɒkəʳ, Am ʼsɑ:kɚ] nFußball m;a game of \soccer ein Fußballspiel nt nmodifier (field, game, match, player, team) Fußball-;\soccer ball Fußball m;\soccer coach [Fußball]trainer m, Trainer m einer Fußballmannschaft -
10 soccer mom
'soc·cer mom n -
11 benefit
benefit1 v 1. GEN fördern, gut tun, profitieren; 2. LAW begünstigen; 3. SOC unterstützen benefit2 1. GEN Gewinn m, Nutzen m (gain); Vorteil m (advantage); Beihilfe f, Unterstützung f, Unterstützungsleistung f (financial assistance); 2. PERS Beihilfe f (allowance); Sondervergütung f (privilege); 3. INS Versicherungsleistung f; 4. LEIS Gewinn m, Nutzen m; 5. MGT Vorteil m (advantage); 6. SOC Unterstützung f, Unterstützungsleistung f (social security aid) • be eligible for benefit SOC leistungsberechtigt sein, Leistungsvoraussetzungen erfüllen, anspruchsberechtigt sein (für Unterstützungszahlungen usw.) -
12 jobless
jobless1 adj ECON, PERS, SOC arbeitslos • the jobless ECON, PERS, SOC die Arbeitslosen pl jobless2 ECON, PERS, SOC Arbeitslose pl -
13 retirement
retirement 1. ADMIN Rücktritt m; 2. FIN, PERS, INS, SOC Pensionierung f; 3. PERS Ausscheiden n, Ruhestand m • go into retirement SOC in Pension gehen, in Rente gehen • upon retirement SOC bei Eintritt in den Ruhestand -
14 work
work1 v 1. GEN funktionieren (machine); arbeiten (person); 2. PAT ausnutzen, auswerten, praktisch verwerten work2 1. GEN Arbeit f; 2. LAW, MEDIA Werk n (writing) • be at work 1. GEN im Betrieb sein, im Gang sein (machine in use); arbeiten; 2. PERS in der Arbeit sein, an der Arbeit sein, beschäftigt sein, arbeiten • begin work PERS Arbeit beginnen, Arbeit aufnehmen • be in work PERS Arbeit haben • be off work PERS bei der Arbeit fehlen, am Arbeitsplatz fehlen • be out of work PERS keine Arbeit haben, ohne Arbeit sein, ohne Beschäftigung sein • be up to one’s neck in work PERS (infrml) mit Arbeit eingedeckt sein • be without work PERS ohne Arbeit sein, ohne Beschäftigung sein, arbeitslos sein • bring sb back to work PERS, SOC jmdn. wieder in Arbeit bringen • carry out work PERS Arbeit ausführen, Arbeit durchführen • cease work PERS Arbeit beenden, Arbeit aufgeben • disinclined to work PERS, MGT arbeitsscheu, der Arbeit abgeneigt • find work PERS Arbeit finden, Beschäftigung finden • get down to work GEN sich an die Arbeit machen • get sb back into work PERS, SOC jmdn. wieder in Arbeit bringen • go to work PERS zur [auf] Arbeit gehen • look for work PERS Arbeit suchen, Beschäftigung suchen • make work pay ECON, POL Arbeit muss sich lohnen (strategic approach to unemployment) • perform work PERS Arbeit verrichten, Arbeit ausführen • release from work PERS von der Arbeit freistellen • resume work PERS Arbeit wieder aufnehmen • return to work PERS Arbeit wieder aufnehmen • seek work PERS Arbeit suchen, Beschäftigung suchen (person) • start work PERS an die Arbeit gehen • withdraw from work PERS, SOC sich aus dem Berufsleben zurückziehen, sich aus dem Arbeitsleben zurückziehen -
15 working life
working life PERS Berufsleben n, Arbeitsleben n, Erwerbsleben n • enter working life PERS, SOC ins Erwerbsleben eintreten, ins Berufsleben eintreten, ins Arbeitsleben eintreten • integrate into working life PERS, SOC in das Erwerbsleben eingliedern [integrieren], in das Arbeitsleben eingliedern [integrieren] • start one’s working life PERS, SOC ins Erwerbsleben eintreten, (erstmals) berufstätig werdenEnglisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > working life
-
16 case
I nounif that's the case — wenn das so ist
it is [not] the case that... — es trifft [nicht] zu od. stimmt [nicht], dass...
it seems to be the case that they have... — sie scheinen tatsächlich... zu haben
as is generally the case with... — wie das normalerweise bei... der Fall ist
[just] in case — (to allow for all possibilities) für alle Fälle
in case of fire/ danger — bei Feuer/Gefahr
in case of emergency — im Notfall
in any case — (regardless of anything else) jedenfalls
in no case — (certainly not) auf keinen Fall
in that case — in diesem Fall
2) (Med., Police, Soc. Serv., etc., or coll.): (person afflicted) Fall, derhe is a mental/psychiatric case — er ist ein Fall für den Psychiater
the case for the prosecution/defence — die Anklage/Verteidigung
II 1. nounhave a [good] case for doing something/for something — gute Gründe haben, etwas zu tun/für etwas haben
1) Koffer, der; (small) Handkoffer, der; (briefcase) [Akten]tasche, die; (for musical instrument) Kasten, der2) (sheath) Hülle, die; (for spectacles, cigarettes) Etui, das; (for jewellery) Schmuckkassette, die3) (crate) Kiste, diecase of oranges — Kiste [mit] Apfelsinen
4) (glass box) Vitrine, die[display] case — Schaukasten, der
5) (cover) Gehäuse, das2. transitive verb1) (box) verpacken2) (sl.): (examine)case the joint — sich (Dat.) den Laden mal ansehen (ugs.)
* * *I [keis] noun2) (a particular situation: It's different in my case.) der Fall3) (a legal trial: The judge in this case is very fair.) der Fall4) (an argument or reason: There's a good case for thinking he's wrong.) der Fall6) (a form of a pronoun (eg he or him), noun or adjective showing its relation to other words in the sentence.) der Fall•- academic.ru/116781/in_case">in case- in case of
- in that case II [keis] noun2) (a crate or box: six cases of whisky.) die Kiste3) (a piece of furniture for displaying or containing things: a glass case full of china; a bookcase.) der Schrank* * *case1[keɪs]nis that the \case with you? trifft das für Sie zu?if that is the \case... wenn das der Fall ist...; (is true) wenn das stimmt [o zutrifft]...in the \case of her having failed... sollte sie nicht bestanden haben,...it's not a \case of choice but of having to mit Wollen hat das nichts zu tun, eher mit Müssenin \case of an emergency im Notfalla \case in point ein [zu]treffendes Beispielin most \cases meistens, in den meisten Fällenin \case... für den Fall, dass..., falls...in \case the police come, hide the money versteck das Geld, falls [o für den Fall, dass] die Polizei kommtbring a map, just in \case you get lost bring eine Karte mit, nur für den Fall, dass du dich verirrstjust in \case für alle Fällein any \case (besides)I haven't been invited in any \case ich bin sowieso nicht eingeladenwe'll have a look, but it may be too expensive for us in any \case wir schauen es uns mal an, es ist aber vielleicht sowieso zu teuer für uns; (at least)the school, or in any \case the head, is against the council's plans die Schule, oder zumindest der Rektor, ist gegen die Gemeindepläne; (regardless)in any \case, they ended up having a big argument am Ende haben sie sich jedenfalls [o auf jeden Fall] heftig gestrittenin no \case unter keinen Umständen, auf keinen Falla \case of conscience eine Gewissensfrageis he the detective on the \case? ist er der Kriminalbeamte, der den Fall bearbeitetthe \case went against her es wurde gegen sie entschiedenthere was no \case against her es lag nichts gegen sie voran assault \case ein Fall m von Körperverletzungmurder \case Mordfall mcivil/criminal \case Zivil-/Strafsache f, Zivil-/Strafverfahren mto come down to \cases zur Sache kommento lose/win a \case einen Prozess verlieren/gewinnenmental \case Geisteskranke(r) f(m)there's a good [or strong] \case for buying our products es gibt viele [gute] Gründe, unsere Produkte zu kaufenis there a good \case for reinstating him? was spricht dafür, ihn wieder einzusetzen?to make [out] a \case against/for sth gegen/für etw akk argumentierento make out a good \case for sth gute [o überzeugende] Argumente für etw akk vorbringento overstate the \case etw zu vehement vertretenlet's hear the \case for the defence die Verteidigung hat das Wortthe \case rests die Beweisführung ist abgeschlossenhe has a good [or strong] \case seine Klage erscheint aussichtsreichno \case to answer unschlüssiges Vorbringen fachsprthere is no \case to answer das Vorbringen ist unschlüssig fachsprshe has no \case to answer die gegen sie erhobene Klage ist unschlüssig fachsprthe court decided that there was no \case to answer die Klage wurde als unschlüssig abgewiesen fachsprthe prosecution failed to make a \case [for him] to answer die Staatsanwaltschaft konnte keinen schlüssigen Beweise [gegen ihn] vorbringento close the \case die Beweisaufnahme schließento be a hopeless/sad \case ein hoffnungsloser/trauriger Fall seinget off my \case! hör auf, mich zu nerven! famto be in the accusative/genitive \case im Akkusativ/Genitiv stehencase2[keɪs]na \case of wine eine Kiste Wein4. (small container) Schatulle f; (for hat) Schachtel f; (for spectacles) Etui nt; (for musical instrument) Kasten m; (for CD, MC, umbrella) Hülle flower/upper \case letter Klein-/Großbuchstabe mto be written in lower/upper \case letters kleingeschrieben/großgeschrieben seincase3[keɪs]vt ( fam)to \case a place einen Ort inspizieren* * *I [keɪs]n1) (= situation) Fall mif that's the case — wenn das der Fall ist, wenn das zutrifft or stimmt
is that the case with you? — ist das bei Ihnen der Fall?, trifft das auf Sie zu?
if it is the case that you're right... — sollten Sie wirklich or tatsächlich recht haben..., im Fall(e), dass Sie tatsächlich recht haben...
such being the case — da das der Fall ist, da dem so ist (geh)
in most cases — meist( ens), in den meisten Fällen
a typical case (of) —
in case of emergency — im Notfall m, bei Gefahr f
in this/that case — in dem Fall
in no case — unter keinen Umständen, auf keinen Fall
five cases of smallpox/pneumonia — fünf Pockenfälle/Fälle von Lungenentzündung f
the case for the defence/prosecution — die Verteidigung/Anklage
in the case Higgins v Schwarz —
the case for/against the abolition of capital punishment — die Argumente für/gegen die Abschaffung der Todesstrafe
you haven't got a case — das Belastungsmaterial reicht nicht für ein Verfahren; (fig) Sie haben keine Handhabe
you/they have a good case — es ist durchaus gerechtfertigt, was Sie/sie sagen
there's a very good case for adopting this method — es spricht sehr viel dafür, diese Methode zu übernehmen
they do not have a very good case — sie haben nicht viel Chancen, damit durchzukommen
to put the case for sth —
there's a good case for voting Labour — es gibt viele Gründe, Labour zu wählen
the court decided that there was no case against him — das Gericht entschied, dass nichts gegen ihn vorlag
a hopeless/sad case —
6) (inf)to be on sb's case ( about sth) — jdn (wegen etw) nerven (inf)
to get on sb's case (about sth) — an jdm (wegen etw) herummeckern (inf)
IIget off my case! — lass mich in Ruhe! (inf)
1. n1) (= suitcase) Koffer m; (= crate, packing case) Kiste f; (= display case) Vitrine f, Schau- or Glaskasten m2) (= box) Schachtel f; (for jewels) Schatulle f, Kästchen nt; (for spectacles) Etui nt, Futteral nt; (= seed case) Hülse f, Hülle f; (for CD, umbrella) Hülle f; (= pillowcase) Bezug m; (for musical instrument) Kasten m; (of watch) Gehäuse nt3) (TYP)upper/lower case — groß-/kleingeschrieben
2. vt (inf)to case the joint — sich (dat) den Laden ansehen (inf)
* * *case1 [keıs]A s1. Fall m:a case in point ein typischer Fall, ein einschlägiges Beispiel;a clear case of injustice ein klarer Fall von Ungerechtigkeit;2. Fall m, Umstand m, Lage f:a) auf jeden Fall, jedenfalls,b) sowieso;in no case auf keinen Fall, keinesfalls;b) für alle Fälle;in case of im Falle von (od gen);in case of need nötigenfalls, im Notfall;in that case in diesem Falle;just in case für den Fall eines Falles;the case is this die Sache ist die, der Fall liegt so;as the case may be je nachdem3. Fall m, Tatsache f:that is not the case (with him) das ist (bei ihm) nicht der Fall, das trifft (auf ihn) nicht zu;as is the case with me wie es bei mir der Fall ist;if that is the case wenn das der Fall ist, wenn das zutrifft4. Sache f, Angelegenheit f, Frage f:case of conscience Gewissensfrage;that alters the case das ändert die Sache;come down to cases umg zur Sache kommen5. JUR (Streit-, Rechts) Sache f, (Rechts) Fall m:a)(Gesamtheit f der) Tatsachen pl und Beweise pl, Beweismaterial nc) allg Argumente pl, (triftige) Gründe pl:make out a case seine Sache beweisen;make out one’s case triftige Gründe vorlegen, seine Gründe als stichhaltig beweisen;he has a good ( oder strong) case viele Tatsachen sprechen für ihn, er hat gute Beweise, seine Sache steht gut;there is a case for it es gibt triftige Gründe dafür, vieles spricht dafür;7. LING Kasus m, Fall m8. MED (Krankheits)Fall m, Patient(in):two cases of typhoid zwei Fälle von Typhus, zwei Typhuskranke9. umg komischer Kauz10. US umg Verliebtheit f:they had quite a case on each other sie waren schrecklich ineinander verknalltB v/t umg eine Bank etc ausbaldowern sl, auskundschaften:case the joint sich den Laden genau ansehencase2 [keıs]A s1. Kiste f, Kasten m:a case of wine eine Kiste Wein2. allg Behälter m, Behältnis n, besondersa) Schachtel fc) (Brillen-, Zigaretten- etc) Etui n, (Brillen-, Messer) Futteral n, (Schutz)Hülle f (für Bücher, Messer etc)d) (Akten-, Schreib) Mappe fe) Koffer mg) (Uhr- etc) Gehäuse n3. Besteckkasten m (eines Chirurgen etc):case of instruments Besteck n4. ARCH (Tür-, Fenster) Futter n, Einfassung f7. TECH Verkleidung f, Mantel mB v/t3. JAGD einen Fuchs etc abziehen, abbalgen4. Buchbinderei: den Buchblock (in die Einbanddecke) einhängen5. TECH verkleiden, ummanteln* * *I noun1) (instance, matter) Fall, derit is [not] the case that... — es trifft [nicht] zu od. stimmt [nicht], dass...
it seems to be the case that they have... — sie scheinen tatsächlich... zu haben
as is generally the case with... — wie das normalerweise bei... der Fall ist
in case... — falls...; für den Fall, dass... (geh.)
[just] in case — (to allow for all possibilities) für alle Fälle
in case of fire/ danger — bei Feuer/Gefahr
in any case — (regardless of anything else) jedenfalls
in no case — (certainly not) auf keinen Fall
2) (Med., Police, Soc. Serv., etc., or coll.): (person afflicted) Fall, derhe is a mental/psychiatric case — er ist ein Fall für den Psychiater
the case for the prosecution/defence — die Anklage/Verteidigung
II 1. nounhave a [good] case for doing something/for something — gute Gründe haben, etwas zu tun/für etwas haben
1) Koffer, der; (small) Handkoffer, der; (briefcase) [Akten]tasche, die; (for musical instrument) Kasten, der2) (sheath) Hülle, die; (for spectacles, cigarettes) Etui, das; (for jewellery) Schmuckkassette, die3) (crate) Kiste, diecase of oranges — Kiste [mit] Apfelsinen
4) (glass box) Vitrine, die[display] case — Schaukasten, der
5) (cover) Gehäuse, das2. transitive verb1) (box) verpacken2) (sl.): (examine)case the joint — sich (Dat.) den Laden mal ansehen (ugs.)
* * *(carpentry) n.Zarge -n (Tür, Fenster) f. n.Angelegenheit f.Fach ¨-er n.Fall ¨-e m.Gehäuse - n.Kiste -n f.Koffer - m.Prozess -e m.Sache -n f. -
17 be disqualified from
be v disqualified from SOC sperren von, gesperrt werden von; aussetzen (Leistungen/Zahlungen) disqualified from: be disqualified from SOC sperren von, gesperrt werden von; aussetzen (Leistungen/Zahlungen)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > be disqualified from
-
18 birth rate
birth rate PERS, STAT Geburtenrate f, Geburtenziffer f (Anzahl der Geburten pro 1.000 Personen innerhalb eines bestimmten Zeitraumes) • years with a high birth rate SOC geburtenstarke Jahrgänge • years with a low birth rate SOC geburtenschwache Jahrgänge -
19 claim
claim1 v 1. GEN beanspruchen, behaupten, fordern, verlangen; 2. LAW, PAT beanspruchen, Anspruch stellen, Schadenersatz verlangen; 3. SOC beantragen; 4. INS Ansprüche geltend machen claim2 1. GEN Beanspruchung f, Behauptung f; 2. INS Anspruch m, Forderung f, Schaden m, Schadensfall m; 3. LAW, PAT Forderung f, Beanspruchung f; 4. TAX, SOC Anspruch m • adjust a claim GEN eine Forderung regulieren (insurance, Versicherung) • file a claim LAW eine Forderung einreichen • set up a claim LAW eine Forderung stellen -
20 dole
dole (infrml; BE) 1. ECON, GEN, SOC Arbeitslosenunterstützung f, (infrml) Stempelgeld n; 2. PERS Arbeitslosenunterstützung f, (infrml) Stütze f • be on the dole 1. PERS Arbeitslosenunterstützung empfangen; 2. SOC Arbeitslosenunterstützung beziehen, (infrml) stempeln; (infrml) auf Stütze sein (cf be on welfare AE)
См. также в других словарях:
soc — soc … Dictionnaire des rimes
soc — [ sɔk ] n. m. • v. 1170; gaul. °succos; cf. irland. socc « ruisseau » ♦ Pièce de charrue composée d une lame métallique triangulaire qui tranche horizontalement la terre. Soc de charrue. « le soc et le coutre détachaient avec peine la bande qu… … Encyclopédie Universelle
şoc — ŞOC, şocuri, s.n. 1. Ciocnire, izbire bruscă şi violentă între două corpuri. ♢ loc. adj. De şoc = (despre unităţi militare) destinat să îndeplinească o misiune grea în lupta ofensivă. ♦ Şoc termic = procedeu tehnologic în procesul de fabricaţie a … Dicționar Român
soc — SOC. s. m. Instrument de fer, faisant partie d une charruë, & servant à fendre, & à renverser la terre. Le bec d un soc. l oreille du soc. ce soc est usé. il faut reforger le coutre & le soc ces terres estoient en friche, c estoient des landes,… … Dictionnaire de l'Académie française
Soc. — Soc. Soc. written abbreviation for society * * * Soc. UK US noun ► WRITTEN ABBREVIATION for Society: used in the name of some organizations: »Manchester Building Soc … Financial and business terms
soc — SOC, soci, s.m. Nume dat mai multor specii de arbuşti de dimensiuni mici, cu flori hermafrodite grupate în inflorescenţe, care au proprietăţi sudorifice, şi cu fructe (boabe negre sau roşii), scoarţă şi rădăcini cu proprietăţi laxative şi… … Dicționar Român
Soc — (s[o^]k), n. [AS. s[=o]c the power of holding court, sway, domain, properly, the right of investigating or seeking; akin to E. sake, seek. {Sake}, {Seek}, and cf. {Sac}, and {Soke}.] [Written also {sock}, and {soke}.] 1. (O. Eng. Law) (a) The… … The Collaborative International Dictionary of English
SOC — or SoC may refer to:;Science and Technology * Security Operation Center (computing) * Self organized criticality, a property of dynamical systems in physics * Separation of concerns, a program design principle in computer science * Service… … Wikipedia
soc|ag|er — or soc|cag|er «SOK uh juhr», noun. a person who held land by socage … Useful english dictionary
Soc — (Sock), 1) in Siam Längenmaß, gleich einer halben Kobida od. Elle, wird in 2 Keub getheilt; 2) nach Einigen die große Platte im Schaftgesimse … Pierer's Universal-Lexikon
Soc. — Soc. † Catholic Encyclopedia ► Ecclesiastical Abbreviations ► Abbreviation in general use, chiefly Ecclesiastical Socius, Socii ( Companion , Companions Breviary) The Catholic Encyclopedia, Volume VIII. New York: Robert Appleton… … Catholic encyclopedia